Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cour de sûreté de l'État
Exception culturelle
Exception en faveur des handicapés
Exception en faveur des personnes handicapées
Exception handicap
Juridiction d'exception
Opposabilité
Opposabilité aux tiers
Opposabilité des exceptions
Phalange du doigt excepté le pouce
Principe de non-opposabilité
état d'exception

Vertaling van "opposabilité des exceptions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
opposabilité des exceptions

tegenwerpbaarheid van de verweermiddelen


exception en faveur des handicapés | exception en faveur des personnes handicapées | exception handicap

uitzondering voor gebruikers met beperkingen | uitzondering voor mensen met een handicap








principe de non-opposabilité

beginsel van niet-tegenwerping




juridiction d'exception [ Cour de sûreté de l'État ]

buitengewone rechtbank [ buitengewone rechtspraak ]


phalange du doigt excepté le pouce

vingerkootje, exclusief duim


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet article supprime la limitation dans le temps de l'organisation par arrêté royal d'exceptions au principe de l'opposabilité d'agréations, de retraits d'agréations et de fermetures et prévoit la possibilité de définir des conditions d'application pour ces exceptions.

In dit artikel wordt de beperking in tijd om bij het koninklijk besluit uitzonderingen te voorzien op het principe van de tegenstelbaarheid van erkenningen, intrekkingen van erkenningen en sluitingen geschrapt en de mogelijkheid wordt voorzien om toepassingsvoorwaarden voor deze uitzonderingen te bepalen.


Cet article supprime la limitation dans le temps de l'organisation par arrêté royal d'exceptions au principe de l'opposabilité d'agréations, de retraits d'agréations et de fermetures et prévoit la possibilité de définir des conditions d'application pour ces exceptions.

In dit artikel wordt de beperking in tijd om bij het koninklijk besluit uitzonderingen te voorzien op het principe van de tegenstelbaarheid van erkenningen, intrekkingen van erkenningen en sluitingen geschrapt en de mogelijkheid wordt voorzien om toepassingsvoorwaarden voor deze uitzonderingen te bepalen.


Enfin, des exceptions au principe d'opposabilité des agréments pourront être fixées par arrêté royal au-delà du 30 avril 2007.

Ten slotte kunnen ook uitzonderingen op het principe voor erkenningen worden vastgelegd bij koninklijk besluit vanaf 30 april 2007.


La législation en matière de recouvrement de l'aide sociale ordinaire a été conçue et mise en oeuvre avant que la Cour de cassation ne fixe, dans ses arrêts des 17 décembre 1990 et 16 mars 1995, le système de la hiérarchie des débiteurs d'aliments et le principe de l'opposabilité au CPAS des exceptions par les débiteurs d'aliments, déjà consacrés par la majorité de la doctrine.

De wetgeving inzake vordering van de gewone sociale bijstand werd ontworpen en toegepast voordat het Hof van cassatie, in zijn arresten van 17 december 1990 en 16 maart 1995, het systeem in het leven riep van de hiërarchie van de onderhoudsplichtigen en het beginsel van de tegenwerpbaarheid jegens het OCMW van uitzonderingen door onderhoudsplichtigen, beginselen die door de rechtsleer reeds waren bevestigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° d'effectuer le transfert à la société anonyme de droit public Infrabel (ci-après dénommée « Infrabel »), directement ou via la société anonyme de droit public SNCB Holding (ci-après dénommée la « SNCB Holding ») ou une autre personne morale de droit public, de la propriété ou de droits d'usage réels ou personnels sur les actifs se rattachant à l'infrastructure ferroviaire et transférés au Fonds en application de l'article 14, § 1, 1°, de l'arrêté royal du 14 juin 2004 portant réforme des structures de gestion de l'infrastructure ferroviaire, modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004, en ce compris, le cas échéant, par extinction de droits constitués en faveur du Fonds, et de régler les conditions, les modalités d'exécu ...[+++]

2° de overdracht aan de naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel (hierna « Infrabel » genoemd) te verwezenlijken, rechtstreeks of via de naamloze vennootschap van publiek recht NMBS Holding (hierna de « NMBS Holding » genoemd) of een andere rechtspersoon van publiek recht, van de eigendom van of zakelijke of persoonlijke gebruiksrechten op activa verbonden met de spoorweginfrastructuur die aan het Fonds werden overgedragen met toepassing van artikel 14, § 1, 1°, van het koninklijk besluit van 14 juni 2004 tot hervorming van de beheersstructuren van de spoorweginfrastructuur, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober 2004, met inbegrip, in voorkomend geval, door uitdoving van rechten gevestigd ten voordele van het Fonds, en ...[+++]


Les parties requérantes soulèvent une exception de non-opposabilité de la personnalité juridique au motif que l'a.s.b.l.

De verzoekende partijen werpen een exceptie van niet-tegenstelbaarheid van de rechtspersoonlijkheid op omdat de v.z.w.


Le Gouvernement de la Communauté française soulève des exceptions de non-opposabilité de la personnalité morale au motif que l'a.s.b.l.

De Franse Gemeenschapsregering werpt excepties van niet-tegenwerpelijkheid van de rechtspersoonlijkheid op omdat de v.z.w.


Apfaca, une exception de non-opposabilité de la personnalité juridique de celle-ci, parce que cette association n'apporterait pas la preuve que les modifications de ses statuts ont été publiées au Moniteur belge et que la liste de ses membres de même que les modifications de celle-ci ont été déposées au greffe du tribunal de première instance.

Bemefa de exceptie van niet-tegenwerpelijkheid van de rechtspersoonlijkheid op omdat de vereniging niet zou bewijzen dat de wijzigingen van haar statuten in het Belgisch Staatsblad zijn bekendgemaakt en dat haar ledenlijst en de wijzigingen daarvan op de griffie van de rechtbank van eerste aanleg zijn neergelegd.


Pour mener à la sanction de l'opposabilité desdites exceptions, nullités et déchéances à la personne lésée (article 87, § 2, de la loi du 25 juin 1992) ou servir de fondement à l'action récursoire ultérieure contre l'assuré (article 88 de la même loi), deux mécanismes contractuels supposent nécessairement la consultation, puis la discussion des pièces en cause.

Om te leiden tot de sanctie van de tegenstelbaarheid van de voormelde excepties, nietigheid en verval van recht tegenover de benadeelde persoon (artikel 87, § 2, van de wet van 25 juni 1992) of om tot grondslag te dienen voor de latere regresvordering tegen de verzekerde (artikel 88 van dezelfde wet) houden twee contractuele mechanismen hoe dan ook in dat de in het geding zijnde stukken kunnen worden geraadpleegd en vervolgens kunnen worden besproken.


La législation en matière de recouvrement de l'aide sociale ordinaire a été conçue et mise en oeuvre avant que la Cour de cassation ne fixe, dans ses arrêts des 17 décembre 1990 et 16 mars 1995, le système de la hiérarchie des débiteurs d'aliments et le principe de l'opposabilité au CPAS des exceptions par les débiteurs d'aliments, déjà consacrés par la majorité de la doctrine.

De wetgeving inzake vordering van de gewone sociale bijstand werd ontworpen en toegepast voordat het Hof van cassatie, in zijn arresten van 17 december 1990 en 16 maart 1995, het systeem in het leven riep van de hiërarchie van de onderhoudsplichtigen en het beginsel van de tegenwerpbaarheid jegens het OCMW van uitzonderingen door onderhoudsplichtigen, beginselen die door de rechtsleer reeds waren bevestigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opposabilité des exceptions ->

Date index: 2022-07-11
w