Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "officielles du conseil devrait sérieusement " (Frans → Nederlands) :

7. appelle les États membres à utiliser pleinement les possibilités existantes pour la délivrance de visas humanitaires dans leurs ambassades et bureaux consulaires; souligne à cet égard que le Conseil devrait envisager sérieusement la possibilité d'appliquer la directive de 2001 relative à la protection temporaire ou l'article 78, paragraphe 3, du traité FUE, qui proposent tous deux un mécanisme de solidarité en cas d'afflux soudain de personnes déplacées;

7. vraagt de lidstaten dat zij ten volle gebruikmaken van de bestaande mogelijkheden voor de afgifte van humanitaire visa op hun ambassades en consulaire posten; wijst er in dit verband op dat de Raad serieus dient na te denken over de mogelijkheid van toepassing van de richtlijn tijdelijke bescherming uit 2001 of artikel 78, lid 3, VWEU, die beide in een solidariteitsmechanisme voorzien bij een massale en plotselinge toevloed van ontheemden;


6. appelle les États membres à utiliser pleinement les possibilités existantes pour la délivrance de visas humanitaires dans leurs ambassades et bureaux consulaires; souligne à cet égard que le Conseil devrait envisager sérieusement la possibilité d'appliquer la directive de 2001 relative à la protection temporaire ou l'article 78, paragraphe 3, du traité FUE, qui proposent tous deux un mécanisme de solidarité en cas d'afflux soudain de personnes déplacées;

6. vraagt de lidstaten dat zij ten volle gebruikmaken van de bestaande mogelijkheden voor de afgifte van humanitaire visa op hun ambassades en consulaire posten; wijst er in dit verband op dat de Raad serieus dient na te denken over de mogelijkheid van toepassing van de richtlijn tijdelijke bescherming uit 2001 of artikel 78, lid 3, VWEU, die beide in een solidariteitsmechanisme voorzien bij een massale en plotselinge toevloed van ontheemden;


L'accord sera ensuite traduit dans toutes les langues officielles de l'UE, ce qui devrait prendre six mois environ, avant d'être présenté pour leur consentement au Conseil et au Parlement européen.

Vervolgens wordt de overeenkomst naar alle officiële talen van de EU vertaald, wat zo'n zes maanden in beslag zal nemen, waarna de teksten voor goedkeuring aan de Raad en het Europees Parlement worden voorgelegd.


Nous pourrons revenir sur les aberrations de Dublin et je crois que le Conseil devrait se pencher très sérieusement sur celles-ci parce que, là aussi, le coût humain et le coût financier est absolument considérable.

Laten we nogmaals een blik werpen op de misstanden van de Overeenkomst van Dublin; ik denk dat de Raad deze zeer aandachtig moet bekijken, omdat hier zowel in menselijk als in financieel opzicht substantiële kosten mee gemoeid zijn.


Toutefois, étant donné que la position officielle du Conseil est que l’accord obtenu par les ministres de la culture devrait constituer la base de la position commune, le Parlement doit amender la position commune du Conseil afin que cet accord corresponde à l’accord auquel sont parvenus le Parlement et le Conseil lors du processus de conciliation budgétaire.

De Raad meent dat het door de ministers van Cultuur bereikte akkoord als basis moet dienen voor het gemeenschappelijk standpunt. Het Parlement zal het gemeenschappelijk standpunt daarom moeten wijzigen en voornoemd akkoord afstemmen op het akkoord zoals dat door de ministers van Financiën bij de begrotingsbemiddeling is geformuleerd.


Nous maintenons que le Conseil devrait dès aujourd’hui se mettre à préparer sérieusement un Tampere II, un nouveau sommet européen axé spécifiquement sur la justice et les affaires intérieures et au cours duquel cette évaluation politique sera réalisée de manière sérieuse et transparente, sans réserves de la part des participants.

Met Tampere II bedoelen we een Europese Top over justitie en binnenlandse zaken.


Le Conseil devrait officiellement confirmer le résultat de cet accord lors d'une prochaine session (procédure de vote à la majorité qualifiée), en toute probabilité avant la fin de ce mois.

De Raad zal naar verwachting tijdens een komende zitting, waarschijnlijk vóór het eind van deze maand, het resultaat formeel bevestigen (gekwalificeerde meerderheid van stemmen).


Autorité alimentaire européenne - Après l'adoption officielle de la position commune et la deuxième lecture au PE, le Conseil devrait adopter la proposition de règlement établissant les principes généraux de la législation alimentaire et instituant une Autorité alimentaire européenne.

Europese Voedselautoriteit - Na de officiële goedkeuring van het gemeenschappelijk standpunt en de tweede lezing in het Europees Parlement zal het voorstel voor een verordening betreffende algemene beginselen in verband met het levensmiddelenrecht en tot oprichting van een Europese Voedselautoriteit naar verwachting door de Raad worden goedgekeurd.


Sur la base de la recommandation de la Commission, le Conseil devrait adopter un avis officiel sur le programme grec le 12 octobre.

Op grond van de aanbeveling van de Commissie zal de Raad naar verwachting op 12 oktober een formeel advies over het Griekse programma uitbrengen.


Sur la base de la recommandation de la Commission, le Conseil devrait adopter un avis officiel sur ce programme le 12 octobre.

Op grond van de aanbeveling van de Commissie zal de Raad naar verwachting op 12 oktober een formeel advies over het Finse programma uitbrengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

officielles du conseil devrait sérieusement ->

Date index: 2025-01-14
w