Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrangement de commercialisation ordonnée
Autolimitation des exportations
Bibliothèque ordonnée de clones
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Insuffisance du placenta
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Ordonnée

Traduction de «ordonnée pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrangement de commercialisation ordonnée | autolimitation des exportations

vrijwillige exportbeperking | vrijwillige uitvoerbeperking






Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


tasse pour boisson/alimentation pour adulte

drinkbeker of eetbeker voor volwassenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est important que ces négociations du retrait soient menées d'une manière ordonnée sans dominer l'agenda européen.

Het is belangrijk dat de uittredingsonderhandelingen ordelijk verlopen en niet de volledige Europese agenda gaan domineren.


Au total, en 2015, 1.266 cessations du travail ont été ordonnées et 282 mesures imposées.

In totaal werden in 2015 aldus 1.266 stopzettingen uitgevoerd en 282 maatregelen opgelegd.


Une première commande supplémentaire de 400.000 doses bovines et 300.000 doses ovines a été ordonnée directement car elle s'intégrait dans le cadre du budget actuel.

Een eerste extra bestelling van 400.000 dosissen voor runderen en 300.000 dosissen voor schapen werd rechtstreeks geplaatst omdat zij kaderde in het huidige budget.


2. Quel est l'état d'avancement de l'enquête de légalité du CSJ portant sur la délégation, ordonnée par le premier président de la Cour d'appel, de 7 greffiers des tribunaux néerlandophones à des tribunaux francophones de première instance?

2. Wat is momenteel de stand van zaken in het wettigheidsonderzoek van de HRJ met betrekking tot de delegatie van zeven griffiers van de Nederlandstalige naar de Franstalige rechtbanken van eerste aanleg en dit op bevel van de eerste voorzitter van het Hof van Beroep?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme pour la suspension, les mesures urgentes sont ordonnées par une chambre à juge unique sauf si ces mesures ont été ordonnées, en cas d'extrême urgence, sans que toutes les parties n'aient pu être entendues.

Net als bij de schorsing worden de dringende maatregelen bevolen door een kamer met alleenzetelende rechter tenzij deze maatregelen, in geval van uiterst dringende noodzakelijkheid, bevolen zijn zonder dat alle partijen gehoord zijn kunnen worden.


Tout en ne concevant pas qu'une telle mesure puisse être ordonnée par un simple membre des services de police (ni même par un OPJ), le CSJ n'entend pas nécessairement s'opposer au fait que l'autopsie puisse désormais être ordonnée par le parquet même en dehors de la flagrance.

De HRJ kan zich niet voorstellen dat een gewoon lid van de politiediensten (of zelfs een OGP) een dergelijke maatregel zou kunnen bevelen, maar is niet noodzakelijk ertegen gekant dat het parket de autopsie voortaan zelfs buiten het geval van heterdaad zal kunnen bevelen.


Comme pour la suspension, les mesures urgentes sont ordonnées par une chambre à juge unique sauf si ces mesures ont été ordonnées, en cas d'extrême urgence, sans que toutes les parties n'aient pu être entendues.

Net als bij de schorsing worden de dringende maatregelen bevolen door een kamer met alleenzetelende rechter tenzij deze maatregelen, in geval van uiterst dringende noodzakelijkheid, bevolen zijn zonder dat alle partijen gehoord zijn kunnen worden.


Enfin, cette solution permettrait au juge du divorce d'assurer lui-même la cohérence et la continuité entre les mesures ordonnées pour la durée de la procédure et les mesures ordonnées à partir du jour du divorce.

Ten slotte kan de rechter op deze manier zelf toezien op de samenhang en de continuïteit tussen de maatregelen die voor de duur van de procedure worden bevolen en de maatregelen die vanaf de dag van de echtscheiding worden bevolen.


1. Combien de notifications d'interdictions de résidence, ordonnées par le procureur du Roi, sont intervenues au tribunal au cours du second semestre de 2012, en 2013 et au cours du premier semestre 2014 (par arrondissement judiciaire)?

1. Hoeveel aanmeldingen van een huisverbod, bevolen door de procureur des Konings, gebeurden er bij de rechtbank in het tweede semester van 2012, in 2013 en in het eerste semester van 2014 (per gerechtelijk arrondissement)?


Ainsi, dans un premier jugement pour candidats adoptants, aucune enquête sociale n'a été ordonnée parce qu'il s'agissait d'une deuxième adoption ; la deuxième fois, l'enquête sociale a été ordonnée conformément à la législation.

Zo werd in een eerste vonnis voor kandidaat-adoptanten geen maatschappelijk onderzoek bevolen omdat het ging om een tweede adoptie; de tweede maal werd het maatschappelijk onderzoek wel bevolen conform de wetgeving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ordonnée pour ->

Date index: 2024-02-12
w