Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) oral - 2) oral
Alimentation des animaux par voie orale
Atteinte orale par la pemphigoïde de la muqueuse
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Consultante en communication orale
Enseigner les principes de l'expression orale
Examen oral
Nutrition animale par voie orale
Oral
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Question avec demande de réponse orale
Question orale
Réaliser une opération de chirurgie réparatrice orale
épreuve orale

Traduction de «oral 2 oral » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep


alimentation des animaux par voie orale | nutrition animale par voie orale

orale vervoedering


réaliser une opération de chirurgie reconstructrice orale | réaliser une opération de chirurgie réparatrice orale

reconstructieve kaakchirurgie uitvoeren | reconstructieve mondchirurgie uitvoeren


question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat

vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat


enseigner les principes de l'expression orale

principes van spreken in het openbaar aanleren




1) oral - 2) oral (stade-) | 1) par la bouche - 2) qui se fixe sur la bouche et les lèvres

oraal | met betrekking tot de mond


atteinte orale par la pemphigoïde de la muqueuse

orale aantasting door slijmvlies-pemfigoïd


produit contenant de l'auranofine sous forme orale

product dat auranofine in orale vorm bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 9. § 1. Le programme de la sélection comparative comprend : 1° une épreuve portant sur les compétences génériques requises pour l'exercice de la fonction et qui comprend au moins une épreuve écrite consistant en la synthèse et le commentaire critique d'une conférence; 2° une épreuve orale qui doit permettre d'apprécier l'intérêt que porte le candidat à la défense des intérêts belges à l'étranger et aux missions du SPF; 3° un examen linguistique portant sur la connaissance de la langue anglaise, dont le niveau correspond au niveau C1 du Cadre européen commun de référence pour les langues, comme institué par le Conseil de l'Europe ...[+++]

Art. 9. § 1. Het programma van de vergelijkende selectie omvat : 1° een proef met betrekking tot de generieke bekwaamheden die vereist zijn voor het uitoefenen van de functie en die ten minste een schriftelijke proef omvat bestaande uit de samenvatting van en de kritische commentaar op een voordracht; 2° een mondelinge proef die moet toelaten de belangstelling te beoordelen die de kandidaat heeft voor de verdediging van de Belgische belangen in het buitenland en de opdrachten van de FOD; 3° een taalexamen met betrekking tot de kennis van de Engelse taal, waarvan het niveau overeenstemt met het niveau C1 van het Gemeenschappelijk Euro ...[+++]


Nonobstant le paragraphe 1, alinéa 1, la communication orale est permise pour la transmission d'autres communications que celles concernant les éléments essentiels de la procédure de passation, à condition de garder une trace suffisante du contenu de la communication orale.

Niettegenstaande paragraaf 1, eerste lid, is mondelinge communicatie toegestaan voor andere mededelingen dan die betreffende de essentiële elementen van de plaatsingsprocedure, mits de inhoud van de mondelinge communicatie voldoende gedocumenteerd wordt.


Cette réponse est pratiquement similaire aux éléments de réponse qui ont été communiquées dans le cadre des questions orales n° 7436, 7452 et 7678 posées lors de la commission infrastructure du 2 décembre 2015 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 284) ainsi que dans le cadre des questions orales n° 8290, 8295, 8309 et 8343 posées lors de la commission infrastructure du 13 janvier 2016 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 310).

Het verstuurde antwoord is vrijwel gelijk aan de elementen van antwoord die meegedeeld werden in het kader van mondelinge vragen nrs. 7436, 7452 en 7678 gesteld in de commissie Infrastructuur van 2 december 2015 (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 284), en in het kader van mondelinge vragen 8290, 8295, 8309 en 8343 gesteld in de commissie Infrastructuur van 13 januari 2016 (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 Com 310).


Étant donné que le paragraphe 5 prévoit que l'autorisation du juge d'instruction visée au § 4 peut également, en cas d'urgence, être donnée oralement, et que, pour une décision de prolongation, de modification ou d'extension, le juge d'instruction doit agir conformément au paragraphe 4, cette décision peut aussi, en cas d'urgence, être formulée oralement.

Doordat paragraaf 5 bepaalt dat de machtiging van de onderzoeksrechter bedoeld in § 4 in dringende gevallen ook mondeling kan verstrekt worden, en de onderzoeksrechter bij een beslissing tot verlenging, wijziging of aanvulling dient te handelen overeenkomstig § 4, kan deze beslissing in dringende gevallen ook mondeling gebeuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que le paragraphe 5 prévoit que l'autorisation du juge d'instruction visée au § 4 peut également, en cas d'urgence, être donnée oralement, et que, pour une décision de prolongation, de modification ou d'extension, le juge d'instruction doit agir conformément au paragraphe 4, cette décision peut aussi, en cas d'urgence, être formulée oralement.

Doordat paragraaf 5 bepaalt dat de machtiging van de onderzoeksrechter bedoeld in § 4 in dringende gevallen ook mondeling kan verstrekt worden, en de onderzoeksrechter bij een beslissing tot verlenging, wijziging of aanvulling dient te handelen overeenkomstig § 4, kan deze beslissing in dringende gevallen ook mondeling gebeuren.


20 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel portant ratification du programme de l'examen oral d'évaluation Le Ministre de la Justice, Vu le Code judiciaire, l'article 259bis-9, § 3, inséré par la loi du 22 décembre 1998 et modifié par la loi du 31 janvier 2007; Vu l'arrêté ministériel du 4 mai 2006 portant ratification du programme de l'examen oral d'évaluation; Vu la délibération de l'assemblée générale du Conseil supérieur de la Justice du 11 mai 2016 approuvant les programmes de l'examen oral d'évaluation,

20 JULI 2016. - Ministerieel besluit houdende de bekrachtiging van het programma van het mondelinge evaluatie-examen De Minister van Justitie, Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 259bis-9, § 3, ingevoegd bij de wet van 22 december 1998 en gewijzigd bij de wet van 31 januari 2007; Gelet op het ministerieel besluit van 4 mei 2006 houdende de bekrachtiging van het programma van het mondelinge evaluatie-examen; Gelet op het besluit van de algemene vergadering van de Hoge Raad voor de Justitie van 11 mei 2016 waarbij het programma voor het mondelinge evaluatie-examen wordt goedgekeurd,


Définitions Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° tabac : les feuilles et toute autre partie naturelle, transformée ou non, de la plante de tabac, y compris le tabac expansé et reconstitué; 2° produit du tabac : des produits pouvant être consommés et composés, même partiellement, de tabac, qu'il soit ou non génétiquement modifié; 3° produit du tabac sans combustion : un produit du tabac ne faisant appel à aucun processus de combustion, notamment le tabac à mâcher, à priser et à usage oral; 4° produits du tabac à fumer : des produits du tabac qui ne sont pas des produits du tabac sans combustion; 5° tabac à ...[+++]

Definities Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° tabak : bladeren en andere natuurlijke, getransformeerde of niet-verwerkte delen van de tabaksplant, met inbegrip van geëxpandeerde en gereconstitueerde tabak; 2° tabaksproduct : producten die geconsumeerd kunnen worden en die, al is het slechts ten dele, bestaan uit tabak, ook indien genetisch gemodificeerd; 3° rookloos tabaksproduct : een tabaksproduct dat niet via een proces van verbranding wordt geconsumeerd, met inbegrip van pruimtabak, snuiftabak en tabak voor oraal gebruik; 4° voor roken bestemde tabaksproducten : andere tabaksproducten dan rookloz ...[+++]


Requalification de : question orale 4-179 Renvoi à une question ultérieure : question orale 4-208

Herkwalificatie van : mondelinge vraag 4-179 Verwijzing naar een latere vraag : mondelinge vraag 4-208


Question orale de M. Jurgen Ceder à la ministre de la Justice sur «la possibilité Question orale d'excuses pour les exécutions de soldats belges pendant la Première Guerre mondiale» (n 5-1140)

Mondelinge vraag van de heer Jurgen Ceder aan de minister van Justitie over «de mogelijkheid van excuses voor de executies van Belgische soldaten tijdens de Eerste Wereldoorlog» (nr. 5-1140)


- Le gouvernement ayant décidé qu'un secrétaire d'État répondrait tant aux questions orales qu'aux demandes d'explications, le Bureau a unanimement décidé que l'ensemble des groupes renonceraient à poser les questions orales.

- Aangezien de regering heeft beslist zowel de mondelinge vragen als de vragen om uitleg te laten beantwoorden door een staatssecretaris, is in het Bureau eenparig beslist dat alle fracties zullen afzien van het stellen van mondelinge vragen.




D'autres ont cherché : oral 2 oral     consultante en communication orale     examen oral     nutrition animale par voie orale     question orale     épreuve orale     oral 2 oral     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oral 2 oral ->

Date index: 2021-01-03
w