Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Organiser la pose d’un carrelage

Traduction de «organiser la pose d’un carrelage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organiser la pose d’un carrelage

betegeling plannen | tegelwerk plannen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la mesure où la personne concernée pose d'autres questions, l'officier de l'état civil peut renvoyer aux coordonnées des organisations de personnes transgenres, reprises dans la brochure d'information et qui sont disponibles sur le site du SPF Justice et de l'IEFH.

Voor zover de betrokkene meer vragen stelt, kan de ambtenaar van de burgerlijke stand verwijzen naar de contactgegevens van de transgenderorganisatiesdie beschikbaar zijn op de website van de FOD Justitie en van het IGVM.


Les organisations syndicales agréées au sein des Chemins de fer belges sont dès lors privées de la possibilité d'être prises en compte en qualité d'interlocuteurs dans le cadre d'une grève, ainsi que de la possibilité de mener des actions collectives de manière conforme aux exigences posées dans le statut syndical des Chemins de fer belges.

Aan de binnen de Belgische Spoorwegen aangenomen vakorganisaties wordt bijgevolg de mogelijkheid ontzegd om in aanmerking te worden genomen als gesprekspartners in het kader van een staking, alsook de mogelijkheid om collectieve acties te voeren op een wijze die in overeenstemming is met de in het vakbondsstatuut van de Belgische Spoorwegen gestelde vereisten.


Quant à la remarque relative au Syndicat indépendant des cheminots (SIC), la SNCB fait remarquer qu'à l'époque cette organisation avait posé sa candidature en vue du renouvellement de la Commission paritaire nationale au 1 décembre 1993.

Wat de bemerking met betrekking tot de Onafhankelijke Vakbond voor spoorwegpersoneel (OVS) aangaat, wijst de NMBS erop dat die organisatie zich destijds kandidaat had gesteld met het oog op de vernieuwing van de Nationale Paritaire Commissie op 1 december 1993.


Mme Baudine signale qu'à différents endroits, par exemple à la Région de Bruxelles-Capitale, des examens de régularisation, qui avaient été organisés, ont posé problème.

Mevrouw Baudine wijst erop dat op verschillende plaatsen, bijvoorbeeld in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de regularisatie-examens problemen hebben veroorzaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Baudine signale qu'à différents endroits, par exemple à la Région de Bruxelles-Capitale, des examens de régularisation, qui avaient été organisés, ont posé problème.

Mevrouw Baudine wijst erop dat op verschillende plaatsen, bijvoorbeeld in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de regularisatie-examens problemen hebben veroorzaakt.


La représentante du ministre des Affaires étrangères explique que la succession juridique de cette organisation ne pose aucun problème.

De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken legt uit dat er geen probleem van rechtsopvolging is van deze organisatie.


Par exemple, le code de la publicité écologique, élaboré en concertation avec les professionnels, les consommateurs et les organisations environnementales, pose les balises dans l'utilisation des arguments environnementaux dans la publicité.

De milieureclamecode bijvoorbeeld, die werd uitgewerkt in overleg met professionelen, consumenten en milieu­organisaties, legt de pijlers vast voor het gebruik van milieu-argumenten in de reclame.


Par dérogation à l'alinéa précédent, vu les difficultés d'organisation posées dans le cas de travailleurs occupés dans un régime de travail inférieur au tiers de la durée du travail d'un travailleur à temps plein dans l'entreprise, ceux-ci doivent pouvoir bénéficier d'une possibilité de formation de minimum un demi-jour pendant la durée d'exécution de la présente convention.

Bij afwijking op het vorige lid en gelet op de moeilijkheden qua organisatie voor werknemers tewerkgesteld in een arbeidsregeling lager dan één derde van de arbeidsduur van een voltijdse werknemer in de onderneming, moeten deze de mogelijkheid hebben op opleiding ten belope van minimum één halve dag tijdens de uitvoering van deze overeenkomst. Daartoe zal overleg plaatshebben met de werknemersvertegenwoordigers binnen de onderneming of, bij ontbreken van werknemersvertegenwoordigingsorganen, met de werknemers.


Vu l'ordonnance du 22 janvier 2009 portant organisation de la politique du stationnement et création de l'Agence du stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale, en particulier les articles 4, 6 et 38, modifiés par l'Ordonnance du 14 avril 2016 portant modification de l'ordonnance du 22 janvier 2009 portant organisation de la politique du stationnement et création de l'Agence du stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale et de l'ordonnance du 3 avril 2014 relative aux règlements complémentaires sur la circulation routière ...[+++]

Gelet op de ordonnantie van 22 januari 2009 houdende de organisatie van het parkeerbeleid en de oprichting van het Brussels Hoofdstedelijk Parkeeragentschap, in het bijzonder de artikelen 4, 6 en 38, gewijzigd door de Ordonnantie van 14 april 2016 tot wijziging van de ordonnantie van 22 januari 2009 houdende de organisatie van het parkeerbeleid en de oprichting van het Brussels Hoofdstedelijk Parkeeragentschap en van de ordonnantie van 3 april 2014 betreffende de aanvullende reglementen op het wegverkeer en de plaatsing en bekostiging ...[+++]


4.18 Outre les données globales destinées au suivi national et international des progrès réalisés au regard des engagements pris en faveur du climat, il est extrêmement important de poursuivre le développement de données détaillées permettant l'évaluation et le suivi de la contribution des citoyens et organisations de toutes natures au défi posé par le changement climatique et aux solutions à lui apporter, tant par les citoyens et organisations eux-mêmes que par d'autres acteurs.

4.18 Naast het verstrekken van gezamenlijke gegevens ten behoeve van de nationale en internationale monitoring van de vooruitgang bij het nakomen van de klimaatverplichtingen, is het van bijzonder belang om ook uitgesplitste gegevens te blijven ontwikkelen, zodat de bijdrage van individuen en allerlei organisaties aan de oplossing van het klimaatprobleem kan worden beoordeeld en gemonitord, zowel door de individuen en organisaties zelf als door anderen.




D'autres ont cherché : organiser la pose d’un carrelage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organiser la pose d’un carrelage ->

Date index: 2022-10-21
w