Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Différenciation accrue des salaires
Sensibilité auditive accrue
Somme de travail accrue
Surcroît de travail

Vertaling van "ont accru considérablement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sensibilité auditive accrue

verscherpte gehoorgevoeligheid


différenciation accrue des salaires

grotere loondifferentiatie


somme de travail accrue | surcroît de travail

meerwerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le taux de chômage des jeunes de 15 à 24 ans s'est accru considérablement, passant de 15 % en février 2008 à 23,6 % en janvier 2013. En janvier 2012, la cohorte des NEET (c'est-à-dire des jeunes qui ne travaillent pas, ne suivent pas d'études ou de formation) comprenait 7,5 millions de jeunes de 15 à 25 ans.

De werkloosheid van jongeren tussen 15 en 24 jaar is sterk gestegen van 15 % in februari 2008 tot 23,6 % in januari 2013. De Neet-cohorte (jongeren die geen onderwijs of opleiding volgen en niet aan het werk zijn) telde 7,5 miljoen jongeren tussen 15 en 25 jaar in januari 2012.


L’importance de l’Afrique en tant que fournisseur d’énergie s’est considérablement accrue ces dernières années, mais son potentiel est encore plus grand.

Het belang van Afrika als energieleverancier is de voorbije jaren sterk gestegen, maar het potentieel van het continent is nog groter.


Étant donné que la demande de communications satellitaires à des fins de sécurité est trop fragmentée, la mutualisation et le partage des acquisitions dans ce domaine permettraient de réduire considérablement les coûts grâce à des économies d’échelle et à une résilience accrue.

Aangezien de vraag naar veiligheids-SATCOM te gefragmenteerd is, kan het bundelen en delen van SATCOM-aankopen aanzienlijke besparingen opleveren vanwege de schaalvoordelen en verbeterde veerkracht.


«L'utilisation durable accrue des produits ligneux récoltés peut considérablement limiter les émissions de gaz à effet de serre grâce à l'effet de substitution (c'est-à-dire tenir compte de l'énergie et de l'intensité en CO d'autres secteurs, par exemple la production de ciment qui représente environ 8 % des émissions mondiales de CO)»

„Door méér in te zetten op duurzaam gebruik van geoogste houtproducten kunnen emissies van broeikasgassen fors worden beperkt dankzij het vervangingseffect (rekening houdend met de energie- en CO-intensiteit van andere sectoren, de cementproductie is bijvoorbeeld verantwoordelijk voor ongeveer 8 % van de wereldwijde CO-emissies),”


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est ainsi que les phénomènes du car-jacking, du home-jacking et du vol dans les garages ont fait leur apparition et que la violence s'est accrue considérablement à la fin des années '90 et au début des années 2000.

Hierdoor doken de fenomenen car- en homejacking en garagediefstal op en is de factor geweld einde jaren '90, begin jaren 2000 fors gestegen.


C'est ainsi que les phénomènes du car-jacking, du home-jacking et du vol dans les garages ont fait leur apparition et que la violence s'est accrue considérablement à la fin des années '90 et au début des années 2000.

Hierdoor doken de fenomenen car- en homejacking en garagediefstal op en is de factor geweld einde jaren '90, begin jaren 2000 fors gestegen.


Dans le climat actuel de globalisation croissante, la liberté d'action des acteurs économiques s'est considérablement accrue et les possibilités d'exercer des contrôles effectifs sur leur conduite ont décru dans la même proportion : pour l'Union européenne, il s'agit dès lors d'inciter l'industrie de l'armement à adopter une culture d'autorégulation.

In het huidige klimaat van toenemende globalisering is de speelruimte van de economische actoren enorm toegenomen en zijn de mogelijkheden om effectieve controles uit te oefenen op hun gedrag in evenredige mate afgenomen : het komt er voor de Europese Unie dan ook op aan om de wapenindustrie aan te zetten tot een cultuur van zelfregulering.


La mise en place du marché unique en Europe de même que la globalisation de l'économie et les dimensions mondiales de la concurrence ont considérablement accru le nombre de dossiers traités par la Commission européenne en matière de concurrence.

De totstandkoming van de Europese eengemaakte markt, alsook de globalisering van de economie en de mondiale dimensies van de concurrentie hebben het aantal dossiers inzake mededinging dat door de Europese Commissie wordt behandeld, aanzienlijk doen toenemen.


La culture sélective et l’amélioration ont considérablement accru la puissance du cannabis, faisant spécifiquement augmenter fortement la teneur en THC et, dans une moindre mesure, la concentration en cannabidiol (CBD).

Selectieve teelt en veredeling hebben ervoor gezorgd dat cannabis vele malen sterker is geworden vergeleken met toen en dat specifiek het THC-gehalte sterk is toegenomen en in mindere mate het cannabidiol (CBD)-gehalte.


En outre, tout le contexte de la mobilité à des fins d'éducation et de formation a considérablement évolué au cours de la dernière décennie, entre autres en raison de la mondialisation, du progrès de la technologie, notamment des technologies de l'information et de la communication (TIC), et de l'importance accrue accordée à l'employabilité et à la dimension sociale.

Bovendien is de gehele context van de leermobiliteit de afgelopen tien jaar aanzienlijk veranderd, onder andere als gevolg van de globalisering, technologische vooruitgang met inbegrip van informatie- en communicatietechnologie („ICT”) en sterkere nadruk op inzetbaarheid en de sociale dimensie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont accru considérablement ->

Date index: 2024-04-28
w