Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ordinaire sera donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1.3. A partir du 1 juillet 2017, l'indemnité complémentaire en cas de maladie et d'accident ordinaire sera donc de :

1.3. De toeslag bij ziekte en gewoon ongeval bedraagt bijgevolg vanaf 1 juli 2017 :


Il aura donc tout intérêt à ne pas avouer : en avouant dans le mois, il court en effet le risque d'être arrêté immédiatement et jugé alors qu'après un mois, ce ne sera peut-être plus le cas (parce qu'il faudra suivre alors la procédure de la détention préventive « ordinaire »).

De betrokkene zal er dan ook alle baat bij hebben niet te bekennen : hij loopt door te bekennen binnen de maand immers het risico onmiddellijk te worden aangehouden en te worden berecht, daar waar dit na een maand misschien niet meer het geval is (omdat dan de procedure van de « gewone » voorlopige hechtenis dient te worden gevolgd).


L'acte sera donc enregistré au droit ordinaire, sauf restitution ultérieure éventuelle.

De akte zal dus worden geregistreerd tegen het gewoon recht, behoudens eventuele latere teruggave.


Étant donné que cet argent a été inscrit au budget ordinaire, il sera donc utilisé au paiement des dépenses courantes.

Aangezien de middelen worden ingeschreven op de lopende begroting, zullen ze ook aangewend worden ter betaling van de lopende uitgaven.




D'autres ont cherché : ordinaire sera donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ordinaire sera donc ->

Date index: 2022-03-18
w