Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assujetti non établi
Assujetti non établi dans la Communauté européenne
Bâtiment agricole
Bâtiment d'élevage
Bâtiment de ferme
Contrôler les spécifications formelles des TIC
Examiner les spécifications formelles des TIC
Gestionnaire de FIA établi dans un pays tiers
Gestionnaire établi dans un pays tiers
Grange
Inspecter les spécifications formelles des TIC
Vérifier les spécifications formelles des TIC
éducation non formelle
étable
étable sans paille
étable sur caillebotis
étable à lisier

Traduction de «ont formellement établis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examiner les spécifications formelles des TIC | inspecter les spécifications formelles des TIC | contrôler les spécifications formelles des TIC | vérifier les spécifications formelles des TIC

ICT-specificaties opstellen | juistheid van formele ICT-specificaties bevestigen | formele ICT-specificaties verifiëren | ICT-specificaties verifiëren


gestionnaire de FIA établi dans un pays tiers | gestionnaire de fonds d'investissement alternatifs établi dans un pays tiers | gestionnaire établi dans un pays tiers

niet-EU-abi-beheerder


étable à lisier | étable sans paille | étable sur caillebotis

roosterstal | roostervloerstal


assujetti non établi | assujetti non établi dans la Communauté européenne

niet in de Gemeenschap gevestigde belastingplichtige


bâtiment agricole [ bâtiment d'élevage | bâtiment de ferme | étable | grange ]

landbouwbedrijfsgebouw [ schuur | stal ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les textes dont il est formellement établi qu'ils ont été abrogés ou sont devenus sans objet ne sont pas repris dans cet inventaire.

Teksten worden in deze inventaris niet opgenomen wanneer formeel vaststaat dat zij opgeheven zijn of zonder voorwerp zijn.


Les textes dont il est formellement établi qu'ils ont été abrogés ou sont devenus sans objet ne sont pas repris dans cet inventaire.

Teksten worden in deze inventaris niet opgenomen wanneer formeel vaststaat dat zij opgeheven zijn of zonder voorwerp zijn.


La Tunisie et l’Union européenne ont formellement établis aujourd'hui un partenariat de mobilité.

Tunesië en de Europese Unie hebben vandaag officieel een mobiliteitspartnerschap tot stand gebracht.


En matière de sécurité de la clientèle, M. Martin explique que le système a été réformé une première fois en 1990 et que des règles plus claires et plus formelles ont été établies pour la Caisse d'intervention.

Wat de bescherming van de beleggers betreft, legt de heer Martin uit dat het systeem een eerste keer is hervormd in 1990 en dat duidelijker en meer formele regels zijn vastgesteld voor de Interventiekas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ERY de Macédoine a été formellement reconnue par la Belgique, le 9 avril 1993; les premières relations diplomatiques ont été établies par voie d'échange de lettres, le 23 février 1994.

De VJR Macedonië werd formeel erkend door ons land op 9 april 1993 en op 23 februari 1994 werden door middel van uitwisseling van brieven de eerste diplomatieke relaties aangeknoopt.


Relations contractuelles entre les producteurs de lait et les laiteries: promotion - par des lignes directrices ou une proposition législative - de l'utilisation de contrats écrits formels, établis à l'avance, relatifs aux livraisons de lait cru (couvrant le prix, le volume, les délais et la durée), contrats qui pourraient être rendus obligatoires par les États membres.

contractuele betrekkingen tussen de melkproducenten en de melkverwerkers: verhoogd gebruik van vooraf gesloten formele schriftelijke contracten over de leveringen van rauwe melk (incl. prijs, hoeveelheid, tijdschema en looptijd) – overeenkomstig richtsnoeren of een wetgevingsvoorstel, eventueel opgelegd door de lidstaat.


La Commission s'est donc formellement engagée à consulter le comité consultatif et le secteur intéressé immédiatement après avoir établi un rapport ad hoc conformément à l'article 11 du règlement n° 1475/95 (qui expire à la fin de 2000) et avant de prendre une décision sur le future régime d'exemption pour le secteur des véhicules automobiles.

Derhalve heeft de Commissie zich formeel ertoe verbonden om het adviescomité onmiddellijk te raadplegen zodra een ad hoc-verslag op grond van artikel 11 van Verordening nr. 1475/95 (dat tegen eind 2000 wordt verwacht), is opgesteld en alvorens een besluit te nemen inzake de toekomstige vrijstellingsregeling voor de automobielsector.


La Commission s'est formellement engagée à consulter le comité consultatif et le secteur intéressé immédiatement après avoir établi un rapport ad hoc conformément à l'article 11 du règlement n° 1475/95 (qui doit arriver à expiration à la fin de 2000) et avant de prendre une décision sur le future régime d'exemption pour le secteur des véhicules automobiles.

Derhalve verbond de Commissie er zich formeel toe om het Adviescomité en de bedrijfstak te raadplegen onmiddellijk nadat zij een ad hoc-verslag krachtens artikel 11 van Verordening nr. 1475/95 zal hebben opgesteld (dat eind 2000 wordt verwacht) en vóór zij een beslissing neemt in verband met de toekomstige vrijstellingsregeling voor de automobielsector.


A la suite d'un accord politique dégagé lors de la session du Conseil "Environnement" des 24 et 25 juin 1999, le Conseil a formellement arrêté sa position commune en vue de l'adoption d'un règlement portant révision du système communautaire d'attribution de labels écologiques, établi pour la première fois en 1992 (règlement n° 880/92).

Op basis van een politiek akkoord dat op 24/25 juni 1999 in de Raad Milieu werd bereikt, stelde de Raad formeel zijn gemeenschappelijk standpunt vast met het oog op de aanneming van een verordening over de herziening van een communautair systeem voor de toekenning van milieukeuren, dat voor het eerst werd ingesteld in 1992 (Verordening nr. 880/92).


Selon les informations en notre possession, les employeurs établis au Grand-Duché n'ont pas d'obligation formelle de financer l'outplacement.

Volgens de inlichtingen waarover we beschikken, bestaat er voor werkgevers in het Groothertogdom geen formele verplichting om outplacement te financieren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont formellement établis ->

Date index: 2022-10-06
w