Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europe pour mieux vivre
Fact checker
Garantie commerciale
Point de fait
Production artisanale
Produit artisanal
Produit fait à la main
Question de fait
Rapporter des faits
Rendre compte de faits touristiques
Responsabilité du fait des produits
Responsabilité du fait des produits défectueux
Responsabilité du fait du produit
Responsabilité du producteur
Responsabilité du produit
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits
élément de fait

Vertaling van "ont mieux fait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On adm ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

factchecker


élément de fait | point de fait | question de fait

feitelijke vraag




responsabilité du fait des produits | responsabilité du fait des produits défectueux

aansprakelijkheid voor producten | aansprakelijkheid voor producten met gebreken | productaansprakelijkheid


rendre compte de faits touristiques

verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten


responsabilité du producteur [ garantie commerciale | responsabilité du fait du produit | responsabilité du produit ]

aansprakelijkheid van de producent [ handelsgarantie | productaansprakelijkheid ]


rapporter des faits

verslag uitbrengen van feiten | feiten rapporteren | verslag doen van feiten


production artisanale [ produit artisanal | produit fait à la main ]

ambachtelijke productie [ ambachtelijke produktie | ambachtelijk product | handgemaakt product ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le professeur P. De Grauwe (KULeuven) a également constaté que les pays ayant un système de stabilisateur automatique plus développé ont mieux fait face à la crise que d'autres parce qu'ils ont pu maintenir le pouvoir d'achat des ménages.

Professor P. De Grauwe (KULeuven) heeft tevens vastgesteld dat de landen met een beter ontwikkeld systeem van automatische stabilisatoren de crisis beter het hoofd hebben geboden omdat ze de koopkracht van de gezinnen hebben kunnen handhaven.


Le professeur P. De Grauwe (KULeuven) a également constaté que les pays ayant un système de stabilisateur automatique plus développé ont mieux fait face à la crise que d'autres parce qu'ils ont pu maintenir le pouvoir d'achat des ménages.

Professor P. De Grauwe (KULeuven) heeft tevens vastgesteld dat de landen met een beter ontwikkeld systeem van automatische stabilisatoren de crisis beter het hoofd hebben geboden omdat ze de koopkracht van de gezinnen hebben kunnen handhaven.


En ce qui concerne la flexibilité du marché du travail, le rapport publié mi-décembre par l'International Labour Organization — ILO — constate que les marchés où il y avait une forme d'accord collectif ont mieux fait face à la crise que les autres marchés, notamment au niveau des salaires et de l'inclusion dans le marché du travail.

Wat de flexibiliteit van de arbeidsmarkt betreft, stelt het rapport, dat half december werd gepubliceerd door de Internationale Arbeidsorganisatie — IAO —, vast dat de markten waar er een vorm van collectieve overeenkomst was, de crisis beter hebben getrotseerd dan de andere markten, met name op het gebied van de lonen en de inclusie in de arbeidsmarkt.


En ce qui concerne la flexibilité du marché du travail, le rapport publié mi-décembre par l'International Labour Organization — ILO — constate que les marchés où il y avait une forme d'accord collectif ont mieux fait face à la crise que les autres marchés, notamment au niveau des salaires et de l'inclusion dans le marché du travail.

Wat de flexibiliteit van de arbeidsmarkt betreft, stelt het rapport, dat half december werd gepubliceerd door de Internationale Arbeidsorganisatie — IAO —, vast dat de markten waar er een vorm van collectieve overeenkomst was, de crisis beter hebben getrotseerd dan de andere markten, met name op het gebied van de lonen en de inclusie in de arbeidsmarkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. À l'afmps, certains systèmes établis dans le cadre du contrôle interne ont déjà fait l'objet d'amélioration pour mieux répondre aux demandes des clients internes.

4. Bij het fagg zijn bepaalde systemen opgezet in het kader van de interne controle reeds onderworpen aan verbeteringen om op aanvragen van interne en externe klanten beter in te spelen en zo meer Al deze systemen zijn nuttig voor het fagg zelf in het uitvoeren van zijn opdracht en om zijn strategische doelstelling (rapporteren naar zijn stakeholders) te vervullen.


Celui-ci avait alors formulé des demandes claires, précises et urgentes à la Belgique: envoi d'au moins une partie des formateurs belges auprès des peshmergas kurdes, à l'instar de ce que nous avons fait pour l'armée irakienne à Bagdad; aide médicale pour les combattants kurdes blessés; appui pour le déminage; et envoi d'équipement et d'armement qui leur permettraient de mieux se défendre contre Daesh. 1. a) Comment réagissez-vous à chacune de ces demandes? b) Alors qu'à Erbil vous avez "apporté votre soutien" ...[+++]

Die formuleerde toen duidelijke, precieze en dringende vragen aan ons land. Hij vroeg om minstens een deel van de Belgische trainers naar de Koerdische peshmerga's te sturen, zoals eerder gebeurde voor het Iraakse leger in Bagdad. Voorts vroeg hij medische hulp voor gewonde Koerdische strijders, hulp op het vlak van ontmijning, en uitrusting en wapens waarmee de Koerden zich beter zouden kunnen verdedigen tegen Daesh. 1. a) Hoe reageert u op elk van die vragen? b) In Erbil betuigde u de Koerden nog uw steun en zei u bereid te zijn meer te doen. Waarom gaf België dan nog geen antwoord op de Koerdische vragen die tijdens de commissieverga ...[+++]


Quant aux Archives de l'État à Fribourg, elles ont quitté, depuis 2003, l'ancien couvent du 18e siècle et la Vieille Ville pour une ancienne fabrique de cartonnage située dans le Fribourg moderne, bâtiment lui aussi mieux adapté et ayant fait l'objet d'importants travaux de transformation.

Het Rijksarchief in het Zwitserse Fribourg is sinds 2003 niet langer gehuisvest in het oude 18e-eeuwse klooster en heeft het oude stadscentrum verlaten voor een voormalige kartonfabriek in het moderne stadgedeelte.


Des efforts importants ont été faits pour mieux contrôler les fonds provenant de particuliers.

Er werden belangrijke inspanningen geleverd om fondsen afkomstig van particulieren beter te controleren.


Cela fait plusieurs années que des moyens supplémentaires sont demandés pour mieux sécuriser l’infrastructure du département de l’Intérieur, lesquels moyens supplémentaires demandés n’ont pas été octroyés pour des raisons d’économie.

Sinds meerdere jaren worden extra middelen gevraagd om de infrastructuur van het departement Binnenlandse Zaken beter te beveiligen, welke niet toegekend werden omwille van besparingen.


Sur la base des observations qui ont été faites, un membre propose de préciser, dans le texte de l'article 5 proposé, dans le souci de mieux assurer la sécurité juridique, que « toute personne morale est pénalement responsable de toutes les infractions qui sont intrinsèquement liées à la réalisation de son objet ou à la défense de ses intérêts, ou dont des faits concrets démontrent qu'elles ont été commises pour son compte » (cf. i ...[+++]

In het licht van de voorgaande opmerkingen stelt een lid voor de tekst van het voorgestelde artikel 5 te verduidelijken met het oog op de rechtszekerheid en te stellen dat « iedere rechtspersoon strafrechtelijk aansprakelijk is voor alle misdrijven die hetzij een intrinsiek verband hebben met de verwezenlijking van zijn doel of met de waarneming van zijn belang, hetzij de concrete omstandigheden aantonen dat zij voor zijn rekening werden gepleegd » (cf. infra , artikel 2, amendement nr. 12).


w