Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ont été très officiellement transmis " (Frans → Nederlands) :

Assurer la réception, le contrôle de conformité, l’acceptation, l’enregistrement et la mise à disposition des documents officiels transmis par les députés, les autres institutions, organes et agences de l’UE, ainsi qu’en provenance des chambres nationales; assurer l’annonce formelle des procédures (procès-verbal) et des documents (site Europarl).

Instaan voor de ontvangst, conformiteitscontrole, acceptatie, registratie en beschikbaarstelling van de officiële documenten die zijn ontvangen van de leden, andere instellingen, organen en agentschappen van de EU, alsook van de nationale parlementen; instaan voor de officiële aankondiging van procedures (proces-verbaal) en documenten (website Europarl).


Ces compléments ont été officiellement transmis entre le 6 août et le 25 octobre à la Commission, laquelle a ensuite constaté le respect des dispositions réglementaires.

De programmacomplementen zijn tussen 6 augustus en 25 oktober officieel aan de Commissie voorgelegd, die vervolgens heeft vastgesteld dat ze voldeden aan de bepalingen van de verordening.


Les comptes de la Monnaie royale pour l'année 2002 ont été officiellement transmis le 17 juillet 2008.

De rekeningen van de Koninklijke Munt voor het jaar 2002 zijn officieel overgezonden op 17 juli 2008.


Ce n'est qu'à l'issue de nombreux échanges de courriers et rappels que les comptes relatifs aux exercices 1997 à 2001 inclus ont été officiellement transmis par le ministre des Finances, le 23 mars 2004.

De minister heeft pas na een uitgebreide briefwisseling en talloze herinneringen de rekeningen voor de jaren 1997 tot en met 2001 op 23 maart 2004 officieel overgezonden.


Il est transmis dans la langue officielle de l'État d'ouverture ou, s'il y a plusieurs langues officielles dans cet État membre, dans la langue officielle ou dans l'une des langues officielles du lieu où la procédure d'insolvabilité a été ouverte, ou dans une autre langue que ledit État a déclaré pouvoir accepter, conformément à l'article 55, paragraphe 5, s'il est permis de penser que les créanciers étrangers comprendront plus facilement cette langue.

Het wordt verstrekt in de officiële taal van de staat waar de procedure is geopend of, indien er verscheidene officiële talen in die lidstaat bestaan, in de officiële taal of een van de officiële talen van de plaats waar de insolventieprocedure is geopend, of in een andere taal waarvan die staat heeft aangegeven dat hij die overeenkomstig artikel 55, lid 5, kan aanvaarden, indien kan worden aangenomen dat die taal voor de buitenlandse schuldeisers bevattelijker is.


Ces personnes, qui ont acquis des armes d'une manière légale et officielle avant le 8 juin 2006, ont souvent investi des sommes très importantes pour cet achat et ont payé des taxes sur ces acquisitions.

Die mensen, die hun wapens vóór de wet van 8 juni 2006 op legale en officiële wijze hebben verworven, hebben daarin vaak zwaar geïnvesteerd en hebben in het kader van die aankoop taksen betaald.


Concernant l’année 2006, trois comptes ont été transmis officiellement (FAT, Inasti et ONSS) et six l’ont été officieusement.

Voor het jaar 2006 werden slechts drie rekeningen officieel overgezonden (FAO, RSVZ en RSZ) en zes officieus.


c) les accords sont publiés au journal officiel de l'État membre concerné ou dans un document officiel tout aussi accessible au public et sont transmis à la Commission.

c) de overeenkomsten worden bekendgemaakt in het staatsblad of een voor het publiek even toegankelijk officieel stuk, en worden aan de Commissie toegezonden.


c) les accords sont publiés au Journal officiel de l'État membre concerné ou dans un document officiel tout aussi accessible au public et sont transmis à la Commission.

c) de convenanten worden bekendgemaakt in het staatsblad of een voor het publiek even toegankelijk officieel stuk, en worden toegezonden aan de Commissie.


Les comptes manquants ont-ils tout à coup été officiellement transmis et approuvés par les réviseurs ?

Werden de ontbrekende rekeningen - te beginnen met die van 2003 - nu plotseling wel allemaal officieel doorgezonden en goedgekeurd door de revisoren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont été très officiellement transmis ->

Date index: 2022-06-08
w