Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «octobre 2002 invitant » (Français → Néerlandais) :

Il semble que chaque membre du personnel de l'administration fédérale a été invité à passer cet exercice entre le 1 juin 2002 et le 31 août 2003 pour le niveau C (niveau 2) et entre le 1 octobre 2002 et le 31 août 2003 pour le niveau B (niveau 2+) afin de pouvoir bénéficier du paiement de l'allocation pour la première fois en septembre 2004.

Blijkbaar werd elk personeelslid van de federale administratie uitgenodigd om deel te nemen aan die oefening tussen 1 juni 2002 en 31 augustus 2003 voor niveau C (niveau 2) en tussen 1 oktober 2002 en 31 augustus 2003 voor niveau B (niveau 2+) om dan in september 2004 voor de eerste keer te kunnen genieten van de betaling van de vergoeding.


11. invite, par souci de transparence, les particuliers, les entreprises et les États nommément mentionnés dans le dernier rapport du groupe à faire parvenir au Secrétariat, au plus tard le 31 mars 2003, les observations qu'ils pourraient avoir à formuler en réponse, en tenant dûment compte du secret commercial, et prie le Secrétaire général de prendre les dispositions voulues pour faire publier ces observations, à la demande des particuliers, des entreprises et des États nommément mentionnés dans le rapport du 15 octobre 2002, en annexe à c ...[+++]

11. nodigt, in het belang van de transparantie, personen, bedrijven en Staten die werden genoemd in het laatste rapport, uit om hun reacties te sturen ten laatste op 31 maart 2003. Deze zullen worden behandeld met de nodige commerciële confidentialiteit (De Veiligheidsraad) vraagt de Secretaris-Generaal te zorgen voor de publicatie van deze gegevens op het verzoek van de personen, bedrijven en Staten die vernoemd werden in het rapport van 15 oktober 2002, als een aanvulling op dit rapport, en dit niet later dan 15 april 2003;


Lorsque Monsieur Faniel reçoit l'invitation à se rendre en prison, il consulte un avocat qui fait opposition au jugement le 11 octobre 2002.

Wanneer de heer Faniel het verzoek ontvangt om zich in de gevangenis te melden, raadpleegt hij een advocaat, die op 11 oktober 2002 verzet aantekent tegen het vonnis.


11. invite, par souci de transparence, les particuliers, les entreprises et les États nommément mentionnés dans le dernier rapport du groupe à faire parvenir au Secrétariat, au plus tard le 31 mars 2003, les observations qu'ils pourraient avoir à formuler en réponse, en tenant dûment compte du secret commercial, et prie le Secrétaire général de prendre les dispositions voulues pour faire publier ces observations, à la demande des particuliers, des entreprises et des États nommément mentionnés dans le rapport du 15 octobre 2002, en annexe à c ...[+++]

11. nodigt, in het belang van de transparantie, personen, bedrijven en Staten die werden genoemd in het laatste rapport, uit om hun reacties te sturen ten laatste op 31 maart 2003. Deze zullen worden behandeld met de nodige commerciële confidentialiteit (De Veiligheidsraad) vraagt de Secretaris-Generaal te zorgen voor de publicatie van deze gegevens op het verzoek van de personen, bedrijven en Staten die vernoemd werden in het rapport van 15 oktober 2002, als een aanvulling op dit rapport, en dit niet later dan 15 april 2003;


Le 26 octobre 2001 aura lieu un symposium organisé en collaboration avec les communautés, auquel sont invités tous les magistrats de la jeunesse, sur la disparition au 1 janvier 2002 de la possibilité prévue par l'article 53.

Op 26 oktober 2001 wordt in samenwerking met de gemeenschappen een symposium gehouden over het wegvallen per 1 januari 2002 van de mogelijkheid voorzien in artikel 53, waarop alle jeugdmagistraten worden uitgenodigd.


1. PREND ACTE des conclusions du Conseil des 7 juin 2001 et 17 octobre 2002 invitant la Commission à présenter des solutions au problème du mercure issu de l'industrie du chlore et de la soude, ainsi que des conclusions du Conseil des 9 et 10 décembre 2002 invitant la Commission à présenter une stratégie cohérente comportant des mesures visant à protéger la santé humaine et l'environnement des rejets de mercure dans le cadre d'une approche fondée sur le "cycle de vie";

1. NEEMT NOTA van de Raadsconclusies van 7 juni 2001 en 17 oktober 2002, waarin de Commissie wordt gevraagd oplossingen aan te reiken voor de problemen in verband met het kwik uit de chloor-alkali-industrie, alsmede van de Raadsconclusies van 9 en 10 december 2002, waarin haar wordt verzocht een samenhangende strategie te presenteren met op de levenscyclus-aanpak gebaseerde maatregelen om de menselijke gezondheid en het milieu te beschermen tegen het vrijkomen van kwik;


invite les États membres à s'engager à mettre en œuvre au plan national les mesures propres à empêcher une utilisation abusive du secteur non lucratif par les terroristes en tenant compte de ces cinq principes, ainsi que des principes adoptés par les membres du Groupe d'action financière sur le blanchiment des capitaux (GAFI) et consacrés "meilleures pratiques internationales" dans le document du GAFI daté du 11 octobre 2002 concernant la lutte contre l'utilisation abusive du secteur non lucratif.

Verzoekt de lidstaten zich ervoor te beijveren nationale maatregelen uit te voeren om het misbruik van de non-profitsector door terroristen te voorkomen, en daarbij rekening te houden met deze vijf beginselen, alsmede met de beginselen die door de leden van de Financial Action Task Force (FATF) zijn overeengekomen en als internationale beste praktijken zijn vervat in de nota van de FATF van 11 oktober 2002 betreffende het voorkomen van het misbruik van de non-profit sector.


Par arrêté royal du 8 octobre 2002, Mme Gabrielle Jottrand, auditeur au Conseil d'Etat, est autorisée à exercer, durant l'année académique 2002-2003, une fonction de professeur invité auprès de la Haute Ecole Francisco Ferrer dans les départements suivants :

Bij koninklijk besluit van 8 oktober 2002 wordt Mevr. Gabrielle Jottrand, auditeur bij de Raad van State, gemachtigd om tijdens het academiejaar 2002-2003 een functie van gastdocent bij de « Haute Ecole Francisco Ferrer » uit te oefenen in de volgende departementen :


Par ordonnance du 9 octobre 2002, la Cour a déclaré l'affaire en état et fixé l'audience au 6 novembre 2002, après avoir invité les parties à adresser à la Cour, pour le 30 octobre 2002 au plus tard, leurs observations écrites sur les questions suivantes :

Bij beschikking van 9 oktober 2002 heeft het Hof de zaak in gereedheid verklaard en de dag van de terechtzitting bepaald op 6 november 2002, na de partijen te hebben verzocht tegen uiterlijk 30 oktober 2002 hun schriftelijke opmerkingen over de volgende vragen aan het Hof te doen toekomen :


Il invite la Commission à présenter, dans la mesure du possible, les rapports réguliers pour le Conseil européen de Bruxelles en octobre 2002.

Hij verzoekt de Commissie om, voor zover zulks mogelijk is, de periodieke verslagen voor de Europese Raad van Brussel in oktober 2002 in te dienen.




D'autres ont cherché : octobre     juin     été invité     invite     faniel reçoit l'invitation     janvier     auquel sont invités     octobre 2002 invitant     professeur invité     après avoir invité     bruxelles en octobre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

octobre 2002 invitant ->

Date index: 2023-03-25
w