Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confectionneur d’articles en toile
Confectionneuse d’articles en toile
Cranson officinal
Gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Herbe aux cuillers
Officine hospitalière
Officine ouverte au public
Officine pharmaceutique
Pharmacie d'officine
Pharmacien
Pharmacien d'officines
Pharmacien titulaire
Pharmacien titulaire d'officine
Pharmacienne
Raifort officinal
Responsable magasin articles sportifs et d'extérieur
Titulaire d'officine

Vertaling van "officine article " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
officine ouverte au public | officine pharmaceutique | pharmacie d'officine

officiene apotheek | officina-apotheek | openbare apotheek | voor het publiek toegankelijke apotheek


pharmacien en officine/pharmacienne en officine | pharmacienne | pharmacien | pharmacien/pharmacienne

apothekeres | officiene apotheker | apotheker | bereider farmaceutische producten


cranson officinal | herbe aux cuillers | raifort officinal

echt lepelblad


pharmacien titulaire | pharmacien titulaire d'officine | titulaire d'officine

gevestigd apotheker | titularis


confectionneur d’articles en toile | monteur d’articles en toile/monteuse d’articles en toile | assembleur d’articles en toile/assembleuse d’articles en toile | confectionneuse d’articles en toile

medewerker productie canvasartikelen | zeilmaakster | assemblagemedewerker producten in doek | medewerker productie zeildoeken


gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur | responsable magasin articles sportifs et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur/gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur

directeur sportwinkel | floormanager verkoop sport en outdoor | afdelingsmanager verkoop sport en outdoor | bedrijfsleider verkoop sport- en kampeerartikelen


coffre de rangement d’outils/d’articles d'assistance

aangepaste opbergkast voor gereedschap en werkstukken






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A partir du 1 janvier 2018, l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités pour les spécialités pharmaceutiques remboursables visées à l'article 34, alinéa 1, 5°, c), 1), auxquelles l'article 35ter, § 1, alinéa 5, est applicable, et pour lesquelles les dispositions de l'article 35ter, § 1, alinéas 1 ou 2, ou le cas échéant par application de l'article 35quater, ont déjà été appliquées pour tous leurs principes actifs, délivrées par une officine hospitalière, est diminuée de 10 %.

Vanaf 1 januari 2018 wordt de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen voor vergoedbare farmaceutische specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 1), voor dewelke artikel 35ter, § 1, vijfde lid, van toepassing is, en waarvoor voor alle werkzame bestanddelen de bepalingen van artikel 35ter, § 1, eerste of tweede lid, eventueel met de toepassing van artikel 35quater, reeds toegepast werden, afgeleverd door een ziekenhuisapotheek, verminderd met 10 %.


A partir du 1 janvier 2018, l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités pour les spécialités pharmaceutiques remboursables visées à l'article 34, alinéa 1, 5°, c), 1), auxquelles l'article 35ter, § 1, alinéas 1 et 2, est applicable, ou le cas échéant par application de l'article 35quater, et les spécialités pharmaceutiques remboursables visées à l'article 34, alinéa 1, 5°, c), 2), qui contiennent le même principe actif ou les mêmes principes actifs, délivrées par une ...[+++]

Vanaf 1 januari 2018 wordt de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen voor vergoedbare farmaceutische specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 1), voor dewelke artikel 35ter, § 1, eerste en tweede lid, eventueel met de toepassing van artikel 35quater, van toepassing is, en vergoedbare farmaceutische specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 2), die hetzelfde werkzaam bestanddeel of dezelfde werkzame bestanddelen bevatten, afgeleverd door een ziekenhuisa ...[+++]


1° `officine pharmaceutique' : l'officine pharmaceutique visée à l'article 6 de la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à l'exercice des professions des soins de santé;

1° `apotheek' : de apotheek bedoeld in artikel 6 van de Gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen;


A cet égard, il conviendra toutefois d'opérer une distinction entre les termes « titulaire de l'officine pharmaceutique », « titulaire d'une officine pharmaceutique » ou « pharmacien-titulaire » qui figurent dans les articles 14, 30 et 44 du projet.

Daarbij moet wel een onderscheid worden gemaakt met de termen "titularis in de apotheek", "titularis van een apotheek" of "apotheker-titularis" die in de artikelen 14, 30 en 44 van het ontwerp voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 16 mars 2010 visant l'instauration d'honoraires pour la délivrance d'une spécialité pharmaceutique remboursable dans une officine ouverte au public, le 3° est remplacé par ce qui suit :

Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 16 maart 2010 tot vaststelling van de honoraria voor de aflevering van een vergoedbare farmaceutische specialiteit in een voor het publiek opengestelde apotheek wordt de bepaling 3° vervangen als volgt :


La proposition prévoit une dérogation à la composition du Conseil d'appel (par rapport au régime inscrit à l'article 19, § 3, de la proposition de loi 3-1519 mentionnée dans la note de bas de page 2) pour ce qui est des affaires concernant des pharmaciens hors officine (article 15)

In het voorstel wordt voorzien in een afwijking van de samenstelling van de Raad van Beroep (in vergelijking met de regeling in artikel 19, § 3, van het in voetnoot 2 vermelde wetsvoorstel 3-1519) wat betreft zaken die betrekking hebben op apothekers buiten de officina (artikel 15).


Cet ordre a pour missions de rédiger un code de déontologie pharmaceutique pour les pharmaciens, de rendre des avis et de fournir des informations, d'offrir sa médiation dans les conflits et de prendre des mesures disciplinaires (article 2). L'Ordre se compose d'un Conseil national, de dix Conseils provinciaux et de deux Conseils des pharmaciens exerçant hors officine (articles 3, 5 et 8).

Deze orde heeft als opdracht het opstellen van een code van farmaceutische plichtenleer voor de apothekers, het verstrekken van adviezen en informatie, het bemiddelen in conflicten en het nemen van tuchtmaatregelen (artikel 2) De Orde bestaat uit een Nationale Raad, tien Provinciale Raden en twee Raden voor apothekers buiten de officina (artikelen 3, 5 en 8).


4. Les critères qui visent à organiser une dispersion des officines ont été fixés en vertu de l’article 4, § 3, 1°, de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé, à l’article 1er de l’arrêté royal du 25 septembre 1974 concernant l’ouverture, le transfert et la fusion d’officines pharmaceutiques ouvertes au public (ci-après dénommé «l’arrêté de dispersion»).

4. De criteria die erop gericht zijn een spreiding van de apotheken te organiseren, werden krachtens artikel 4, § 3, 1°, van het koninklijk besluit nr 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, vastgelegd in artikel 1 van het koninklijk besluit van 25 september 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken (verder “het spreidingsbesluit”).


Ces firmes autorisées ne peuvent les distribuer qu'à des personnes autorisées et aux pharmaciens d'officine (article 22 de l'arrêté royal du 6 juin 1960).

Die erkende firma's mogen ze slechts aan vergunninghouders en officina-apothekers verdelen (artikel 22 van het koninklijk besluit van 6 juni 1960).


Ceci vaut également pour les prémélanges médicamenteux et les aliments médicamenteux. En outre, le directorat général Médicaments peut demander aux détenteurs d'autorisation de lui communiquer les quantités qui ont été livrées, et ce par médicament et par officine (article 20, 11º, de l'arrêté royal du 6 juin 1960 modifié par l'arrêté royal du 2 juillet 2003).

Daarenboven kan het directoraat-generaal Geneesmiddelen aan de vergunninghouder vragen de hoeveelheden mee te delen die per geneesmiddel en per officina werden geleverd (artikel 20, 11º, van het koninklijk besluit van 6 juni 1960 gewijzigd door het koninkijk besluit van 2 juli 2003).


w