Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organe jugé absolument essentiel " (Frans → Nederlands) :

La commission de l’emploi et des affaires sociales juge absolument essentiel de créer un espace européen de la recherche, de lever les obstacles à la mobilité des chercheurs et de créer une infrastructure européenne de la recherche qui soit performante.

De Commissie werkgelegenheid en sociale zaken vindt het absoluut noodzakelijk dat er een Europese onderzoeksruimte wordt gecreëerd, waarmee belemmeringen voor het vrije verkeer van onderzoekers worden weggenomen en een geavanceerde Europese infrastructuur voor onderzoek tot stand wordt gebracht.


Le droit d'accès au juge, qui constitue un aspect essentiel du droit à un procès équitable, suppose qu'une décision d'une autorité administrative puisse être soumise au contrôle ultérieur d'un organe juridictionnel disposant d'une compétence de pleine juridiction.

Het recht op toegang tot de rechter, dat een wezenlijk aspect van het recht op een eerlijk proces vormt, vereist dat een beslissing van een administratieve overheid kan worden onderworpen aan de controle a posteriori van een rechtscollege met volle rechtsmacht.


Ce jour est historique pour l’Assemblée, Mesdames et Messieurs, car nous instituons aujourd’hui un organe jugé absolument essentiel tant par l’Assemblée que par les autres institutions et la société civile, à savoir un institut indépendant chargé spécifiquement des politiques liées à l’égalité des genres.

Dit is een historische dag voor het Parlement, geachte afgevaardigden, omdat we vandaag iets hebben kunnen verwezenlijken dat zowel dit Parlement als de overige instellingen en de sociale partners volstrekt noodzakelijk achtten, namelijk een onafhankelijke instantie die zich specifiek bezighoudt met gendergelijkheid.


Le droit d'accès au juge, qui constitue un aspect essentiel du droit à un procès équitable, suppose qu'une décision d'une autorité administrative puisse être soumise au contrôle ultérieur d'un organe juridictionnel disposant d'une compétence de pleine juridiction.

Het recht op toegang tot de rechter, dat een wezenlijk aspect van het recht op een eerlijk proces vormt, vereist dat een beslissing van een administratieve overheid kan worden onderworpen aan de controle a posteriori van een rechtscollege met volle rechtsmacht.


L'un des objectifs essentiels du projet est aussi de faire de la chambre des mises en accusation la juridiction chargée de sanctionner les litiges survenant entre le juge d'instruction et une partie au procès pénal ainsi que d'en faire un organe de contrôle des instructions.

Een van de belangrijkste doelstellingen van het ontwerp was ook de kamer van inbeschuldigingstelling de bevoegdheid te verlenen om te beslissen over betwistingen tussen de onderzoeksrechter en een partij in het strafproces, en haar de controle op de gerechtelijke onderzoeken op te dragen.


Je pense que ce plan d’action revêt une importance indéniable, que nous devons garantir la sécurité des dons et des transplantations d’organes et garantir également aux donneurs vivants, dont nous avons tout autant besoin – il suffit de penser aux nombreux patients sous dialyse – un traitement digne des normes médicales les plus élevées. Nous devons en outre faire preuve d’une détermination absolue dans notre lutte contre le trafic d’organes. En d’autres termes, il est absolument essentiel que le don reste volonta ...[+++]

Ik vind dat dit actieplan heel belangrijk is, dat we voor veiligheid bij orgaandonatie en -transplantatie moeten zorgen, maar dat we ook de levende donoren, die we net zo hard nodig hebben – denkt u alleen maar aan de vele dialysepatiënten – de zekerheid moeten geven dat ze de allerbeste medische zorg krijgen. En ik vind dat we de orgaanhandel te vuur en te zwaard moeten bestrijden en dus de vrijwillige donatie zonder vergoeding tot de kern van ons beleid moeten maken.


Compte tenu, en particulier, de la mention des objectifs et des valeurs dans le traité de Lisbonne – l’économie sociale de marché a été évoquée ici – et de l’insertion de la Charte des droits fondamentaux de l’UE dans le droit primaire, ce sera un élément absolument essentiel dans la sélection future des juges et des avocats généraux.

Voortaan is dat echter absoluut noodzakelijk bij de keuze van rechters en advocaten-generaal, zeker nu doeleinden en waarden verankerd zijn in het Verdrag van Lissabon – ik noem slechts de sociale markteconomie – en nu het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie in het primair recht is opgenomen.


9. est d'avis qu'une réforme globale et rapide du système judiciaire est essentielle pour pouvoir réussir le processus de modernisation de la Turquie; se félicite de l'adoption par le gouvernement turc de sa stratégie de réforme judiciaire et prend acte avec satisfaction du large processus consultatif sur lequel repose cette stratégie; invite le gouvernement à mettre en œuvre sans délai cette stratégie, en accordant une attention particulière à des mesures systématiques visant à renforcer l'impartialité et le professionnalisme du corps judiciaire, ainsi que le respect par ces organe ...[+++]

9. is van mening dat een grondige en spoedige hervorming van het gerechtelijk apparaat van essentieel belang is voor het welslagen van het moderniseringsproces in Turkije; is verheugd over de goedkeuring door de regering van de strategie voor de hervorming van het gerechtelijk apparaat en neemt met tevredenheid kennis van het breed opgezette raadplegingsproces waarop deze strategie gebaseerd is; moedigt de regering aan de strategie onverwijld ten uitvoer te leggen, met bijzondere aandacht voor stelselmatige maatregelen die erop zijn gericht de rechterlijke macht onpartijdiger en professioneler te maken en aldus meer in overeenstemming ...[+++]


Il existe plusieurs différences essentielles entre le Conseil d'Etat et le Comité de concertation : alors que la section d'administration du Conseil d'Etat est une juridiction dont les membres offrent les garanties d'indépendance et d'impartialité et qui statue, par voie d'arrêts qui ont autorité de chose jugée, à la requête de toute personne intéressée, le Comité de concertation est un organe politique, qui se compose de membres d ...[+++]

Tussen de Raad van State en het Overlegcomité bestaan essentiële verschillen : terwijl de afdeling administratie van de Raad van State een rechtscollege is, waarvan de leden de waarborgen van onafhankelijkheid en onpartijdigheid bieden en dat op verzoek van elke belanghebbende bij wege van arresten met gezag van gewijsde uitspraak doet, is het Overlegcomité een politiek orgaan, dat bestaat uit leden van de federale Regering en van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen (artikel 31 van de gewone wet van 9 augustus 1980) en dat volgens de ...[+++]


En vue de répondre à ce souci, l'organe de contrôle est chargé d'orienter ses missions d'audit essentiellement vers les services de terrain : services déconcentrés de la police fédérale, services de police locale, autorités fonctionnant au niveau de l'arrondissement.Dans le même ordre d'idées, il est également chargé d'effectuer ses missions, non seulement à la requête des ministres compétents mais également à la demande des autori ...[+++]

Teneinde aan die wens tegemoet te komen wordt aan het controleorgaan gevraagd zijn auditopdrachten hoofdzakelijk te verrichten bij de diensten op het terrein : gedecentraliseerde diensten van de federale politie, diensten van de lokale politie, instanties die optreden op arrondissementeel niveau.Daarbij aansluitend wordt het orgaan ook gevraagd zijn opdrachten niet alleen uit te voeren op verzoek van de bevoegde ministers, maar ook op dat van de gerechtelijke en administratieve autoriteiten werkzaam op het terrein : procureurs des Kon ...[+++]


w