Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal nuisible
Autoimmun
Contrôle intégré des organismes nuisibles
Déprédateur
Introduction d'organismes nuisibles
Lutte intégrée
Lutte intégrée contre les organismes nuisibles
Organisme nuisible
Parasite d'animal
Protection intégrée
Protection intégrée des cultures
Ravageur
Vermine

Vertaling van "organismes nuisibles devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrôle intégré des organismes nuisibles | lutte intégrée | lutte intégrée contre les organismes nuisibles | protection intégrée | protection intégrée des cultures

geïntegreerde bescherming | geïntegreerde gewasbescherming | geïntegreerde plaagbestrijding | IPM [Abbr.]


organisme nuisible [ animal nuisible | déprédateur | parasite d'animal | ravageur | vermine ]

plaagorganisme [ ongedierte | plaagdier | schadelijk dier | schadelijk organisme ]


programme de lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et produits végétaux

programma ter bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen


mesures de protection contre l'introduction d'organismes nuisibles

beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen van organismen


introduction d'organismes nuisibles aux végétaux ou produits végétaux

binnenbrengen van voor planten of voor plantaardige producten schadelijke organismen




introduction d'organismes nuisibles

binnenbrengen van schadelijke organismen


autoimmun | se dit de maladies où l'organisme produit des anticorps nuisibles à ses propres tissus

auto-immuun | met betrekking tot afweerstoffen gericht tegen de eigen lichaamsweefsels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les mesures de gestion du risque lié à un organisme nuisible devraient être de nature à permettre que l'objectif de ces mesures soit atteint en toute vraisemblance.

Maatregelen om het risico op een plaagorganisme te beheersen, moeten het mogelijk maken dat het doel van die maatregelen waarschijnlijk wordt bereikt.


Les mesures d’urgence prises contre les organismes nuisibles devraient être éligibles au cofinancement de l’Union dès lors qu’elles comportent une valeur ajoutée pour l’Union dans son ensemble.

Noodmaatregelen tegen plaagorganismen moeten in aanmerking komen voor medefinanciering van de Unie, op voorwaarde dat die maatregelen een toegevoegde waarde voor de hele Unie hebben.


Les directives du Conseil 69/464/CEE , 93/85/CEE , 98/57/CE et 2007/33/CE devraient être abrogées, dès lors que de nouvelles mesures contre les organismes nuisibles qu'elles concernent devraient être adoptées conformément au présent règlement.

Richtlijnen 69/464/EEG , 93/85/EEG , 98/57/EG en 2007/33/EG van de Raad moeten worden ingetrokken, aangezien overeenkomstig deze verordening nieuwe maatregelen met betrekking tot de plaagorganismen waarop zij betrekking hebben moeten worden vastgesteld.


Dans certains cas, les États membres devraient imposer des mesures d'éradication des organismes de quarantaine sur des végétaux situés sur des sites privés, puisque l'éradication des organismes nuisibles n'est possible que si toutes les sources d'infestation sont éliminées.

In sommige gevallen moeten de lidstaten maatregelen opleggen voor de uitroeiing van quarantaineorganismen bij planten in privéruimten, omdat plaagorganismen enkel met succes kunnen worden uitgeroeid indien alle bronnen van besmetting worden verwijderd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Lorsque le risque de résistance à une mesure phytopharmaceutique est connu et lorsque le niveau d'organismes nuisibles exige l'application répétée de pesticides sur les cultures, les stratégies anti résistance disponibles devraient être appliquées afin de maintenir l'efficacité des produits.

7. Wanneer het risico op resistentie tegen een beheersmaatregel bekend is en wanneer het niveau van schadelijke organismen dusdanig is dat meerdere toepassingen van pesticiden op de gewassen noodzakelijk zijn, moeten de beschikbare strategieën ter voorkoming van resistentie worden uitgevoerd om de werking van de producten te behouden.


(16) Les mesures d’urgence prises contre les organismes nuisibles devraient être éligibles au cofinancement de l’Union dès lors qu’elles comportent une valeur ajoutée pour l'Union dans son ensemble.

(16) Noodmaatregelen tegen plaagorganismen moeten in aanmerking komen voor medefinanciering van de Unie, op voorwaarde dat die maatregelen een toegevoegde waarde voor de hele Unie hebben.


(74) La directive 69/464/CEE du Conseil du 8 décembre 1969 concernant la lutte contre la galle verruqueuse , la directive 93/85/CEE du Conseil du 4 octobre 1993 concernant la lutte contre le flétrissement bactérien de la pomme de terre , la directive 98/57/CE du Conseil du 20 juillet 1998 concernant la lutte contre Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. et la directive 2007/33/CE du Conseil du 11 juin 2007 concernant la lutte contre les nématodes à kystes de la pomme de terre et abrogeant la directive 69/465/CEE devraient être abrogées, dès lors que les mesures de lutte contre les organismes ...[+++]

(74) Richtlijn 69/464/EEG van de Raad van 8 december 1969 betreffende de bestrijding van de wratziekte , Richtlijn 93/85/EEG van de Raad van 4 oktober 1993 betreffende de bestrijding van aardappelringrot , Richtlijn 98/57/EG van de Raad van 20 juli 1998 betreffende de bestrijding van Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. en Richtlijn 2007/33/EG van de Raad van 11 juni 2007 betreffende de bestrijding van het aardappelcysteaaltje en houdende intrekking van Richtlijn 69/465/EG moeten worden ingetrokken, aangezien overeenkomstig de bepalingen van deze verordening nieuwe maatregelen met betrekking tot de betrokken plaagorganismen moeten worden vastg ...[+++]


(16 bis) Les mesures agronomiques préventives ainsi que la lutte intégrée contre les organismes nuisibles au titre de la directive 2009/128/CE ne devraient pas inclure une prophylaxie systématique menée à l'aide de pesticides, c'est-à-dire l'application de biocides avant même que l'organisme en question n'ait été détecté.

(16 bis) Preventieve landbouwmaatregelen en geïntegreerde gewasbescherming overeenkomstig Richtlijn 2009/128/EG mogen nimmer bestaan uit systematische profylaxe met pesticiden, d.w.z. gebruik van biociden voordat er zelfs maar een plaag is gedetecteerd.


(a) La prévention et/ou l'élimination d'organismes nuisibles devraient être effectuées ou favorisées notamment, parmi d'autres options, par:

(a) Het voorkomen en/of vernietigen van schadelijke organismen moet onder andere in het bijzonder worden bewerkstelligd of ondersteund door middel van:


(a) La prévention et/ou l'élimination d'organismes nuisibles devraient être effectuées ou favorisées notamment, parmi d'autres options, par:

(a) Het voorkomen en/of vernietigen van schadelijke organismen moet onder andere in het bijzonder worden bewerkstelligd of ondersteund door middel van:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organismes nuisibles devraient ->

Date index: 2024-02-10
w