Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agriculture occasionnelle
Agriculture à temps partiel
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Client occasionnel
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fumeur occasionnel de cigarettes
Hallucinose
Information occasionnelle
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sauveteur occasionnel
Secouriste occasionnel
Transaction occasionnelle
Transaction à titre occasionnel
Travail occasionnel
Utilisation inadéquate de drogues SAI
Voyageur occasionnel

Vertaling van "occasionnels en cette " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


sauveteur occasionnel | secouriste occasionnel

toevallige hulpverlener


client occasionnel | voyageur occasionnel

gelegenheidsreiziger


transaction à titre occasionnel | transaction occasionnelle

incidenteel verrichte handeling | occasionele transactie


fumeur occasionnel de cigarettes

occasionele roker van sigaretten


agriculture à temps partiel [ agriculture occasionnelle ]

deeltijdlandbouw


travail occasionnel

incidenteel werk [ losse arbeid | occasionele arbeid ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette moyenne ne prend pas en compte les journées de télétravail effectuées dans le cadre d'une grève des transports en commun et du travail à domicile occasionnel.

Dat gemiddelde houdt geen rekening met het aantal telewerkdagen in het kader van een staking van het openbaar vervoer en van het occasioneel thuiswerk.


Art. 3. Dans l'article 31 de la même loi remplacé par la loi du 26 mars 2003 et modifié par les lois des 27 décembre 2004, 27 décembre 2006 et 30 décembre 2009, les 2° à 5° sont remplacés par ce qui suit : "2° aux successibles au sens de l'article 731 du Code civil, jusqu'au deuxième degré inclus, d'une personne dont le décès est la suite directe d'un acte intentionnel de violence, ainsi qu'aux alliés jusqu'au même degré inclus ou aux personnes qui vivaient dans un rapport familial durable avec elle; 3° aux successibles au sens de l'article 731 du ...[+++]

Art. 3. In artikel 31 van dezelfde wet vervangen bij de wet van 26 maart 2003 en gewijzigd bij de wetten van 27 december 2004, 27 december 2006 en 30 december 2009, worden de bepalingen onder 2° tot 5° vervangen als volgt : "2° erfgerechtigden, in de zin van artikel 731 van het Burgerlijk Wetboek, tot en met de tweede graad van een persoon die overleden is als rechtstreeks gevolg van een opzettelijke gewelddaad, alsook aanverwanten tot en met dezelfde graad of personen die in duurzaam gezinsverband samenleefden met de overledene; 3° erfgerechtigden, in de zin van artikel 731 van het Burgerlijk Wetboek, tot en met de tweede graad van ee ...[+++]


On peut occasionnellement prévoir plus de capacités sur certaines antennes (décision déjà prise par le conseil d'administration le 22 avril 2016 pour quelques mâts à Bruxelles) mais pas structurellement partout sans résoudre d'abord une série de questions techniques, opérationnelles et budgétaires: - Analyse technique relative à la charge maximale effective d'une antenne/du réseau et cohérence avec le modèle opérationnel des utilisateurs Pour offrir aux organisations utilisatrices une vision de la charge maximale d'une antenne/du réseau et leur permettre d'établir dans quelle mesure le réseau peut être sollicité, même en appliquant une bonne discipline radio ...[+++]

Men kan bij gelegenheid meer capaciteit voorzien op bepaalde antennes (beslissing al genomen door de Raad van Bestuur op 22 april 2016 voor enkele masten in Brussel), maar niet structureel overal zonder eerst een reeks technische, operationele en budgettaire kwesties op te lossen: - Technische analyse inzake de effectieve maximale belasting van een antenne/het netwerk en coherentie met het operationeel model van de gebruikers Om de gebruikersorganisaties een zicht te bieden op de maximale belasting van een antenne/het netwerk en om hen toe te laten te bepalen in welke mate het netwerk gebruikt kan worden, zelfs door een goede radiodiscip ...[+++]


Parmi les partenaires occasionnels, se trouvent les Musicales de Beloeil, le Manège Mons, le Festival d’été mosan Dinant, la Maison de la culture de Tournai, ReMua, Théâtre le Tilleul, etc (cette liste n’est pas limitative).

Bij de occassionele partners behoren Les Musicales de Beloeil, Manège Mons, Festival d’été mosan Dinant, Maison de la culture Tournai, ReMua, Théâtre le Tilleul, etc (deze lijst is niet limitatief).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les partenaires occasionnels : Moussem (Centre nomade des arts), ReMua, ASBL Article 27 (cette liste n’est pas limitative).

Bij de occassionele partners behoren onder andere Moussem (Nomadisch kunstenfestivalhuis), ReMuA, VZW Artikel 27 (deze lijst is niet limitatief).


Dans la criminalité occasionnelle, si la personne physique a agi sciemment et volontairement et que la personne morale est impliquée dans cette criminalité occasionnelle (élément moral), elles seront toutes deux responsables.

Bij gelegenheidscriminaliteit zullen beiden verantwoordelijk zijn indien de natuurlijke persoon wetens en willens heeft gehandeld en de rechtspersoon bij deze gelegenheidscriminaliteit is betrokken (moreel bestanddeel).


Dans la criminalité occasionnelle, si la personne physique a agi sciemment et volontairement et que la personne morale est impliquée dans cette criminalité occasionnelle (élément moral), elles seront toutes deux responsables.

Bij gelegenheidscriminaliteit zullen beiden verantwoordelijk zijn indien de natuurlijke persoon wetens en willens heeft gehandeld en de rechtspersoon bij deze gelegenheidscriminaliteit is betrokken (moreel bestanddeel).


(b) les bénéfices provenant de la location coque nue, par l'entreprise, de navires ou d'aéronefs exploités en trafic international, lorsque cette location constitue, pour cette entreprise, une source occasionnelle de revenus;

(b) winst verkregen uit het verhuren door de onderneming van onbemande schepen of luchtvaartuigen, gebruikt in internationaal verkeer, wanneer dergelijke verhuring een occasionele bron van inkomsten is voor die onderneming;


(b) les bénéfices provenant de la location coque nue, par l'entreprise, de navires ou d'aéronefs exploités en trafic international, lorsque cette location constitue, pour cette entreprise, une source occasionnelle de revenus;

(b) winst verkregen uit het verhuren door de onderneming van onbemande schepen of luchtvaartuigen, gebruikt in internationaal verkeer, wanneer dergelijke verhuring een occasionele bron van inkomsten is voor die onderneming;


La Commission estime que cette condition de nationalité est contraire à la liberté d'établissement qui est prévue par le Traité des Communautés européennes et que cette condition n'est pas justifiée en vertu de l'article 45 du traité qui permet des restrictions à la liberté d'établissement et à la libre prestation de services pour les activités participant même à titre occasionnel à l'exercice de l'autorité publique.

De Commissie is van mening dat deze nationaliteitsvereiste indruist tegen de vrijheid van vestiging die voorzien is door het Verdrag van de Europese Gemeenschappen en dat deze voorwaarde niet gerechtvaardigd is ten opzichte van artikel 45 van het Verdrag, dat stelt dat alleen uitzonderingen op de vrijheid van vestiging en van dienstverlening kunnen worden voorzien voor werkzaamheden ter uitoefening van het openbaar gezag, zelfs indien deze slechts voor een bepaalde gelegenheid geschieden.


w