Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amnistie
Demande en grâce
Délai de grâce
Grâce
Jours de grâce
Langage assembleur
Langage de programmation
Langage évolué
Libération
Pourvoi en grace
Prescription de peine
Recours en grace
Recours en grâce
Relaxation
Réhabilitation
élargissement

Traduction de «ont évolué grâce » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


demande en grâce | recours en grâce

genadeverzoek | gratieaanvraag | gratieverzoek | verzoekschrift om gratie


délai de grâce | jours de grâce

respectdagen | respijtdagen


langage de programmation [ langage assembleur | langage évolué ]

programmeertaal [ hogere programmeertaal | machinetaal ]


prescription de peine [ amnistie | élargissement | grâce | libération | réhabilitation | relaxation ]

strafverjaring [ amnestie | gratie | ontslag uit de gevangenis | ontslag van strafvervolging | rehabilitatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Union européenne a déjà commencé à faire évoluer les choses grâce au cadre d'action de l'UE en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030, à l'union de l'énergie, au plan d'action en faveur de l'économie circulaire, ainsi qu'à la mise en œuvre par l'UE du programme de développement durable à l'horizon 2030.

De EU maakt al een verschil dankzij het klimaat- en energiekader van de EU voor 2030, de energie-unie, het actieplan circulaire economie en de uitvoering door de EU van de Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling.


- Évoluer vers des règles et des pratiques de marchés publics plus favorables à l'innovation, améliorer les possibilités de participation offertes aux PME, notamment grâce à l'adoption et à la mise en oeuvre de propositions législatives visant à moderniser le droit de l'UE dans le domaine des marchés publics.

- Toewerken naar meer innovatievriendelijke regels en praktijken op het vlak van de gunning van overheidsopdrachten, waarbij, met name middels de goedkeuring en uitvoering van voorstellen ter modernisering van de EU-wetgeving voor overheidsaanbestedingen, betere kansen voor de deelneming van KMO's worden gecreëerd.


D’ici à 2020, il pourrait évoluer vers un marché de taille moyenne, réalisant son expansion grâce à la production de métabolites et de composés primaires (lipides, sucres, polymères, protéines) à destination de l’industrie de production de denrées alimentaires et d’aliments pour animaux et de l’industrie chimique.

In 2020 zou de sector zich moeten hebben ontwikkeld tot een middelgrote markt die zijn activiteiten heeft uitgebreid met de productie van metabolieten en primaire verbindingen (lipiden, suikers, polymeren, proteïnen) als grondstof voor voedsel‑ en voederproducerende bedrijven en voor de chemische industrie.


Grâce à son savoir-faire, l'UE peut également seconder la Chine dans ses efforts visant à développer des politiques adéquates et des cadres réglementaires pour évoluer vers une économie verte, pauvre en carbone et circulaire, et l'aider à s'attaquer à ses problèmes nationaux de pollution de l'air, des eaux et des sols.

Europese kennis kan China ook helpen bij de ontwikkeling van adequate beleidslijnen en regelgeving voor de overschakeling naar een groene, koolstofarme en circulaire economie en bij de aanpak van zijn binnenlandse milieuproblemen op het gebied van lucht-, water- en bodemvervuiling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'est pas vain de préciser que ce droit a évolué, grâce aux interprétations jurisprudentielles successives que lui ont procurées les juridictions belges; ainsi, aujourd'hui, il n'est personne pour contester que le droit à l'égalité devant la loi (égalité formelle) est aussi un droit à l'égalité dans la loi (égalité matérielle).

Het is belangrijk te vermelden dat dit recht een evolutie heeft ondergaan dankzij de opeenvolgende interpretaties die de Belgische rechtbanken er in hun jurisprudentie aan hebben gegeven; zo is er tegenwoordig niemand meer die nog betwist dat het recht op gelijkheid voor de wet (formele gelijkheid) ook een recht op gelijkheid in de wet is (materiële gelijkheid).


Nous devrions tenter de déterminer comment les différents systèmes d'enseignement de l'Union européenne ont évolué grâce au processus de Bologne, et également de quelle façon ces évolutions et ces changements ont influencé la qualité de l'enseignement supérieur européen.

We moeten proberen te bepalen in welk opzicht de onderwijssystemen in de hele Europese Unie zijn veranderd als gevolg van het Bologna-proces, en welke invloed deze ontwikkelingen en veranderingen op de kwaliteit van het Europees hoger onderwijs hebben gehad.


Le MIT a évolué grâce à des apports financiers importants et diverses formes de soutien, et en Europe il existe déjà de nombreux «mini MIT» qui réalisent déjà de la recherche de niveau international.

Het MIT is met veel geld en steun gegroeid, en in Europa doen reeds vele “mini-MIT’s” wereldwijd geavanceerd onderzoek.


Le statu quo a évolué, grâce notamment à la délimitation claire des attributions des inspecteurs et à la définition très précise de critères pour les inspections et les rapports.

Toereikende bevoegdheden van de controleurs en duidelijke afspraken over de inspectiecriteria en de rapportage bieden uitzicht op een verbetering van de bestaande situatie.


Mais si elle permettrait sans doute de renforcer le facteur de certitude, elle introduirait néanmoins certaines rigidités dans des institutions qui ont pu, en grande part, évoluer grâce à leur capacité à faire preuve de souplesse dans les périodes de profond bouleversement.

Dit zou weliswaar voor meer zekerheid zorgen, maar zou ook leiden tot verstarring in instellingen die zich verder hebben ontwikkeld, vooral dankzij hun vermogen om flexibel op te treden in tijden van grote veranderingen.


Grâce au contrôle qu'elle exerce sur les opérations de "concentrations horizontales", la Commission empêche la réalisation des opérations qui priveraient les clients de ces avantages en augmentant significativement le pouvoir de certaines entreprises d'influencer les facteurs de concurrence sur le marché où elles évoluent.

Door haar controle op "horizontale concentraties" voorkomt de Commissie dat fusies tot stand komen welke de afnemers die voordelen dreigen te ontzeggen doordat ze significant de macht van bepaalde ondernemingen vergroten om invloed uit te oefenen op de concurrentiefactoren in de markt waarop zij actief zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont évolué grâce ->

Date index: 2021-12-28
w