Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changer la batterie d'une montre
Dans le sens des aiguilles d'une montre
En sens des aiguilles d'une montre
Fixer des aiguilles de montres
Horlogerie
Industrie horlogère
Montre
Montre fusible
Réparatrice de systèmes horlogers
Sens d'horloge

Traduction de «ont montré aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cette micrographie montre aussi l'évolution de la bainite vers la forme aciculaire

het structuurbeeld toont ook het naaldvormig groeien van het bainiet


réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

horlogereparateur | klokkenreparateur | horloge- en klokkenreparateur | uurwerkherstelster




dans le sens des aiguilles d'une montre | en sens des aiguilles d'une montre | sens d'horloge

met de wijzers mee | rechtsom | volgens de wijzers van de klok


industrie horlogère [ horlogerie | montre ]

uurwerkindustrie [ horloge | klokkenmakerij ]


fixer des aiguilles de montres

wijzers van klokken bevestigen


changer la batterie d'une montre

batterijen van horloges vervangen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'étude montre aussi que si le public est mieux informé sur les applications de la biotechnologie dans le domaine de la génétique, ses connaissances en la matière sont encore limitées.

Ook komt naar voren dat de kennis inzake biotechnologie en genetica weliswaar toeneemt maar nog steeds erg beperkt is.


L'analyse montre aussi l'importance d'une mise en oeuvre énergique des stratégies intégrées de réforme dans les différents volets.

Verder blijkt uit de analyse dat op de verschillende gebieden krachtdadig geïntegreerde hervormingsstrategieën ter hand moeten worden genomen.


Elle montre aussi combien il est important d’engager des réformes structurelles pour que l’UE demeure une option attrayante pour les investisseurs, notamment dans le domaine de la recherche et de l'innovation, autour de produits et services de forte valeur, où nos entreprises excellent.

Ook maakt de globalisering duidelijk dat we structurele hervormingen moeten doorvoeren om te zorgen dat de EU aantrekkelijk blijft voor investeringen, met name in onderzoek en innovatie met het oog op hoogwaardige producten en diensten, een gebied waarop ons bedrijfsleven excelleert.


Une enquête sur l'euro (500 000 EUR) a confirmé que les consommateurs n'éprouvent pas de difficulté à utiliser l'euro, mais elle montre aussi qu'ils lui imputent généralement une certaine inflation[23].

Een enquête naar de euro (500.000) bevestigde dat de consumenten geen problemen hebben met het gebruik daarvan, maar dat de perceptie van een door de euro teweeggebrachte inflatie algemeen is[23].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'étude Sexpert (2013) de la Communauté flamande montre elle aussi que les comportements sexuels transgressifs sont toujours sous-rapportés (22,3 % des femmes et 10,7 % des hommes ont vécu une expérience en matière de comportement sexuel transgressif avant l'âge de 18 ans, et 13,8 % des femmes et 2,4 % des hommes après 18 ans).

Ook het Sexpert-onderzoek (2013) van de Vlaamse Gemeenschap toont aan dat seksueel grensoverschrijdend gedrag nog steeds ondergerapporteerd blijft (22,3 % van de vrouwen en 10,7 % van de mannen kenden voor 18 jaar een ervaring met seksueel grensoverschrijdend gedrag en respectievelijk 13,8 % van de vrouwen en 2,4 % van de mannen na 18 jaar).


L'enquête montre aussi que les représentants de tous les niveaux de gouvernement ont un rôle essentiel à jouer pour assurer que la communication locale sur l'Europe soit efficace.

Uit de resultaten blijkt ook dat vertegenwoordigers op elk bestuursniveau een cruciale rol spelen om ervoor te zorgen dat Europa's boodschap lokaal doeltreffend is.


L'observation montre aussi que les universités américaines restent plus attractives que les celles établies en Europe pour les jeunes chercheurs européens, et que les entreprises européennes tendent à investir de manière croissante outre-Atlantique.

In de praktijk blijkt ook dat voor jonge Europese vorsers de Amerikaanse universiteiten aantrekkelijker blijven dan die van Europa en dat Europese ondernemingen steeds meer in de VS investeren.


"Le projet Cryoplane n'est pas seulement une bonne illustration de l'effet stimulant que peut avoir la recherche sur la compétitivité industrielle et le développement durable, mais il montre aussi comment la mise en commun de ressources jusque là éparpillées donne à la recherche et au développement européens un avantage compétitif", a déclaré le commissaire à la recherche Philippe Busquin".

"Het Cryoplane-project is niet alleen een goede illustratie van de wijze waarop onderzoek een essentiële component is van de bevordering van het industriële concurrentievermogen en duurzame ontwikkeling, het toont ook aan hoe de bundeling van verspreide middelen het Europese onderzoek- en ontwikkelingswerk concurrentievoordeel oplevert," zei het voor onderzoek bevoegde Commissielid Philippe Busquin".


En outre, la littérature scientifique montre aussi clairement que la conduite peut être affectée même à des taux d'alcoolémie inférieurs à 0,5 mg/ml;

Uit de wetenschappelijke literatuur blijkt ook duidelijk dat zelfs een promillage van minder dan 0,5 het rijgedrag van de bestuurder nadelig kan beïnvloeden.


En outre, la comparaison de l'intensité des prêts entre les régions ultrapériphériques et les territoires continentaux respectifs montre aussi, et dans tous les cas, une utilisation beaucoup plus faible de la part de ces régions.

Daarnaast blijkt uit een vergelijking van de intensiteit van de leningen tussen de ultraperifere regio's en de respectieve continentale gebieden ook dat al deze regio's op een veel lager niveau van deze mogelijkheid gebruik maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont montré aussi ->

Date index: 2022-02-26
w