Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Antisociale
Asociale
Association d'entreprises
Bureau de rapprochement des entreprises
Clamp pour rapprochement osseux
Coopération interentreprises
Delirium tremens
Devoir d'obéissance
Devoir de réserve
Devoirs du fonctionnaire
Droit des obligations
Démence alcoolique SAI
Groupement européen de coopération
Hallucinose
Jalousie
Jeu compulsif
Junk bond
Mauvais voyages
OBSO
Obligation assortie de warrant
Obligation avec bon de souscription d'obligations
Obligation avec warrant
Obligation civile
Obligation de moralité
Obligation de neutralité
Obligation de pacotille
Obligation du fonctionnaire
Obligation déclassée
Obligation pourrie
Obligation spéculative
Obligation warrantée
Obligation à haut risque
Obligation à option
Obligation à risque et rendement élevés
Obligation à taux élevé
Obligation à warrant
Paranoïa
Personnalité amorale
Psychopathique
Psychose SAI
Rapprochement des entreprises
Réseau d'entreprises
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sociopathique

Vertaling van "obligation de rapprochement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles (ATEX) | Comité permanent pour le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphère explosible | Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membr ...[+++]

Permanent Comité voor de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten betreffende apparaten en beveiligingssystemen bedoeld voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen (ATEX)




obligation à option | obligation à warrant | obligation assortie de warrant | obligation avec bon de souscription d'obligations | obligation avec warrant | obligation warrantée | OBSO [Abbr.]

obligatie met warrant


junk bond | obligation à haut risque | obligation à risque et rendement élevés | obligation à taux élevé | obligation de pacotille | obligation déclassée | obligation pourrie | obligation spéculative

junk bonds | speculatieve obligatie


coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]

samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en confli ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif

Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving


devoirs du fonctionnaire [ devoir d'obéissance | devoir de réserve | obligation de moralité | obligation de neutralité | obligation du fonctionnaire ]

plichten van de ambtenaar [ gehoorzaamheidsplicht | neutraliteitsplicht | verplichtingen van de ambtenaar | verplichting tot terughoudendheid | zedelijkheidsplicht ]


droit des obligations [ obligation civile ]

verbintenisrecht [ civiele verbintenis ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La « reconnaissance » de la dette initiale peut se rapprocher parfois d'une transaction donnant naissance à une nouvelle dette (parfois dénommée « novation ») qui, aux termes du droit national applicable, peut être réputée indépendante de l'obligation initiale; en pareil cas, la transaction initiale n'a pas à être prouvée pour demander l'exécution de la nouvelle obligation.

De « erkenning » van de oorspronkelijke schuld kan soms min of meer overeenstemmen met een transactie die aanleiding geeft tot een nieuwe schuld (soms « schuldvernieuwing » genoemd), die krachtens het geldende nationale recht kan worden geacht als losstaand van de oorspronkelijke verplichting; in een dergelijk geval moet de oorspronkelijke overeenkomst niet worden bewezen om de uitvoering van de nieuwe verplichting te vorderen.


La mise en place d'une zone de libre échange avec l'UE ainsi que la discipline et les avantages qui en découlent (concurrence et réglementation des aides d'État, propriété intellectuelle, droit d'établissement) permettront à l'économie monténégrine de se transformer en économie de marché et de s'intégrer progressivement à celle de l'UE. Dans les domaines où l'Accord n'impose pas d'obligations spécifiques en rapport avec l'acquis communautaire, il met en place des dispositions de coopération pour aider Podgorica à se rapprocher des normes européen ...[+++]

Door de instelling van een vrijhandelszone met de EU en de hieraan verbonden disciplines en voordelen (mededinging en reglementering van de staatssteun, intellectueel eigendom, vestigingsrecht) zal de Montenegrijnse economie zich kunnen omvormen tot een markteconomie en zich stilaan kunnen integreren in de Europese economie. Voor zover de overeenkomst geen specifieke verplichtingen bevat die verband houden met het communautaire acquis, gelden samenwerkingsbepalingen met de EU die Podgorica moeten helpen dichter bij de Europese normen aan te sluiten (stuk Senaat, nr. 4-588/1, p. 2).


À cet égard, le gouvernement ne peut en effet pas spéculer, dans le cadre de l'établissement de son budget pour l'année prochaine, sur l'adoption, dans un délai rapproché, du présent projet de loi, l'obligeant dès lors à procéder aux ajustements en question.

Ze zal een nieuwe raming moeten maken enerzijds van de verwachte niet-fiscale ontvangsten en anderzijds van de rentelasten verbonden aan de schuld, op een grondslag die overeenstemt met de beschikbare gegevens. In het kader van het opstellen van de begroting voor het volgend jaar kan de regering immers niet speculeren op de goedkeuring, binnen een vrij korte termijn, van het voorliggende wetsontwerp, waardoor zij verplicht zal zijn tot de bovenvermelde aanpassingen over te gaan.


Tout État doit veiller à ce que les navires battant son pavillon communiquent à son administration nationale des pêches et, si cela a été convenu, à l'organisation ou arrangement de gestion des pêcheries sous-régional ou régional compétent les données consignées dans leur livre de bord concernant les captures et l'effort de pêche, y compris les données relatives aux opérations de pêche hauturière, à intervalles suffisamment rapprochés pour satisfaire à la réglementation nationale et aux obligations régionales et internationales.

De staten zorgen ervoor dat de vaartuigen die hun vlag voeren aan de bevoegde nationale instanties voor de visserij en, indien zulks is overeengekomen, de instanties van de betrokken subregionale of regionale organisaties en akkoorden voor visserijbeheer, de logboekgegevens over de vangsten en de visserij-inspanning, met inbegrip van de gegevens over de visserijactiviteit op de volle zee, met een zodanige frequentie doen toekomen dat aan de nationale bepalingen en aan de regionale en internationale verplichtingen wordt voldaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
commerce électronique publicité électronique non sollicitée contrat échange intra-UE personnel de la vente publicité comparative protection du consommateur vente à distance droit des obligations promotion commerciale publicité abusive réglementation commerciale action en justice sanction pénale restriction à la concurrence vente mesure nationale d'exécution rapprochement des législations

elektronische handel ongevraagde elektronische reclame contract intra-EU-handel verkooppersoneel vergelijkende reclame bescherming van de consument teleshopping verbintenisrecht handelspromotie misleidende reclame handelsregelingen rechtsingang strafsanctie concurrentiebeperking verkoop nationale uitvoeringsmaatregel harmonisatie van de wetgevingen


L’obligation de rapprocher l’UE de ses citoyens incombe non seulement aux institutions européennes, mais également, à mes yeux, aux députés que nous sommes.

De verplichting om de Europese Unie dichter bij de burger te brengen rust niet alleen op het geheel van Europese instellingen, maar ook op ons parlementsleden zelf.


53. observe que, le 20 juin 2007, la SEC a proposé d'autoriser les états financiers d'entreprises émettrices étrangères sans obligation de rapprochement, dans la mesure où ils auront été établis sur la base de la version anglaise des IFRS, telle qu'elle a été adoptée par l'IASB; souligne que l'objectif est que les normes IFRS reprises actuellement dans le droit de l'Union soient reconnues par la SEC;

53. neemt nota van het feit dat de SEC op 20 juni 2007 voorstelde om jaarrekeningen van buitenlandse uitgevende instellingen goed te keuren zonder dat er aanpassingsvereisten gelden, mits ze zijn opgesteld op basis van de door de IASB vastgestelde Engelse versie van de IFRS; benadrukt dat het streven is dat de IFRS die door de Europese Unie in de bestaande wetgeving zijn opgenomen, door de SEC worden erkend;


Ceci constitue d'une part une très bonne nouvelle, parce que les États-Unis envisagent, conformément à l'accord passé entre les États-Unis et l'UE le 30 avril, de prendre des mesures visant à supprimer les obligations de rapprochement applicables aux entreprises européennes figurant sur une liste aux États-Unis.

Dit is in eerste instantie goed nieuws, omdat de Verenigde Staten volgens de overeenkomst die op 30 april tussen de Verenigde Staten en de EU werd gesloten, overwegen om de kostbare aanpassingsvereisten af te schaffen die tot nu toe gelden voor Europese ondernemingen met een beursnotering in de Verenigde Staten.


Pour d’autres pays tiers, la Commission s’engage à rendre compte au comité européen des valeurs mobilières et au Parlement européen du développement des discussions réglementaires et de l’ampleur des progrès en matière de convergence entre les normes internationales d’information financière et les principes comptables généralement reconnus des pays tiers et des progrès vers la suppression des obligations de rapprochement.

Wat andere derde landen betreft, heeft de Commissie toegezegd het Europees Comité voor het Effectenbedrijf en het Europees Parlement regelmatig in kennis te stellen van het verloop van de gedachtewisselingen tussen de regelgevers, van de vorderingen die zijn gemaakt bij de onderlinge afstemming tussen de internationale standaarden voor financiële verslaglegging en de algemeen aanvaarde grondslagen voor financiële verslaggeving van derde landen en van de vorderingen die zijn gemaakt bij de afschaffing van eventuele aanpassingsvereisten.


53. observe que, le 20 juin 2007, la SEC a proposé d'autoriser les états financiers d'entreprises émettrices étrangères sans obligation de rapprochement, dans la mesure où ils auront été établis sur la base de la version anglaise des IFRS, telle qu'elle a été adoptée par l'IASB; souligne que l'objectif est que les normes IFRS reprises actuellement dans le droit de l'Union soient reconnues par la SEC;

53. neemt nota van het feit dat de SEC op 20 juni 2007 voorstelde om jaarrekeningen van buitenlandse uitgevende instellingen goed te keuren zonder dat er aanpassingsvereisten gelden, mits ze zijn opgesteld op basis van de door de IASB vastgestelde Engelse versie van de IFRS; benadrukt dat het streven is dat de IFRS die door de Europese Unie in de bestaande wetgeving zijn opgenomen, door de SEC worden erkend;


w