Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "octobre 2001 mme mendoza-talledo " (Frans → Nederlands) :

Par décision ministérielle du 24 mars 2017 Mme Muriel Rabau est désignée comme remplaçante temporaire au poste de Directeur-général Soutien et coordination politiques jusqu'à ce qu'un nouveau titulaire soit désigné conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 21 octobre 2001 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management dans les services publics fédéraux.

Bij ministeriële beslissing van 24 maart 2017 wordt Mevr. Muriel Rabau aangewezen te voorzien in de tijdelijke vervanging van de managementfunctie Directeur-generaal Beleidsondersteuning en coördinatie met ingang van 1 maart 2017 en dit totdat daarin wordt voorzien overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten.


Lors de la réunion du 18 octobre 2001, Mme Taelman a été désignée comme rapporteuse, M. Thissen a donné un exposé introductif et la commission a décidé de demander au Conseil d'État, section de législation, de rendre un avis sur la proposition de loi spéciale dans un délai ne dépassant pas trois jours.

Op de vergadering van 18 oktober 2001 werd mevrouw Taelman aangewezen als rapporteur, heeft de heer Thissen een inleidende uiteenzetting gegeven en besloot de commissie over het voorstel van bijzondere wet een advies binnen een termijn van ten hoogste drie dagen te vragen aan de Raad van State, afdeling wetgeving.


Lors de la réunion du 18 octobre 2001, Mme Taelman a été désignée comme rapporteuse, M. Thissen a donné un exposé introductif et la commission a décidé de demander au Conseil d'État, section de législation, de rendre un avis sur la proposition de loi spéciale dans un délai ne dépassant pas trois jours.

Op de vergadering van 18 oktober 2001 werd mevrouw Taelman aangewezen als rapporteur, heeft de heer Thissen een inleidende uiteenzetting gegeven en besloot de commissie over het voorstel van bijzondere wet een advies binnen een termijn van ten hoogste drie dagen te vragen aan de Raad van State, afdeling wetgeving.


Question nº 1595 de Mme De Schamphelaere du 15 octobre 2001 (N. -) : Enquête socio-économique générale 2001.

Vraag nr. 1595 van mevrouw De Schamphelaere d.d. 15 oktober 2001 (N. -) : Algemene socio-economische enquête 2001.


­ Déposée par Mmes Nagy, Kaçar, M. Hordies, Mme De Roeck et M. Galand le 3 octobre 2001.

­ Ingediend door de dames Nagy, Kaçar, de heer Hordies, mevrouw De Roeck en de heer Galand op 3 oktober 2001.


Vu l'arrêté royal n° 47 du 24 octobre 1967, instituant une Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux et fixant le statut des Commissions paritaires nationales pour d'autres praticiens de l'art de guérir ou pour d'autres catégories d'établissements ainsi des Commissions paritaires régionales, articles 3 et 4; Vu l'arrêté royal du 16 février 1987 portant nomination du président, du vice-président et des membres de la Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux, modifié par les arrêtés royaux des 29 février 1988, 6 février 1989, 13 septembre 1989, 27 septembre 1989, 16 février 1990, 23 octobre 1991, 22 février 1994, 3 juin 1994 ...[+++]

Gelet op het koninklijk besluit nr. 47 van 24 oktober 1967 tot instelling van een Nationale Paritaire Commissie geneesheren-ziekenhuizen en tot vaststelling van het statuut van de Nationale Paritaire Commissies voor andere beoefenaars van de geneeskunst of voor andere categorieën van inrichtingen, almede van de Gewestelijke Paritaire Commissies, artikelen 3 en 4; Gelet op het koninklijk besluit van 16 februari 1987 houdende benoeming van de voorzitter, ondervoorzitter en leden van de Nationale Paritaire Commissie geneesheren-ziekenhuizen, gewijzigd door de koninklijke besluiten van 29 februari 1988, 6 februari 1989, 13 september 1989, 2 ...[+++]


Par arrêté royal du 6 février 2002, qui produit ses effets le 1 octobre 2001, Mme Mendoza-Talledo, Sonia, née le 25 janvier 1971, est nommée en qualité d'agent de l'Etat au grade de conseiller adjoint auprès des établissements scientifiques dans le cadre français des Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et culturelles.

Bij koninklijk besluit van 6 februari 2002, dat uitwerking heeft met ingang van 1 oktober 2001, wordt Mevr. Mendoza-Talledo, Sonia, geboren op 25 januari 1971, benoemd tot rijksambtenaar in de graad van adjunct-adviseur bij de wetenschappelijke instellingen in het Frans kader van de Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden.


Par arrêté royal du 14 juin 2006, Mme Mendoza-Talledo, Sonia, attaché A1, est promue attaché A2 (P&O account senior) par avancement à la classe supérieure au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement - Administration centrale, dans le cadre linguistique français, à partir du 1 octobre 2005.

Bij koninklijk besluit van 14 juni 2006, wordt Mevr. Mendoza-Talledo, Sonia, attaché A1, met ingang van 1 oktober 2005, op het Frans taalkader, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse tot attaché A2 (P&O account senior) bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu - Hoofdbestuur.


Par arrêté royal du 22 septembre 2004 Mme MENDOZA-TALLEDO, Sonia, conseiller adjoint au Service fédéral de Programmation Politique scientifique, est transférée, à partir du 16 juillet 2004, par mobilité volontaire, au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement - Administration centrale, dans le cadre français, en qualité de conseiller adjoint.

Bij koninklijk besluit van 22 september 2004 wordt mevr. MENDOZA-TALLEDO, Sonia, adjunct-adviseur bij de Programmatorische Federale Overheidsdienst Wetenschapsbeleid, met ingang van 16 juli 2004, via de vrijwillige mobiliteit, overgeplaatst naar de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid Voedselketen en Leefinilieu - Hoofdbestuur, Frans kader, in de hoedanigheid van adjunct-adviseur.


Question nº 1595 de Mme De Schamphelaere du 15 octobre 2001 (N.) : Enquête socio-économique générale 2001.

Vraag nr. 1595 van mevrouw De Schamphelaere d.d. 15 oktober 2001 (N.) : Algemene socio-economische enquête 2001.




Anderen hebben gezocht naar : octobre     désignée comme     été désignée comme     déposée par mmes     septembre     médecins 1° comme     mme mendoza-talledo     juin     octobre 2001 mme mendoza-talledo     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

octobre 2001 mme mendoza-talledo ->

Date index: 2021-06-06
w