Le rapporteur se félicite de la proposition de la Commission (COM(2011)0655) modifiant le règlement (CE) n° 1083/2006 du Conseil (règlement général) et relève que son principal objectif est d'améliorer l'accès au financement pour les porteurs de projets afin de leur permettre de poursuivre la mise en œuvre sur le terrain des programmes des Fonds structurels et du Fonds de cohésion.
De rapporteur is ingenomen met het voorstel van de Commissie (COM(2011)0655) tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad (algemene verordening), en wijst erop dat dit hoofdzakelijk tot doel heeft projectpromotoren betere toegang tot financiering te bieden om hun in staat te stellen programma's in het kader van de structuurfondsen en het cohesiefonds op het terrein te kunnen blijven uitvoeren.