Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les commentaires des clients
Backtrack guidé par les dépendances
Backtracking dirigé
Canalisation de retour
Conduite de refoulement
Conduite de retour
Donner un retour d'information à des enseignants
Faire part de remarques à des enseignants
Gérer les retours
Mesurer les commentaires des clients
Programme d'aide au retour
Programme d'aide au retour volontaire
Programme de retour
Retour
Retour arrière dirigé par les dépendances
Retour arrière sélectif
Retour en arrière guidé par les dépendances
Retour en arrière relevant
Retour veineux pulmonaire anormal
Retour veineux pulmonaire anormal partiel
Retour veineux pulmonaire anormal total
Tube de retour
Tuyauterie de retour
Valve anti-retour en ligne à usage unique
évaluer les commentaires des clients
évaluer les retours des clients

Vertaling van "obtienne un retour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
canalisation de retour | conduite de refoulement | conduite de retour | retour | tube de retour | tuyauterie de retour

retourleiding


backtrack guidé par les dépendances | backtracking dirigé | retour arrière dirigé par les dépendances | retour arrière sélectif | retour en arrière guidé par les dépendances | retour en arrière relevant

relevante backtracking


programme d'aide au retour | programme d'aide au retour volontaire | programme de retour

terugkeerprogramma


Retour veineux pulmonaire anormal

abnormale verbinding van venae pulmonales


Retour veineux pulmonaire anormal partiel

abnormale verbinding van venae pulmonales, partieel


Retour veineux pulmonaire anormal total

abnormale verbinding van venae pulmonales, volledig


valve anti-retour en ligne à usage unique

'in-line'-terugslagklep voor eenmalig gebruik


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

feedback aan leerkrachten geven


gérer les retours

teruggebrachte producten afhandelen | teruggezonden producten afhandelen


analyser les commentaires des clients | évaluer les retours des clients | évaluer les commentaires des clients | mesurer les commentaires des clients

feedback van klanten beheren | klantreacties onderzoeken | klantenoordelen analyseren | reacties van klanten onderzoeken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les investisseurs obtiennent un rendement financier en retour de leur investissement.

Beleggers ontvangen financieel rendement op hun belegging.


Par dérogation au § 1 , les dispositions des articles 59bis à 59decies de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 précité, tels que modifiés par le présent arrêté sont applicables aux travailleurs qui, après le 30 juin 2014, introduisent une demande d'allocations comme chômeur complet et soit, sont admis pour la première fois aux allocations de chômage, soit obtiennent un retour à la première période d'indemnisation.

In afwijking van § 1, zijn de bepalingen van de artikelen 59bis tot 59decies van het voormelde koninklijk besluit van 25 november 1991, zoals gewijzigd door dit besluit, van toepassing op de werknemers die na 30 juni 2014 een uitkeringsaanvraag indienen als volledig werkloze en ofwel voor de eerste keer worden toegelaten tot de werkloosheidsuitkeringen, ofwel een terugkeer naar de eerste vergoedingsperiode bekomen.


Par dérogation au § 1 , l'augmentation de la limite d'âge de 55 ans à 58 ans visée à l'article 59bis, § 1 , 4° de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 précité tel que modifié par le présent arrêté n'est toutefois applicable qu'à l'égard des travailleurs, qui, après le 31 décembre 2015, introduisent une demande d'allocations comme chômeur complet et soit, sont admis pour la première fois aux allocations de chômage, soit obtiennent un retour à la première période d'indemnisation.

In afwijking van § 1, is de verhoging van de leeftijdsgrens van 55 jaar naar 58 jaar bedoeld in bedoeld in artikel 59bis, § 1, 4° van het voormelde koninklijk besluit van 25 november 1991 zoals gewijzigd door dit besluit, evenwel enkel van toepassing ten opzichte van de werknemers die, na 31 december 2015, een uitkeringsaanvraag indienen als volledig werkloze en ofwel voor de eerste keer toegelaten worden tot de werkloosheidsuitkeringen, ofwel een terugkeer naar de eerste vergoedingsperiode bekomen.


Par conséquent, pour les concessions d’une durée supérieure à cinq ans, la durée devrait être limitée à la période au cours de laquelle on peut raisonnablement escompter que le concessionnaire recouvre les investissements consentis pour l’exploitation des travaux et des services et obtienne un retour sur les capitaux investis dans des conditions d’exploitation normales, compte tenu des objectifs contractuels spécifiques à la réalisation desquels le concessionnaire s’est engagé pour respecter les exigences concernant, par exemple, la qualité ou le prix pour les utilisateurs.

Voor concessies die langer dan vijf jaar lopen, moet de looptijd derhalve worden beperkt tot de normaliter verwachte periode die de concessiehouder in staat moet stellen onder normale exploitatieomstandigheden zijn investering voor de exploitatie van de werken en diensten met een redelijk rendement op het geïnvesteerde kapitaal terug te verdienen, rekening houdend met specifieke contractuele doelstellingen van de concessiehouder ter verwezenlijking van de eisen die, bijvoorbeeld, op het gebied van kwaliteit of prijs voor de gebruiker zijn gesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, pour les concessions d’une durée supérieure à cinq ans, la durée devrait être limitée à la période au cours de laquelle on peut raisonnablement escompter que le concessionnaire recouvre les investissements consentis pour l’exploitation des travaux et des services et obtienne un retour sur les capitaux investis dans des conditions d’exploitation normales, compte tenu des objectifs contractuels spécifiques à la réalisation desquels le concessionnaire s’est engagé pour respecter les exigences concernant, par exemple, la qualité ou le prix pour les utilisateurs.

Voor concessies die langer dan vijf jaar lopen, moet de looptijd derhalve worden beperkt tot de normaliter verwachte periode die de concessiehouder in staat moet stellen onder normale exploitatieomstandigheden zijn investering voor de exploitatie van de werken en diensten met een redelijk rendement op het geïnvesteerde kapitaal terug te verdienen, rekening houdend met specifieke contractuele doelstellingen van de concessiehouder ter verwezenlijking van de eisen die, bijvoorbeeld, op het gebied van kwaliteit of prijs voor de gebruiker zijn gesteld.


" L'article 1, 1°, n'est toutefois valable qu'à l'égard des chômeurs, qui après le 31 janvier 2013 introduisent une demande comme chômeur complet indemnisé et soit sont admis pour la première fois aux allocations de chômage, soit obtiennent un retour à la première période d'indemnisation" .

" Artikel 1, 1°, geldt evenwel slechts ten aanzien van werklozen die na 31 januari 2013 een uitkeringsaanvraag als volledig werkloze indienen en ofwel voor het eerst toegelaten worden tot het recht op werkloosheidsuitkeringen ofwel een terugkeer naar de eerste vergoedingsperiode bekomen" .


L’une de ces questions concerne les investissements dans les réseaux d’accès de la prochaine génération en faisant en sorte que les opérateurs de télécommunications obtiennent un retour sur investissement équitable compte tenu des risques courus.

Een van de vragen ging over investeringen in toegangsnetwerken van de volgende generatie door ervoor te zorgen dat telecomaanbieders een eerlijke opbrengst krijgen uit de investeringen, rekening houdend met het daaraan verbonden risico.


Le principe de réciprocité requiert que les participants obtiennent un retour d'information, autrement dit qu'ils soient tenus informés de la suite donnée aux propositions avancées au cours du dialogue.

Het wederkerigheidsbeginsel veronderstelt dat de deelnemers feedback krijgen, dus dat ze op de hoogte worden gehouden van het gevolg dat aan de tijdens de dialoog geopperde voorstellen wordt gegeven.


Un niveau efficace de concurrence fondée sur les infrastructures est l’étendue du doublement des infrastructures pour laquelle on peut raisonnablement s’attendre à ce que les investisseurs obtiennent un juste retour d’investissement, basé sur des prévisions raisonnables relatives à l’évolution des parts de marché.

Een efficiënt niveau van mededinging op basis van infrastructuur is de mate van duplicatie van infrastructuur waarbij van investeerders redelijkerwijs mag worden verwacht dat zij een correct rendement behalen op basis van redelijke verwachtingen omtrent de ontwikkeling van de marktaandelen.


Cela ne devrait pas faire obstacle à ce qu'un titulaire d'un droit de garde obtienne le retour de l'enfant par d'autres moyens, par exemple en cherchant à faire exécuter une décision de garde existante.

Een en ander mag een persoon die gezagsrechten bezit, niet beletten langs andere wegen te verkrijgen dat het kind wordt teruggezonden, bijvoorbeeld door de tenuitvoerlegging van een bestaande beslissing betreffende het gezag te vorderen.


w