Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordre constitutionnel

Traduction de «ordre constitutionnel totalement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ne saurait être question, en l'occurrence, d'élargir les compétences des instances judiciaires existantes. L'application des peines suppose un ordre constitutionnel totalement différent : en l'espèce, le juge ne dit pas le droit, mais il exerce une tutelle concernant l'application d'une décision judiciaire.

Er kan hier geen sprake zijn van een uitbreiding van de bevoegdheden van de bestaande rechterlijke instellingen, in de mate de strafuitvoering een totaal andere grondwettelijke ordening veronderstelt : de rechter spreekt hier geen recht uit, maar oefent een voogdijbevoegdheid uit over de uitvoering van een rechterlijke beslissing.


41. soutient l'engagement pris par le Conseil de sécurité des Nations unies dans sa résolution visant à aider les autorités de transition du Mali à mettre en œuvre la feuille de route en vue du rétablissement total de l'ordre constitutionnel, de la gouvernance démocratique et de l'unité nationale, qui constituent des éléments essentiels du processus de paix global; estime qu'il est essentiel de créer des conditions propices à l'organisation d'élections libres, équitables et démocratiques, conformes aux normes internationales; soulig ...[+++]

41. steunt de toezegging in de resolutie van de VN-Veiligheidsraad om de Malinese overgangsautoriteiten bijstand te verlenen bij de tenuitvoerlegging van de routekaart voor volledig herstel van de constitutionele orde, het democratisch bestuur en nationale eenheid, daar dit essentiële bouwstenen zijn voor het gehele vredesproces; acht het van essentieel belang omstandigheden te creëren die bevorderlijk zijn voor het houden van vrije, eerlijke en democratische verkiezingen, in overeenstemming met internationale normen; benadrukt dat een oplossing moet worden gevonden voor problemen ...[+++]


Bien que les développements de la proposition de loi affirment que la compétence d'avis demandée lors de l'affectation des fonctionnaires respecte pleinement le partage des compétences constitutionnelles, il semble que cela soit totalement contraire au principe fondamental de la séparation des pouvoirs, que le pouvoir exécutif, compétent en la matière, nécessiterait à l'avenir un avis du pouvoir législatif pour adopter une simple mesure d'ordre interne, prise dans l'intérê ...[+++]

Ondanks het feit dat de toelichting bij het wetsvoorstel beweert dat de gevraagde adviesbevoegdheid bij het affecteren van ambtenaren, de verdeling van de grondwettelijke bevoegdheden ten volle respecteert, lijkt het volstrekt in strijd te zijn met het fundamentele beginsel van de scheiding der machten, dat een loutere maatregel van inwendige orde, die genomen wordt in het belang van de dienst en dus toekomt aan de uitvoerende macht, voortaan een advies zou behoeven van de wetgevende macht.


Pour éviter tout malentendu, M. Deprez répète que son groupe soutient totalement les amendements visant à introduire la mixité à la Cour constitutionnelle. ll s'est borné à faire une constatation d'ordre sociologique en relevant la surféminisation à différents niveaux de la magistrature et de l'enseignement.

Voor alle duidelijkheid herhaalt de heer Deprez dat zijn fractie de amendementen ter invoering van de gemengde samenstelling bij het Grondwettelijk Hof steunt. Hij heeft alleen een sociologische opmerking willen maken door te verwijzen naar de oververtegenwoordiging van vrouwen in sommige niveaus van de magistratuur en in het onderwijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est plutôt le moment d’analyser la rupture très grave de l’ordre constitutionnel au Honduras causée par les forces armées (avec l’aide du Congrès et du pouvoir judiciaire, certainement, mais de manière totalement illégitime et illégale).

Dat is nu niet aan de orde. Dit is het moment om de buitengewoon ernstige inbreuk op de constitutionele orde in Honduras door de strijdkrachten (met steun van het Congres en de rechterlijke macht, dat is waar, maar op volkomen onrechtmatige en illegale wijze) te analyseren.


Dans ce cadre, l’Union européenne apporte un soutien total à l’action de l’Union africaine et de la CEDEAO et aux efforts de leurs Présidents Obasanjo et Tandja, visant à restaurer l’ordre constitutionnel et le processus démocratique.

In dit verband steunt de Europese Unie ten volle de acties van de Afrikaanse Unie en de ECOWAS en de inspanningen van hun voorzitters, de heren Obasanjo en Tandja, om de grondwettelijke orde en het democratische proces te herstellen.


Dans leur déclaration du 8 juillet, la Communauté européenne et ses Etats membres ont manifesté leur appui total pour cet accord et ont lancé un appel pour une transition pacifique à l'ordre constitutionnel.

In hun verklaring van 8 juli drukten de Europese Gemeenschap en haar lidstaten hun volle steun uit voor dat akkoord en riepen ze op tot een vreedzame overgang naar de grondwettelijke orde.


L'Ordre dénonce l'accroissement considérable du pouvoir de la police, sous le seul contrôle du parquet, l'autorisation accordée aux fonctionnaires de police de commettre des infractions dans certaines conditions, la réduction considérable du pouvoir du juge d'instruction en matière de garantie du respect des droits constitutionnels, notamment le respect au droit de la vie privée, l'absence quasi totale de théorie de nullité ou de sanctions, la réduction sensible du rôle de contrôle des juridictions d'instruction dans leur mission du contrôle de la régular ...[+++]

De orde hekelt het feit dat de macht van de politie sterk toeneemt en dat ze alleen nog door het parket wordt gecontroleerd, dat politieambtenaren in bepaalde omstandigheden strafbare feiten mogen begaan, dat de macht van de onderzoeksrechter met betrekking tot de eerbiediging van de grondwettelijke rechten en meer bepaald de privacy aanzienlijk wordt ingeperkt, dat niet in nietigheden of sancties wordt voorzien, dat de controle door de onderzoeksrechters op het gerechtelijk onderzoek aanzienlijk afneemt en, ten slotte, dat de rechten van de verdediging i ...[+++]




D'autres ont cherché : ordre constitutionnel     ordre constitutionnel totalement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ordre constitutionnel totalement ->

Date index: 2024-03-27
w