Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Améliorer la facilité d’utilisation
Commune à facilités
FTS
Faciliter le processus d'appel d'offres
Facilité de transformation du système économique
Facilité de transformation systémique
Facilité de transition systémique
Facilité en faveur des réfugiés en Turquie
Facilité permanente du SEBC
Facilité pour la Turquie
Facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés
Facilités permanentes
Facilités permanentes de l’Eurosystème
OMCI
OMI
Organisation maritime internationale
Testeur de la facilité d'accès
Testeuse de la facilité d'accès
évaluateur d'accessibilité

Traduction de «omis de faciliter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
facilité de transformation du système économique | facilité de transformation systémique | facilité de transition systémique | FTS [Abbr.]

STF [Abbr.]


facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés

faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije


facilité permanente du SEBC | facilités permanentes | facilités permanentes de l’Eurosystème

permanente ESCB-faciliteit | permanente faciliteit van het Eurosysteem | permanente kredietfaciliteit


testeur de la facilité d'accès | testeuse de la facilité d'accès | évaluateur d'accessibilité | testeur d'accessibilité/testeuse d'accessibilité

ict accessibility tester | usability tester


Recueil international de l'OMI pour la construction et l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vrac

Internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren


Recueil international de l'OMI pour la construction et l'équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac

Internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren


Organisation maritime internationale [ OMCI | OMI | Organisation intergouvernementale consultative de la navigation maritime ]

Internationale Maritieme Organisatie [ IMO ]


faciliter le processus d'appel d'offres

biedproces vergemakkelijken


améliorer la facilité d’utilisation

gebruikersvriendelijkheid verbeteren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cas où, au 1 septembre 2016, un employeur n'aurait manifestement pas donné suite à la demande, formelle et par écrit, introduite par un travailleur entrant en ligne de compte, ou aurait omis de faciliter la formation, il peut être obligé par la commission paritaire compétente à prendre intégralement à sa charge (sessions de formation et salaire) la formation nécessaire du/des travailleur(s) concerné(s).

Indien een werkgever op 1 september 2016 geen aantoonbaar gevolg heeft gegeven aan de - formeel en schriftelijk - gestelde vraag tot opleiding van (een) in aanmerking komende werknemer(s) of verzuimd heeft de opleiding te faciliteren, zal deze werkgever door het bevoegd paritair comité worden verplicht om deze opleiding integraal op zijn kosten (cursus en loon) door de betrokken werknemer(s) te laten volgen.


Au cas où, au 1 septembre 2017, un employeur n'aurait manifestement pas donné suite à la demande - formelle et par écrit - introduite par un travailleur entrant en ligne de compte, ou aurait omis de faciliter la formation, il peut être obligé par la commission paritaire compétente à prendre intégralement à sa charge (sessions de formation et salaire) la formation nécessaire du/des travailleur(s) concerné(s).

Indien een werkgever op 1 september 2017 geen aantoonbaar gevolg heeft gegeven aan de - formeel en schriftelijk - gestelde vraag tot opleiding van (een) in aanmerking komende werknemer(s) of verzuimd heeft de opleiding te faciliteren, zal deze werkgever door het bevoegd paritair comité worden verplicht om deze opleiding integraal op zijn kosten (cursus en loon) door de betrokken werknemer(s) te laten volgen.


Au cas où, au 1 septembre 2015, un employeur n'aurait manifestement pas donné suite à la demande - formelle et par écrit - introduite par un travailleur entrant en ligne de compte, ou aurait omis de faciliter la formation, il peut être obligé par la commission paritaire compétente à prendre intégralement à sa charge (sessions de formation et salaire) la formation nécessaire du/des travailleur(s) concerné(s).

Indien een werkgever op 1 september 2015 geen aantoonbaar gevolg heeft gegeven aan de - formeel en schriftelijk - gestelde vraag tot opleiding van (een) in aanmerking komende werknemer(s) of verzuimd heeft de opleiding te faciliteren, zal deze werkgever door het bevoegd paritair comité worden verplicht om deze opleiding integraal op zijn kosten (cursus en loon) door de betrokken werknemer(s) te laten volgen.


1. La Commission tient régulièrement informés l'OMI et les autres organismes internationaux compétents de la mise en œuvre du présent règlement, en vue de faciliter l'élaboration, au sein de l'OMI, de règles internationales concernant la surveillance, la déclaration et la vérification des émissions de gaz à effet de serre du transport maritime.

1. De Commissie informeert de IMO en andere relevante internationale organen regelmatig over de uitvoering van deze verordening om de ontwikkeling te bevorderen van internationale regels binnen de IMO voor de monitoring, de rapportage en de verificatie van broeikasgasemissies door maritiem vervoer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Comment expliquez-vous, d'une part, le caractère toujours ouvert du port d'Anvers malgré l'introduction du code ISPS (International Ship and Port Security ou Code international pour la sécurité des navires et des installations portuaires) à l'initiative de l'OMI (Organisation maritime internationale) et, d'autre part, l'accès toujours libre des trafiquants de drogue et des sociétés écrans aux facilités portuaires, alors que le code ISPS prévoit une identification et un enregistrement obligatoires ?

3) Hoe verklaart u dat de haven van Antwerpen nog steeds een open karakter heeft ondanks de invoering van de ISPS-code onder impuls van de IMO, en drugskoeriers en dekmantelfirma's nog steeds op de faciliteiten van de havens binnen geraken, hoewel de ISPS-code voorschrijft dat een identificatie en registratie noodzakelijk is?


1. La Commission tient régulièrement informés l'OMI et les autres organismes internationaux compétents de la mise en œuvre du présent règlement, en vue de faciliter l'élaboration, au sein de l'OMI, de règles internationales concernant la surveillance, la déclaration et la vérification des émissions de gaz à effet de serre du transport maritime.

1. De Commissie informeert de IMO en andere relevante internationale organen regelmatig over de uitvoering van deze verordening om de ontwikkeling te bevorderen van internationale regels binnen de IMO voor de monitoring, de rapportage en de verificatie van broeikasgasemissies door maritiem vervoer.


La directive 2002/6/CE du Parlement européen et du Conseil du 18 février 2002 concernant les formalités déclaratives applicables aux navires à l’entrée et/ou à la sortie des ports des États membres de la Communauté (4) impose aux États membres d’accepter certains formulaires normalisés (ci-après dénommés «formulaires FAL») en vue de faciliter le trafic, tels que définis par la convention de l’Organisation maritime internationale (OMI) visant à faciliter le trafic maritime international (ci-après dénommée «convention FAL»), adoptée le 9 avril 1965, et modifiée par la suite.

Uit hoofde van Richtlijn 2002/6/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 februari 2002 betreffende meldingsformaliteiten voor schepen die aankomen in en/of vertrekken uit havens van de lidstaten van de Gemeenschap (4) zijn de lidstaten gehouden bepaalde gestandaardiseerde formulieren (FAL-formulieren) te aanvaarden om het verkeer te vergemakkelijken, zoals bepaald is in het Verdrag inzake het vergemakkelijken van het internationale verkeer ter zee van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) (FAL-Verdrag) van 9 april 1965, zoals gewijzigd.


Les questions qui suscitent la controverse et qui seront examinées par les groupes de travail de l'OMI en 2007 portent notamment sur l'opportunité d'une référence aux règles et normes adoptées en dehors du cadre de l'OMI, sur la norme environnementale de référence pour les installations de recyclage des navires, sur les futures exigences en matière d'information et de communication (une notification d'État à État sera-t-elle nécessaire comme dans le cas de la Convention de Bâle?) et sur le type de mécanisme de contrôle de la mise en œuvre à mettre en place pour faciliter l'applica ...[+++]

Over een aantal onderwerpen die in 2007 worden besproken binnen werkgroepen van de IMO, zoals de vraag of moet worden verwezen naar de regels en normen buiten het kader van de IMO, de basisnormen inzake milieubeheer voor scheepsrecyclingbedrijven, toekomstige rapportageverplichtingen (met name of kennisgeving tussen staten dient te gebeuren in het kader van het Verdrag van Bazel) en de handhavinginstrumenten voor de tenuitvoerlegging van het verdrag, is nog geen eensgezindheid bereikt.


(11) Il convient de prendre en considération les accords existants en matière de pollution accidentelle, tels que l'Accord concernant la coopération en matière de lutte contre la pollution des eaux de la Mer du Nord par les hydrocarbures et autres substances dangereuses, de 1983 (accord de Bonn concernant la coopération), qui facilite l'assistance mutuelle et la coopération dans ce secteur entre les États membres, ainsi que les conventions et accords internationaux pertinents visant à protéger les zones maritimes européennes contre la pollution accidentelle, tels que la convention internationale sur la préparation, la lutte et la coopéra ...[+++]

(11) Er moet rekening worden gehouden met de bestaande overeenkomsten betreffende verontreiniging door ongelukken, zoals de samenwerkingsovereenkomst van Bonn, die wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de lidstaten op dit gebied vergemakkelijken, alsook de toepasselijke internationale verdragen en overeenkomsten voor de bescherming van de Europese zeegebieden tegen verontreiniging door ongelukken, zoals de OPRC-Overeenkomst, ontwikkeld onder auspiciën van de IMO, het OSPAR-Verdrag, het Verdrag van Barcelona, het Verdrag van Helsinki and het Verdrag van Lissabon.


(7) Par conséquent, il convient d'instituer la reconnaissance des formulaires de l'OMI visant à faciliter le trafic (ci-après dénommés "formulaires FAL de l'OMI") au niveau communautaire.

(7) Derhalve is het gewenst dat de IMO-faciliteringsformulieren, hierna "IMO FAL-formulieren" genoemd, door de Gemeenschap worden erkend.


w