Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisé par skilliant cvba » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté ministériel du 21 décembre 2017 le module de cours « complément pour coordinateur » en matière de sécurité et de santé sur les chantiers temporaires ou mobiles, organisé par Skilliant CVBA, Spoorwegstraat 14, à 8200 Bruges, visé à l'article 58, § 2 de l'arrêté royal du 25 janvier 2001 concernant les chantiers temporaires ou mobiles, est agréé jusqu'à la fin du cycle des cours qui se terminent le 30 juin 2021.

Bij ministerieel besluit van 21 december 2017 wordt de cursusmodule "aanvulling tot coördinator" inzake veiligheid en gezondheid op de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen, ingericht door Skilliant CVBA, Spoorwegstraat 14 te 8200 Brugge, bedoeld in artikel 58, § 2 van het koninklijk besluit van 25 januari 2001 betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen, erkend tot het einde van de cyclus van de cursussen die eindigen op 30 juni 2021.


Par arrêté ministériel du 21 décembre 2017 les cours du module multidisciplinaire de base et du module de spécialisation du niveau II pour conseiller en prévention, organisés par la SCRL Skilliant, Spoorwegstraat 14, à 8200 Brugge, sont agréés jusqu'à la fin du cycle des cours qui se terminent le 30 juin 2021.

Bij ministerieel besluit van 21 december 2017 worden de cursussen van de multidisciplinaire basismodule en van de specialisatiemodule niveau II voor preventieadviseur, ingericht door de CVBA Skilliant, Spoorwegstraat 14, te 8200 Brugge, erkend tot het einde van de cyclus van de cursussen die eindigen op 30 juni 2021.


L'organisation d'employeurs "Centrale der Werkgevers aan de Haven van Antwerpen cvba", reconnue par l'arrêté royal du 4 septembre 1985, qui exécute, en tant que mandataire des employeurs, toutes les obligations qui, en vertu de la législation sur le travail individuel et collectif et de la législation sociale, découlent de l'occupation d'ouvriers portuaires.

De werkgeversorganisatie "Centrale der Werkgevers aan de Haven van Antwerpen cvba", erkend door het koninklijk besluit van 4 september 1985, die in de hoedanigheid van lasthebber van de werkgevers, alle verplichtingen vervult die krachtens de individuele en collectieve arbeidswetgeving en de sociale zekerheidswetgeving, voortvloeien uit de tewerkstelling van havenarbeiders.


23 AOUT 2016. - Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant retrait de l'agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle et agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, confirmé par la loi du 19 juille ...[+++]

23 AUGUSTUS 2016. - Beslissing van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot intrekking van de erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten en tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen, bekrachtigd bij de wet van 19 juli 2001, artikel 3, § 5; Gelet op het kon ...[+++]


29 SEPTEMBRE 2015. - Décision modifiant la décision du 26 mai 2009 de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, l'article 3, § 5 ; Vu l'arrêté royal du 3 août 2012 relatif à l'agrément des labor ...[+++]

29 SEPTEMBER 2015. - Beslissing tot wijziging van de beslissing van 26 mei 2009 van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen, artikel 3, § 5; Gelet op het koninklijk besluit van 3 augustus 2012 betreffende de erkenning van de laboratoria die analyse ...[+++]


3) CEPA L'organisation d'employeurs " Centrale der Werkgevers aan de Haven van Antwerpen cvba" , reconnue par l'arrêté royal du 4 septembre 1985 qui exécute, en tant que mandataire des employeurs, toutes les obligations qui, en vertu de la législation sur le travail individuel et collectif et de la législation sociale, découlent de l'occupation d'ouvriers portuaires.

3) CEPA De werkgeversorganisatie " Centrale der Werkgevers aan de haven van Antwerpen cvba" , erkend door het koninklijk besluit van 4 september 1985, die in de hoedanigheid van lasthebber van de werkgevers, alle verplichtingen vervult die krachtens de individuele en collectieve arbeidswetgeving en de sociale zekerheidswetgeving, voortvloeien uit de tewerkstelling van havenarbeiders.


2.2. CEPA L'organisation d'employeurs " Centrale der Werkgevers aan de haven van Antwerpen cvba" , reconnue par l'arrêté royal du 4 septembre 1985, qui exécute, en tant que mandataire des employeurs, toutes les obligations qui, en vertu de la législation sur le travail individuel et collectif et de la législation sociale, découlent de l'occupation d'ouvriers portuaires.

2.2. CEPA De werkgeversorganisatie " Centrale der Werkgevers aan de haven van Antwerpen cvba" , erkend door het koninklijk besluit van 4 september 1985, die in de hoedanigheid van lasthebber van de werkgevers, alle verplichtingen vervult die krachtens de individuele en collectieve arbeidswetgeving en de sociale zekerheidswetgeving, voortvloeien uit de tewerkstelling van havenarbeiders.


La CVBA «Vlaamse Vissersbond» a requis une procédure de suspension auprès du Conseil d'Etat. 3. Pour pouvoir être agréée comme organisation de producteurs, l'organisation doit être représentative dans son domaine d'action.

De CVBA «Vlaamse Vissersbond» heeft een procedure tot schorsing voor de Raad van State gevorderd. 3. Om als producentenorganisatie erkend te kunnen worden, moet de organisatie representatief zijn in haar werkgebied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organisé par skilliant cvba ->

Date index: 2021-08-02
w