Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASDA
Acceleration de la pesanteur
Accélération due à la gravité
Accélération due à la pesanteur
Distance accélération-arrêt utilisable
Distance d’accélération-arrêt utilisable
Distance utilisable pour l'accélération-arrêt
Hauteur de résistance à l'accélération
Hauteur perdue par résistance à l'accélération

Traduction de «ont accéléré considérablement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
distance accélération-arrêt utilisable | distance d’accélération-arrêt utilisable | distance utilisable pour l'accélération-arrêt | ASDA [Abbr.]

beschikbare baanlengte voor de start plus de lengte van de stopway | beschikbare noodstopafstand | beschikbare start-stoptlengte


acceleration de la pesanteur | accélération due à la gravité | accélération due à la pesanteur

valversnelling | versnelling van de vrije val | zwaarteveldsterkte


hauteur de résistance à l'accélération | hauteur perdue par résistance à l'accélération

weerstandsdruk | weerstandshoogte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Action 3 - Renforcer l’efficacité énergétique dans l’approvisionnement en énergie L’efficacité énergétique, dans la production comme dans la distribution, devrait devenir un critère essentiel pour autoriser les nouvelles capacités de production, et des efforts sont nécessaires pour accélérer considérablement l’adoption de solutions à haute efficacité énergétique en matière de cogénération et de chauffage et climatisation urbains.

Actie 3: Versterking van de efficiëntie van de energievoorziening Energie-efficiëntie, zowel bij productie als distributie, moet een essentieel criterium worden bij de afgifte van vergunningen voor opwekkingscapaciteit en er moet werk worden gemaakt van een aanzienlijke toename van de invoering van warmtekrachtkoppeling en stadsverwarming en -koeling.


En imposant une vérification approfondie de toutes les personnes, le cadre juridique actuel empêche ainsi de moderniser les modalités du contrôle aux frontières, alors que les nouvelles technologies permettraient d’automatiser, et donc d’accélérer considérablement, les vérifications pour les voyageurs de bonne foi.

Het huidige wettelijke kader schrijft voor dat alle personen grondig worden gecontroleerd en sluit zo een modernere aanpak van grenscontroles uit. Met nieuwe technologie zou de controle aan de grens van bonafide reizigers echter automatisch en aanzienlijk sneller kunnen verlopen.


Selon les recherches scientifiques, les concentrations actuelles de CO2 et de méthane dans l'atmosphère sont les plus élevées depuis 650 000 ans, ce qui a pour effet d'accélérer considérablement le phénomène de l'effet de serre.

Volgens wetenschappelijk onderzoek zijn de huidige CO2- en methaanconcentraties in de atmosfeer de hoogste sedert 650 000 jaar.


Des équipes spécialisées de la Commission collaborent depuis plusieurs mois sur le terrain avec les autorités grecques et italiennes pour établir les centres de crise, renforcer et accélérer considérablement les procédures de filtrage, d’identification et de relevé d’empreintes digitales des migrants afin de faciliter leur éventuelle relocalisation.

Speciale teams van de Europese Commissie zijn er samen met de Griekse en Italiaanse autoriteiten in enkele maanden in geslaagd om hotspots op te zetten en de procedures voor screening, identificatie en het nemen van vingerafdrukken van migranten aanmerkelijk te verbeteren en versnellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon les recherches scientifiques, les concentrations actuelles de CO2 et de méthane dans l'atmosphère sont les plus élevées depuis 650 000 ans, ce qui a pour effet d'accélérer considérablement le phénomène de l'effet de serre.

Volgens wetenschappelijk onderzoek zijn de huidige CO2- en methaanconcentraties in de atmosfeer de hoogste sedert 650 000 jaar.


Ces propositions font suite aux engagements pris par l'UE en 2005 pour augmenter considérablement l'aide fournie, améliorer son impact et accélérer son déploiement afin de répondre aux défis posés par les objectifs du Millénaire pour le développement, à atteindre d'ici à 2015.

Deze voorstellen volgen op de verbintenissen die de EU in 2005 aanging om de hulp aanzienlijk te verhogen en het effect en de snelheid ervan te vergroten, teneinde vóór 2015 de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te verwezenlijken.


En outre, la Russie devrait accélérer considérablement la délivrance de passeports internationaux à ses citoyens selon un calendrier déterminé.

Bovendien moet Rusland de afgifte van internationale paspoorten voor zijn burgers aanzienlijk versnellen, volgens een vast tijdschema.


La perspective de l'élargissement a considérablement accéléré le processus de transformation engagé dans les pays candidats.

Het proces van omschakeling in de kandidaat-lidstaten is aanzienlijk versneld door het vooruitzicht van toetreding.


Sa mise en oeuvre améliorera considérablement l'entraide judiciaire en matière pénale au sein de l'UE, en accélérant les procédures et en fournissant de nouveaux instruments d'enquête harmonisés dans ce domaine, par exemple en matière de vidéoconférence, d'interception, de livraisons surveillées, d'équipes communes d'enquête, etc.

De toepassing ervan zou in aanzienlijke mate bijdragen tot een verbetering van de wederzijdse rechtshulp in de EU door snellere procedures en nieuwe geharmoniseerde onderzoeksmethoden, zoals verhoor per videoconferentie, interceptie, gecontroleerde aflevering, gemeenschappelijke onderzoeksteams, enz.


La situation de l'emploi dans la Communauté européenne s'est considérablement améliorée grâce à une accélération de la croissance en 1998, et le chômage a reculé.

De arbeidsmarktsituatie in de Europese Gemeenschap is sterk verbeterd dankzij een snellere groei in 1998 en de werkloosheid is teruggelopen.


w