Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «octobre 2013 quand » (Français → Néerlandais) :

De ce fait, l'étude se nourrit de spéculations et conjectures sur les données, informations et hypothèses que les autorités françaises auraient pu prendre en considération -parmi d'autres qui ne peuvent être exclues- en 1997, et n'a donc pas de force probatoire en 2015 (ou en octobre 2013, quand elle a été effectuée) pour expliquer et éclairer la décision effectivement prise par les autorités françaises en 1997, que ces autorités expliquent par des données et hypothèses différentes,

De studie is dan ook gebaseerd op speculaties en veronderstellingen over de gegevens en hypothesen die de Franse autoriteiten — naast andere, die niet kunnen worden uitgesloten — in 1997 in aanmerking hadden kunnen nemen, en heeft in 2015 (of oktober 2013, toen zij werd verricht) derhalve geen bewijskracht om de daadwerkelijk door de Franse autoriteiten in 1997 genomen beslissing, die zij verklaren aan de hand van andere gegevens en hypothesen, uit te leggen en toe te lichten;


Il est affecté définitivement à un emploi permanent de cette classe et obtient, quand il commence son stage, la première échelle de traitement de ladite classe, sous réserve de l'application des articles 19 et 53 de l'arrêté royal du 25 octobre 2013 relatif à la carrière pécuniaire des membres du personnel de la fonction publique fédérale».

Hij wordt definitief aangewezen voor een vaste betrekking van deze klasse en verkrijgt, wanneer hij zijn stage begint, de eerste weddeschaal van de voornoemde klasse onder voorbehoud van de toepassing van de artikelen 19 en 53 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2013 betreffende de geldelijke loopbaan van de personeelsleden van het federaal openbaar ambt".


Il est affecté définitivement à un emploi permanent de ce grade et obtient, quand il commence son stage, la première échelle de traitement dudit grade, sous réserve de l'application des articles 19 et 53 de l'arrêté royal du 25 octobre 2013 relatif à la carrière pécuniaire des membres du personnel de la fonction publique fédérale».

Hij wordt definitief aangewezen voor een vaste betrekking van deze graad en verkrijgt, wanneer hij zijn stage begint, de eerste weddeschaal van de voornoemde graad onder voorbehoud van de toepassing van de artikelen 19 en 53 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2013 betreffende de geldelijke loopbaan van de personeelsleden van het federaal openbaar ambt".


1. a) Où en est la procédure devant le tribunal de première instance de Liège, dans la mesure où la Cour de Cassation a rejeté, en octobre 2013, les pourvois introduits par les avocats de la défense à l'encontre de la décision de la chambre des mises en accusation qui avait validé les résultats des commissions rogatoires entreprises par le juge d'instruction? b) Pour quand peut-on s'attendre à la mise en place d'un procès?

1. a) Hoe staat het met de procedure voor de rechtbank van eerste aanleg te Luik, aangezien het Hof van Cassatie in oktober 2013 de door de advocaten van de verdediging ingestelde beroepen tegen de beslissing van de kamer van inbeschuldigingstelling waarbij de resultaten van de door de onderzoeksrechter bevolen rogatoire commissies geldig werden verklaard, heeft verworpen? b) Wanneer zou het proces naar verwachting van start kunnen gaan?




D'autres ont cherché : ou en octobre     octobre     octobre 2013 quand     quand     pour quand     octobre 2013 quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

octobre 2013 quand ->

Date index: 2021-02-08
w