Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ofp de manière totalement séparée » (Français → Néerlandais) :

IX. - Comptes du fonds de solidarité Art. 20. § 1. Le(s) compte(s) du fonds de solidarité est (sont) géré(s) par le "Fonds de Pension Métal OFP" de manière totalement séparée des autres activités.

IX. - Rekeningen van het solidariteitsfonds Art. 20. § 1. De rekening(en) van het solidariteitsfonds worden door het "Pensioenfonds Metaal OFP" volledig afzonderlijk van de andere activiteiten beheerd.


Ce régime est géré par le FSEbis de manière totalement séparée de ses éventuelles autres activités.

Dit stelsel wordt door het FBZbis volledig afzonderlijk van de eventuele andere activiteiten beheerd.


Une administration fédérale subsistera-t-elle ou les services compétents pour les permis de travail travaillent-ils déjà de manière totalement séparée à l'heure actuelle ?

Blijft er een federale administratie bestaan of werken de voor deze arbeidskaarten bevoegde diensten vandaag reeds volledig gescheiden van mekaar ?


Une administration fédérale subsistera-t-elle ou les services compétents pour les permis de travail travaillent-ils déjà de manière totalement séparée à l'heure actuelle ?

Blijft er een federale administratie bestaan of werken de voor deze arbeidskaarten bevoegde diensten vandaag reeds volledig gescheiden van mekaar ?


Ces missions devraient donc être exécutées de manière totalement séparée afin de prévenir les conflits d’intérêts et de faire en sorte que chacune des missions soit exercée conformément aux objectifs applicables.

Die taken moeten derhalve volledig gescheiden worden uitgevoerd, om belangenconflicten te vermijden en ervoor te zorgen dat elke functie overeenkomstig de toepasselijke doelstellingen wordt uitgeoefend.


Ces missions devraient donc être exécutées de manière totalement séparée afin de prévenir les conflits d'intérêts et de faire en sorte que chacune des fonctions soit exercée conformément aux objectifs dont elle relève.

Die taken moeten derhalve volledig gescheiden worden uitgevoerd, om belangenconflicten te vermijden en ervoor te zorgen dat elke functie overeenkomstig de toepasselijke doelstellingen wordt uitgeoefend.


Plutôt que de laisser coexister le Conseil consultatif et le Comité consultatif pour le secteur des pensions de manière totalement indépendante et séparée, il serait plus logique et plus indiqué pour la cohérence des avis émis de faire en sorte que les matières pour lesquelles ce dernier comité est compétent soient attribuées aussi au Conseil consultatif.

In plaats van de Adviesraad volledig apart en onafhankelijk van het bestaande Raadgevend Comité voor de Pensioensector te laten bestaan, is het logischer en meer bevorderlijk voor de coherentie van de uitgebrachte adviezen dat de materies waarvoor het bestaande Raadgevend Comité voor de Pensioensector bevoegd is, eveneens aan de Adviesraad worden toevertrouwd.


Pour ce qui est des pensions, plutôt que de laisser coexister le Conseil consultatif et le Comité consultatif pour le secteur des pensions de manière totalement indépendante et séparée, il serait plus logique et plus indiqué pour la cohérence des avis émis de faire en sorte que les matières pour lesquelles ce dernier comité est compétent soient attribuées aussi au Conseil consultatif.

Wat de pensioenen betreft, is het logischer en meer bevorderlijk voor de coherentie van de uitgebrachte adviezen dat de materies waarvoor het bestaande Raadgevend Comité voor de Pensioensector bevoegd is, eveneens aan de Adviesraad worden toevertrouwd in plaats van de Adviesraad volledig apart en onafhankelijk van het bestaande Raadgevend Comité voor de Pensioensector te laten bestaan.


Plutôt que de laisser coexister le Conseil consultatif et le Comité consultatif pour le secteur des pensions de manière totalement indépendante et séparée, il serait plus logique et plus indiqué, pour la cohérence des avis émis, de faire en sorte que les matières pour lesquelles ce dernier comité est compétent soient attribuées aussi au Conseil consultatif.

In plaats van de Adviesraad volledig apart en onafhankelijk van het bestaande Raadgevend Comité voor de pensioensector te laten bestaan, is het logischer en meer bevorderlijk voor de coherentie van de uitgebrachte adviezen dat de materies waarvoor het bestaande Raadgevende Comité voor de pensioensector bevoegd is, eveneens aan de Raad worden toevertrouwd.


Tableau II: plan de financement du programme opérationnel présentant, séparément pour l'ensemble de la période de programmation et pour chaque axe prioritaire, le cas échéant de manière séparée (*) pour les régions admissibles au titre de l'objectif de convergence et de l'objectif non lié à la convergence, le montant de la dotation financière totale du FEP dans le programme opérationnel, la contribution publique nationale et le taux de remboursement par axe prioritaire

Tabel II: Financieringsplan voor het operationeel programma met, afzonderlijk voor de gehele programmeringsperiode en voor elk prioritair zwaartepunt en afzonderlijk, voor zover van toepassing, voor regio's die in aanmerking komen voor de convergentiedoelstelling en regio's die niet in aanmerking komen voor de convergentiedoelstelling, het bedrag van de totale financiële bijdrage uit het EVF in het operationeel programma, de nationale overheidsbijdrage en het bijdragepercentage per prioritair zwaartepunt




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ofp de manière totalement séparée ->

Date index: 2025-09-19
w