Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organisations professionnelles aient pris plusieurs " (Frans → Nederlands) :

C'est précisément parce que le nombre des membres du conseil d'administration est passé de 32 à 24, dont 12 représentent le secteur privé, qu'il y a un grand risque que seules les organisations professionnelles aient un représentant et qu'il n'y ait plus de place pour les chefs d'entreprise de terrain.

Maar juist door de vermindering van het aantal leden van de raad van bestuur van 32 naar 24, waarvan 12 vertegenwoordigers uit de privé-sector, is het risico groot dat juist alleen de federaties een vertegenwoordiger zullen hebben en dat er geen plaats meer overblijft voor de bedrijfsleiders van op het terrein.


C'est précisément parce que le nombre des membres du conseil d'administration est passé de 32 à 24, dont 12 représentent le secteur privé, qu'il y a un grand risque que seules les organisations professionnelles aient un représentant et qu'il n'y ait plus de place pour les chefs d'entreprise de terrain.

Maar juist door de vermindering van het aantal leden van de raad van bestuur van 32 naar 24, waarvan 12 vertegenwoordigers uit de privé-sector, is het risico groot dat juist alleen de federaties een vertegenwoordiger zullen hebben en dat er geen plaats meer overblijft voor de bedrijfsleiders van op het terrein.


Par ailleurs, différentes mesures d'accompagnement ont été prises en faveur du secteur: elles visent l'exonération des heures supplémentaires prestées à temps plein par les travailleurs de l'horeca, une dispense de versement de précompte professionnel sur les heures supplémentaires prestées, la création du flexi-job c'est-à-dire un contrat spécifique dans le secteur de l'horeca accessible à tout travailleur qui exerce un emploi principal à au moins 4/5e temps chez un ou plusieurs autre(s) employeur( ...[+++]

Daarnaast werden verschillende begeleidende maatregelen genomen ten voordele van de sector: zij zijn gericht op de vrijstelling van de voltijds gepresteerde overuren door de werknemers in de horeca, een vrijstelling van bedrijfsvoorheffing op de gepresteerde overuren, de creatie van de flexi-job (met andere woorden een specifiek contract in de horecasector dat toegankelijk is voor elke werknemer die een hoofdberoep heeft van minstens 4/5de bij één of meerdere werkgevers), en tenslotte een systeem van goedkope gelegenheidsarbeid, met sociale bijdragen berekend op basis van een voordelig forfait. In samenwerking met de beroepsorganisaties blijf ik de evoluti ...[+++]


Le mandat d'un délégué syndical prend fin : a) en même temps que la relation de travail dans les cas suivants : - expiration du terme; - achèvement du travail en vue duquel le contrat a été conclu; - décès du travailleur; - force majeure; - commun accord écrit entre l'employeur et le travailleur; - au moment où le délégué quitte de son propre chef l'entreprise et ne fait plus partie du personnel; - au moment où le travailleur quitte l'entreprise parce qu'il a atteint l'âge de la pension; - au moment du licenciement d'un délégué pour un motif grave; - au moment où le délégué est licencié par l'employeur pour des raisons économique ...[+++]

Het mandaat van een vakbondsafgevaardigde eindigt : a) terzelfdertijd als de arbeidsbetrekking in de volgende gevallen : - afloop van de termijn; - voltooiing van het werk waarvoor de overeenkomst werd gesloten; - overlijden van de werknemer; - overmacht; - onderling schriftelijk akkoord tussen de werkgever en de werknemer; - op het ogenblik dat de afgevaardigde, uit eigen beweging, de onderneming verlaat en dus geen deel meer uitmaakt van het personeel; - op het ogenblik waarop de arbeider de onderneming verlaat wegens het bereiken van de pensioengerechtigde leeftijd; - op het ogenblik waarop de afgevaardigde wordt ontslagen om een dringende reden; - op het ogenblik waarop de afgevaardigde door de werkgever wordt ontslagen om econo ...[+++]


Le règlement d'agrément est pris après consultation des réviseurs agréés représentés par leur organisation professionnelle.

Het erkenningsreglement wordt uitgevaardigd na raadpleging van de erkend revisoren via hun representatieve beroepsvereniging.


Il n'est pas impensable que plusieurs utilisateurs professionnels aient profité du taux de TVA réduit des particuliers.

Het is niet ondenkbaar dat een aantal professionele gebruikers toch gebruik heeft gemaakt van het verlaagd btw-tarief voor particulieren.


En 2008-2009, une action conjointe de plusieurs États membres a été organisée par PROSAFE, une organisation professionnelle à but non lucratif active dans la surveillance du marché.

In 2008-2009 werd een gezamenlijke actie van meerdere lidstaten georganiseerd door PROSAFE, een professionele organisatie zonder winstoogmerk die in markttoezicht actief is.


Mes services en examinent actuellement la cause: il se peut que ce type d’examen prenne plusieurs semaines, que les examens aient pris du retard, que les résultats n’aient pas été envoyés au médecin de centre compétent, etc.

Mijn diensten gaan momenteel na wat de reden hiervoor is. Het kan zijn dat dergelijke onderzoeken meerdere weken in beslag nemen, dat de onderzoeken vertraging hebben opgelopen, dat de resultaten niet naar de bevoegde centrumarts werden gezonden, etc. Uiteraard zal dit in de toekomst vermeden moeten worden.


— Les accords collectifs de la consommation sont négociés, conclus et signés au sein du Conseil de la Consommation, soit sur l'initiative d'une ou plusieurs organisations de consommateurs et d'une ou plusieurs organisations professionnelles, soit à la demande du ministre qui a l'Économie dans ses compétences.

— Over de collectieve consumptieakkoorden wordt onderhandeld bij de Raad voor het Gebruik en ze worden er gesloten en ondertekend, hetzij op initiatief van een of meer consumentenorganisatie of van een of meer beroepsorganisaties, hetzij op verzoek van de minister die de Economie onder zijn bevoegdheid heeft.


4º accord collectif de la consommation: accord conclu entre, d'une part, une ou plusieurs organisations de consommateurs et, d'autre part, une ou plusieurs organisations professionnelles, qui régit les relations entre vendeurs et consommateurs concernant des produits ou services ou des catégories de produits ou services».

4º collectief consumptieakkoord : akkoord dat gesloten wordt tussen, enerzijds één of meer consumentenorganisaties en anderzijds één of meer beroepsorganisaties, dat de verhoudingen regelt tussen verkopers en consumenten in verband met producten of diensten, dan wel producten- of dienstencategorieën».


w