Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opérateurs de formation en alternance concernés retirent » (Français → Néerlandais) :

Passé ce délai, si l'entreprise n'a pas satisfait aux conditions visées dans la décision de suspension, le ou les opérateurs de formation en alternance concernés retirent l'agrément de l'entreprise et informent cette dernière de la décision après en avoir informé l'O.F.F.A. et, le cas échéant, le coach sectoriel ou le représentant sectoriel concernés.

Deze termijn éénmaal voorbij, indien het bedrijf niet aan de voorwaarden bedoeld bij de beslissing tot schorsing heeft voldaan, trekken de bedoelde operatoren voor alternerende vorming de erkenning in van het bedrijf en lichten ze het bedrijf in over de beslissing nadat de O.F.F.A. en, desgevallend, de betrokken sectorale coach of de sectorvertegenwoordiger ervan bericht heeft gekregen.


Si la demande de suspendre ou de retirer l'agrément d'une entreprise est formulée par un autre opérateur de formation en alternance qui collabore au même moment, ou est sur le point de collaborer, avec l'entreprise concernée, l'opérateur de formation en alternance associe l'autre opérateur de formation en alternance concerné à la procé ...[+++]

Indien de aanvraag om schorsing of intrekking van de erkenning van een bedrijf ingediend wordt door een andere operator voor alternerende vorming die terzelfdertijd samenwerkt of op het punt staat met het betrokken bedrijf samen te werken, associeert de operator voor alternerende vorming de andere operator voor alternerende vorming aan de procedure.


D'initiative ou dans un délai maximum de vingt jours à dater de la demande de l'opérateur de formation en alternance, le coach sectoriel ou le représentant sectoriel peut se rendre dans une entreprise d'un des secteurs par lequel il est mandaté et, sur la base de constats objectivés, remettre à l'opérateur ou aux opérateurs de formation en alternance concernés ainsi qu'à l'O.F.F.A. un avis de suspension d'agrément ou un avis de retrait ...[+++]

Op eigen initiatief of binnen een maximumtermijn van twintig dagen vanaf de aanvraag van de operator voor alternerende vorming, kan de sectorale coach of de sectorvertegenwoordiger een bezoek brengen aan een van de bedrijven van een van de sectoren waarvoor hij gemandateerd is en, op basis van geobjectiveerde vaststellingen, aan de operator of aan de betrokken operatoren voor alternerende vorming alsook aan de O.F.F.A., een advies verlenen tot opschort ...[+++]


L'O.F.F.A. notifie, dans les huit jours de la réception de la décision, les décisions de la commission, et les motifs qui sous-tendent celles-ci, aux entreprises et opérateurs de formation en alternance concernés, en indiquant, le cas échéant, dans les notifications adressées aux entreprises, les références des opérateurs de formation en alternance concernés par les dossiers traités par la commission.

De O.F.F.A. geeft, binnen de acht dagen van de ontvangst van de beslissing, kennis van de beslissingen van de commissie, en de redenen van deze, aan de betrokken bedrijven en operatoren voor alternerende vorming, met vermelding desgevallend, in de berichtgevingen aan de bedrijven, van de referenties van de operatoren voor alternerende vorming betrokken bij de dossiers behandeld door de commissie.


L'O.F.F.A. notifie les décisions de la commission, et les motifs qui sous-tendent celles-ci, aux entreprises et opérateurs de formation en alternance concernés, en indiquant, le cas échéant, dans les notifications adressées aux entreprises les références des opérateurs de formation en alternance concernés par les dossiers traités par la commission.

De O.F.F.A. geeft, binnen de acht dagen van de ontvangst van de beslissing, kennis van de beslissingen van de commissie, en van de redenen van deze, aan de betrokken bedrijven en operatoren voor alternerende vorming, met vermelding desgevallend, in de berichtgevingen aan de bedrijven, van de referenties van de operatoren voor alternerende vorming betrokken bij de dossiers behandeld door de commissie.


« 1° « Formation en alternance » : la formation professionnelle qui combine une formation pratique en milieu professionnel et une formation auprès d'un opérateur de formation en alternance portant sur des matières générales et professionnelles et qui s'organise selon une relation contractuelle entre un opérateur de formation en alternance, un apprenant en alternance et une entreprise, selon des modalités précises en termes de durée de formation en entr ...[+++]

"Alternerende opleiding" : de beroepsopleiding die een praktische opleiding in het beroepsmilieu combineert met een opleiding bij een operator in alternerende opleiding waar algemene en beroepsvakken aangeleerd worden en die georganiseerd wordt in het kader van een contractuele relatie tussen een operator in alternerende opleiding, een alternerende leerling en een bedrijf, volgens nauwkeurige modaliteiten in termen van opleidingsduur in een bedrijf en bij een opleidingsoperator, erkenning van de verworven opleiding, certificering zoals bedoeld in art ...[+++]


« 1° « Formation en alternance » : la formation professionnelle qui combine une formation pratique en milieu professionnel et une formation auprès d'un opérateur de formation en alternance portant sur des matières générales et professionnelles et qui s'organise selon une relation contractuelle entre un opérateur de formation en alternance, un apprenant en alternance et une entreprise, selon des modalités précises en termes de durée de formation en entr ...[+++]

"Alternerende opleiding" : de beroepsopleiding die een praktische opleiding in het beroepsmilieu combineert met een opleiding bij een operator in alternerende opleiding waar algemene en beroepsvakken aangeleerd worden en die georganiseerd wordt in het kader van een contractuele relatie tussen een operator in alternerende opleiding, een alternerende leerling en een bedrijf, volgens nauwkeurige modaliteiten in termen van opleidingsduur in een bedrijf en bij een opleidingsoperator, erkenning van de verworven opleiding, certificering zoals bedoeld in art ...[+++]


Toute suspension ou retrait d'agrément d'une entreprise par un opérateur de formation en alternance l'est automatiquement pour l'ensemble des opérateurs de formation en alternance, sauf lorsque la suspension ou le retrait concerne la non-conformité au référentiel de formation et que celui-ci ne fait pas encore l'objet d'un profi ...[+++]

Elke schorsing of intrekking van de erkenning van een bedrijf door een operator in alternerende opleiding geldt automatisch voor het geheel van de operatoren in alternerende opleiding, behalve als de schorsing of de intrekking de niet-overeenstemming met de opleidingsreferentieel betreft en dat deze referentieel nog niet het voorwerp uitmaakt van een profiel opgesteld door de " SFMQ" .


« 1° « Formation en alternance » : la formation professionnelle qui combine une formation pratique en milieu professionnel et une formation auprès d'un opérateur de formation en alternance portant sur des matières générales et professionnelles et qui s'organise selon une relation contractuelle entre un opérateur de formation en alternance, un apprenant en alternance et une entreprise, selon des modalités précises en termes de durée de formation en entr ...[+++]

"Alternerende opleiding" : de beroepsopleiding die een praktische opleiding in het beroepsmilieu combineert met een opleiding bij een operator in alternerende opleiding waar algemene en beroepsvakken aangeleerd worden en die georganiseerd wordt in het kader van een contractuele relatie tussen een operator in alternerende opleiding, een alternerende leerling en een bedrijf, volgens nauwkeurige modaliteiten in termen van opleidingsduur in een bedrijf en bij een opleidingsoperator, erkenning van de verworven opleiding, certificering zoals bedoeld in art ...[+++]


Toute suspension ou retrait d'agrément d'une entreprise par un opérateur de formation en alternance l'est automatiquement pour l'ensemble des opérateurs de formation en alternance, sauf lorsque la suspension ou le retrait concerne la non-conformité au référentiel de formation et que celui-ci ne fait pas encore l'objet d'un profi ...[+++]

Elke schorsing of intrekking van de erkenning van een bedrijf door een operator in alternerende opleiding geldt automatisch voor het geheel van de operatoren in alternerende opleiding, behalve als de schorsing of de intrekking de niet-overeenstemming met de opleidingsreferentieel betreft en dat deze referentieel nog niet het voorwerp uitmaakt van een profiel opgesteld door de " SFMQ" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opérateurs de formation en alternance concernés retirent ->

Date index: 2022-06-05
w