Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouge
Bougé
Fût à bouge lourd
Saccade de l'image
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "ont bougé depuis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme précisé dans cette résolution, le prix du gazole pour les pêcheurs a augmenté de plus de 300 % au cours de ces cinq dernières années et de plus de 38 % depuis le mois de janvier, alors que les prix n’ont pas bougé depuis vingt ans, ou ont connu des diminutions qui, dans certains cas peuvent atteindre jusqu’à 25 %, conséquence des importations massives qui sont souvent des produits provenant de la pêche illégale.

Zoals in de resolutie staat, is de prijs van brandstof voor vissers in de afgelopen vijf jaar met meer dan 300 procent gestegen en sinds januari met meer dan 38 procent, terwijl de prijzen twintig jaar lang gelijk zijn gebleven en in sommige gevallen met wel 25 procent gedaald als gevolg van de enorme importen, die vaak van illegale visserij afkomstig zijn.


Arrêtons de feindre que rien ne bouge en dehors de l’Europe, que le monde n’a pas changé depuis Kyoto et que l’Europe est toujours très en amont de la communauté internationale.

Laten we ophouden net te doen alsof er buiten Europa niets gebeurt, dat de wereld niet is veranderd sinds Kyoto en dat Europa binnen de internationale gemeenschap altijd ver voorop loopt.


En qualité de rapporteur pour avis de notre commission en ce qui concerne les normes de protection des véhicules automobiles à l’égard des piétons - et c’est un point auquel l’Assemblée a consacré beaucoup de temps - je dois déclarer que les choses ont bougé depuis 1996 en ce sens que les pièces visibles offrent une amélioration sensible de la protection des piétons.

Daar moet naar worden gekeken. Als rapporteur voor advies van onze commissie inzake de eisen op het gebied van de bescherming van voetgangers bij botsingen met motorvoertuigen, waaraan dit Parlement veel tijd heeft besteed, moet ik zeggen dat de wereld sinds 1996 niet heeft stilgestaan als het gaat om de belangrijke bijdrage die zichtbare onderdelen kunnen leveren aan de bescherming van voetgangers.


Depuis que j’ai déposé la question, pendant les six semaines qui ont suivi, les choses ont énormément bougé.

In de zes weken sinds ik deze vraag heb ingediend, is er veel vooruitgang geboekt – ik zal overigens niet beweren dat hier een causaal verband ligt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que sur base de la convention environnementale conclue avec le Gouvernement flamand le 30 mars 1999, et entrée en vigueur depuis le 1 juillet 1999, les choses ont bougé dans le secteur;

Overwegende dat op basis van de milieubeleidsovereenkomst, afgesloten met de Vlaamse regering op 30 maart 1999 en in werking getreden sinds 1 juli 1999, één en ander in beweging is gekomen in de sector;


- (DE) Monsieur le Président, depuis le traité d'Amsterdam et le sommet de Tampere sur la politique intérieure, beaucoup de choses ont bougé en Europe.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, sedert het Verdrag van Amsterdam en de Top van Tampere over het binnenlands beleid is in Europa het een en ander in beweging gekomen.


Depuis le dépôt de ce plan par le Centre en 2003, à ma connaissance, les choses n'ont pas bougé.

Sedert de indiening van het plan door het centrum in 2003 is er bij mijn weten niets meer gebeurd.




Anderen hebben gezocht naar : fût à bouge lourd     saccade de l'image     ont bougé depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont bougé depuis ->

Date index: 2024-10-14
w