Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diminution du nombre de leucocytes dans le sang
Exploitant offrant des services à valeur ajoutée
Fournir des informations sur le nombre de carats
Mesurer le nombre de fils
Offrant
Personne offrant toutes garanties d'indépendance
Plus offrant
Société offrante
Virus Sin Nombre

Traduction de «offrant un nombre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personnalité offrant toutes les garanties d'indépendance | personne offrant toutes garanties d'indépendance

persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt


entreprise de télécommunications offrant des services à valeur ajoutée | exploitant offrant des services à valeur ajoutée

openbare telecommunicatiedienst met toegevoegde waarde


convention nombre exact/nombre exact | nombre exact de jours/nombre exact de jours

Act/Act-conventie | actual/actual








mesurer le nombre de fils

garennummer meten | garentelling meten


fournir des informations sur le nombre de carats

inlichtingen geven over karaatbeoordeling | inlichtingen verstrekken over karaatbeoordeling | informatie bieden over karaatbeoordeling | informatie geven over karaatbeoordeling


diminution du nombre de leucocytes dans le sang

verminderd aantal leucocyten in bloed


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
considérant que l'amélioration des compétences numériques et de la maîtrise de l'informatique constitue une occasion privilégiée de renforcer l'intégration des femmes et des filles, mais aussi des personnes à besoins spécifiques et des personnes handicapées en particulier, sur le marché de l'emploi; que le renforcement du nombre de femmes dans le secteur des TIC, qui est l'un de ceux offrant les meilleures rémunérations, pourraient contribuer à leur émancipation et à leur indépendance financières, avec pour corollaire une réduction d ...[+++]

overwegende dat de verbetering van de digitale vaardigheden en IT-geletterdheid een unieke kans biedt om de integratie van vrouwen en meisjes, maar ook van mensen met speciale behoeften, zoals mensen met een handicap, in de arbeidsmarkt te verbeteren; overwegende dat de toename van het aantal vrouwen in de ICT-sector, een van de sectoren met de best betaalde banen, kan bijdragen aan de versterking van hun financiële positie en zelfstandigheid, waardoor de algemene genderloonkloof kleiner wordt.


Elles ont également montré que la stratégie présentait une valeur ajoutée dans un certain nombre de domaines, en particulier l'élaboration des programmes et l'apprentissage, en offrant un cadre utile pour l'intégration de l'égalité au sein de la Commission et la mise en oeuvre d'un cadre cohérent pour les politiques d'égalité entre les femmes et les hommes dans les États membres.

Ze toonden ook de toegevoegde waarde van de strategie aan in een aantal domeinen, in het bijzonder wat betreft het uitwerken van programma's en opleidingen, door een kader te bieden voor de integratie van de gelijkheid in de Commissie en het ten uitvoer leggen van een samenhangend kader voor de beleidslijnen met betrekking tot de gelijkheid van vrouwen en mannen in de lidstaten.


L'objectif est de limiter le nombre de personnes concernées au strict minimum et de pourvoir à une relocalisation appropriée offrant aux intéressés toutes les opportunités d'épanouissement personnel et économique.

Het komt er daarbij op aan het aantal betrokken personen tot het strikt noodzakelijke minimum te beperken en te voorzien in een gepaste hervestiging die de betrokkenen alle kansen biedt op persoonlijke en economische ontwikkeling.


La SNCB entend ainsi améliorer son service à la clientèle par une mise à disposition accrue d’automates modernes offrant des possibilités et fonctionnalités supplémentaires, accessibles au plus grand nombre grâce, notamment, à une plus grande facilité d’utilisation.

De NMBS wil zo haar dienstverlening aan de klanten verbeteren door meer moderne automaten ter beschikking te stellen die bijkomende mogelijkheden en functies bieden en voor meer mensen toegankelijk zijn dankzij, in het bijzonder, een groter gebruiksgemak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- les centres d’accueil ont aussi été incessamment encouragés à utiliser leur capacité d’accueil au maximum (par exemple en offrant un nombre de places flexible selon la demande) ;

- de opvangcentra werden eveneens voortdurend aangespoord om hun opvang-capaciteit maximaal te benutten (door bijvoorbeeld een flexibel aantal plaatsen aan te bieden naargelang de vraag);


Une attention particulière devrait être accordée à l'amélioration des possibilités d'éducation et de formation offertes au nombre élevé d'Européens peu qualifiés, en particulier en améliorant leurs compétences en lecture, en écriture et en calcul, et en promouvant des parcours d'apprentissage flexibles et des mesures offrant une deuxième chance.

Er moet bijzondere aandacht worden besteed aan de verbetering van de leermogelijkheden voor het grote aantal laagopgeleiden in Europa, met name door verbetering van lees- en schrijfvaardigheid en rekenvaardigheid en bevordering van flexibele leertrajecten en tweedekansonderwijs.


en offrant, dans un nombre limité de cas, un soutien financier complémentaire de la Communauté aux participants qui mettent en commun leurs ressources en vue d'appels à propositions conjoints entre leurs programmes nationaux et régionaux respectifs («ERA-NET PLUS»).

in een beperkt aantal gevallen extra communautaire financiële steun te verlenen aan deelnemers die middelen bundelen met het oog op gezamenlijke uitnodigingen tot het indienen van voorstellen in het kader van hun respectieve nationale en regionale programma's („ERA-NET PLUS”).


Le nouveau programme-cadre de RDT communautaire ouvre aux instances régionales un grand nombre de nouvelles possibilités, en leur offrant des possibilités diversifiées de participation et une intégration plus rapide dans l'économie et la société européennes fondées sur la connaissance en gestation.

Het volgende communautaire OTO-kaderprogramma biedt regionale instanties een veelheid aan nieuwe mogelijkheden voor de deelname aan en de snellere integratie in de Europese kenniseconomie en -maatschappij.


Le schéma de développement de l'espace communautaire fournit le cadre général d'un grand nombre de questions offrant des thèmes de recherche intéressant le développement régional.

Het Europees ruimtelijk ontwikkelingsperspectief vormt het algemene kader voor een groot aantal onderwerpen op het gebied van regionale ontwikkeling waarnaar onderzoek wenselijk is.


Ce projet permet de mieux orienter les patients et devrait réduire le nombre de visites à domicile tout en offrant un meilleur service à la population et en augmentant la sécurité des généralistes.

Met het project moeten we de patiënten beter wegwijs kunnen maken in de gezondheidszorg en het aantal huisbezoeken kunnen verminderen, zodat de bevolking op een betere dienstverlening kan rekenen én de veiligheid van de artsen verbetert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

offrant un nombre ->

Date index: 2023-03-23
w