Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque d'organes
COSAC
Cavité
Commerce d'organes
Don d'organes
Excavation d'un organe
Greffe d'organes
Organe communautaire
Organe créé en vertu d'un instrument international
Organe créé par un traité
Organe de l'UE
Organe de l'Union européenne
Organe de suivi des traités
Organe de traités
Organes d’animaux à sang chaud
Partie creuse d'un organe
Prélèvement d'organes
Réadaptation de tous les organes
Trafic d'organes
Transplantation d'organes

Vertaling van "organes respectifs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
définir le rôle respectif de la Commission et de la Cour de justice

de taak van de Commissie onderscheidenlijk van het Hof van Justitie vaststellen


transplantation d'organes [ banque d'organes | don d'organes | greffe d'organes | prélèvement d'organes ]

orgaantransplantatie [ afstaan van organen | inplanting van organen | orgaanbank | orgaandonor | wegnemen van organen ]


organe créé en vertu d'un instrument international | organe créé par un traité | organe de suivi des traités | organe de traités

toezichthoudend comité / toezichthoudend orgaan | toezichthoudend verdragscomité | toezichthoudend verdragsorgaan | verdragsorgaan


Conférence des Organes parlementaires spécialisés dans les Affaires de l'Union des Parlements de l'Union européenne | Conférence des organes parlementaires spécialisés dans les affaires de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires et européennes des parlements de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires de l'Union | COSAC [Abbr.]

Conferentie van in communautaire aangelegenheden gespecialiseerde organen | Cosac [Abbr.]


commerce d'organes [ trafic d'organes ]

handel in organen [ ongeoorloofde handel in organen ]


organe de l'UE [ organe communautaire | organe de l'Union européenne ]

EU-orgaan [ communautaire instantie | orgaan van de Europese Unie ]


réadaptation de tous les organes

herstel van alle orgaanstelsels | herstel van alle orgaansystemen | revalidatie van alle orgaanstelsels | revalidatie van alle orgaansystemen


coordonner l’approvisionnement en organes pour des transplantations

verkrijgen van organen voor transplantatie coördineren


organes d’animaux à sang chaud

organen van warmbloedige dieren


cavité | partie creuse d'un organe | excavation d'un organe

caviteit | gaatje door tandbederf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vertu de ce principe, on attend de chacun des organes respectifs qu'ils imposent à leurs services respectifs de mettre en oeuvre cette coopération.

Krachtens dit beginsel wordt van elk van de respectieve organen verwacht dat zij hun respectieve diensten verplichten deze samenwerking ten uitvoer te leggen.


Les demandes visées au présent alinéa requièrent l'accord préalable des organes respectifs dont dépendent les services concernés.

Voor de in dit lid bedoelde verzoeken is de voorafgaande instemming vereist van de respectieve organen waarvan de betrokken diensten afhangen.


Cette possibilité demeure néanmoins soumise à l'accord préalable des organes respectifs dont dépendent les services concernés.

Om gebruik te kunnen maken van deze maatregel, moet het Afwikkelingscollege echter de voorafgaande instemming hebben verkregen van de respectieve organen waarvan de betrokken diensten afhangen.


Mme Nyssens signale que pour la médiation familiale, il avait été prévu, afin d'éviter le vide durant la période transitoire, que les médiateurs actifs et reconnus par leurs organes respectifs (barreau, notariat) pouvaient continuer à officier tant que le nouvel organe chargé de l'agrément n'était pas opérationnel.

Mevrouw Nyssens wijst erop dat men, om een vacuüm tijdens de overgangsperiode te voorkomen, voor bemiddeling in familiezaken bepaald heeft dat de bemiddelaars die actief zijn en erkend door hun respectieve instellingen (balie, notariaat) aan de slag konden blijven zolang de nieuwe instelling die de erkenning moet afleveren, nog niet operationeel is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Nyssens signale que pour la médiation familiale, il avait été prévu, afin d'éviter le vide durant la période transitoire, que les médiateurs actifs et reconnus par leurs organes respectifs (barreau, notariat) pouvaient continuer à officier tant que le nouvel organe chargé de l'agrément n'était pas opérationnel.

Mevrouw Nyssens wijst erop dat men, om een vacuüm tijdens de overgangsperiode te voorkomen, voor bemiddeling in familiezaken bepaald heeft dat de bemiddelaars die actief zijn en erkend door hun respectieve instellingen (balie, notariaat) aan de slag konden blijven zolang de nieuwe instelling die de erkenning moet afleveren, nog niet operationeel is.


Elle pense par ailleurs que les personnes désignées par leurs organes respectifs ne sont pas, au départ, des spécialistes de la gestion.

Ze denkt overigens dat de personen die door hun respectieve organen worden aangewezen, in beginsel geen managementspecialisten zijn.


— dans le cadre de la coordination de leurs activités RDTE, toutes les parties concernées respectent les objectifs généraux, les compétences, les responsabilités administratives, budgétaires et de gestion, et les procédures de leurs institutions ou organes respectifs chargés de l'exécution des programmes RDTE, ainsi que leurs règles en matière de participation, de diffusion et de droits de propriété intellectuelle;

— de betrokken partijen voor de coördinatie van hun RTDE-activiteiten de algemene doelstellingen, bevoegdheden, administratieve, bestuurlijke en budgettaire verantwoordelijkheden en procedures van hun respectieve, met de tenuitvoerlegging van RTDE-programma's belaste instellingen of organen in acht nemen, alsmede dier voorschriften voor deelname, verspreiding en intellectuele eigendomsrechten;


— d'élaborer une notice contenant des directives techniques destinées aux différentes instances législatives et aux organes respectifs du pouvoir exécutif qui apportent des modifications à la législation existante ou à la réglementation des autres entités politiques dans le cadre de l'exercice de leurs compétences attribuées ou implicites;

— een leidraad uit te werken met technische richtlijnen voor de verschillende wetgevende instanties en voor de respectieve organen van de uitvoerende macht, welke met toepassing van de toegewezen of impliciete bevoegdheden wijzigingen aanbrengen in de bestaande wetgeving of regelgeving van de andere beleidsentiteiten;


Art. 9. § 1. Le Bureau de chaque Chambre de la Commission mixte peut inviter des membres du personnel des organes respectifs représentés, dénommés experts internes, afin de participer aux travaux de la Chambre concernée de la Commission mixte.

Art. 9. § 1. Het Bureau van elke Kamer van de Gemengde Commissie kan personeelsleden van de respectieve vertegenwoordigde organen, interne deskundigen genoemd, uitnodigen om deel te nemen aan de werkzaamheden van de betrokken Kamer van de Gemengde Commissie.


Le Gouvernement désigne les membres du Comité d'orientation visés à l'alinéa 1, 2°, 3°, et 4°, sur proposition de leurs organes respectifs.

De Regering benoemt de leden van het oriëntatiecomité bedoeld in het eerste lid, 2°, 3°, en 4°, op de voordracht van hun respectieve organen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organes respectifs ->

Date index: 2025-06-05
w