Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajusteur-monteur de moteurs d’avion
Ajusteuse-monteuse de moteurs d’avion
Aviation de guerre
Aviation militaire
Avion
Avion cargo
Avion civil
Avion de chasse
Avion de combat
Avion de détection
Avion de ligne
Avion de tourisme
Avion de transport
Avion de transport civil
Avion de transport de troupes
Avion militaire
Avion-cargo
Aérodyne
Aéronautique militaire
Aéronef
Inspecteur de moteurs d’avions
Inspectrice de moteurs d’avions
Matériel aéronautique
Mécanicienne moteur en aéronautique

Traduction de «n’avions pas vraiment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avion [ aérodyne | aéronef | avion civil | avion de ligne | avion de tourisme | avion de transport | avion de transport civil | matériel aéronautique ]

vliegtuig [ aëronautisch materieel | burgerlijk vliegtuig | luchtvaartuig | toeristisch vliegtuig | transportvliegtuig ]


percuté par un avion, sans accident d'avion, passager d'un avion militaire blessé

geraakt door luchtvaartuig zonder ongeval, inzittende van legerluchtvaartuig gewond


chute dans l'avion, non due à un accident d'avion, passager d'un avion militaire blessé

val in luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval, inzittende van legerluchtvaartuig gewond


collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, passager d'un autre avion motorisé blessé

botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, inzittende van ander aangedreven luchtvaartuig gewond


aviation militaire [ aéronautique militaire | aviation de guerre | avion de détection | avion de transport de troupes | avion militaire ]

militaire luchtvloot [ militair vliegtuig | oorlogsluchtvaart | troepentransportvliegtuig | waarnemingsvliegtuig ]


ajusteur-monteur de moteurs d’avion | ajusteuse-monteuse de moteurs d’avion | ajusteur-monteur de moteurs d’avion/ajusteuse-monteuse de moteurs d’avion | mécanicienne moteur en aéronautique

assemblagemedewerker vliegtuigmotoren | assemblagemonteur vliegtuigmotoren | assemblagemedewerkster vliegtuigmotoren | assemblagetechnicus vliegtuigmotoren


inspecteur de moteurs d’avions | inspecteur de moteurs d’avions/inspectrice de moteurs d’avions | inspectrice de moteurs d’avions

inspecteur vliegtuigmotoren


négociante grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions | négociant grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions | négociant grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions/négociante grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions

groothandelaar in machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen


avion de combat [ avion de chasse ]

gevechtsvliegtuig [ jachtvliegtuig ]


avion cargo | avion de transport | avion-cargo

transportvliegtuig | vrachtvliegtuig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La négociation doit être anticipée en développant davantage les discussions dans les corridors — car à 25, on ne négocie plus vraiment autour de la table; il y a un effet de nombre que nous n'avions pas pu imaginer — et par l'intensification des contacts bilatéraux.

De onderhandelingen moeten worden voorbereid door gesprekken in de wandelgangen — met 25 kan men niet echt meer rond een tafel onderhandelen vanwege het onvermoede fysieke effect van het aantal — en door intensere bilaterale contacten.


Le destin ou la simple chance (un incident sans importance, quelqu'un qui s'évanouit sur une plage nudiste, un accident d'avion qui ne s'est jamais vraiment produit) peut néanmoins révéler en un éclair la réalité de l'isolement d'un personnage.

Het lot of een louter toeval (een irrelevante gebeurtenis, iemand die flauwvalt op een naaktstrand, een vliegtuigramp die nooit daadwerkelijk is voorgevallen) kan echter in een flits de ware aard van het isolement van een personage laten zien.


− Monsieur le Président, je veux simplement confirmer ce qu’a dit M la ministre qui, d’ailleurs, vient de conclure de manière très claire: si nous n’avions pas vraiment, pour l’accord durable que la Présidence devra négocier et pour lequel la Commission prêtera son concours, les assurances nécessaires pour la protection des données, il n’y aurait pas d’accord.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alleen bevestigen wat de minister heeft gezegd, die overigens op een zeer duidelijke manier heeft afgesloten: als we de garanties, die nodig zijn om de gegevens te beschermen, niet daadwerkelijk zouden hebben voor het duurzame akkoord waarover het voorzitterschap moet onderhandelen en waaraan de Commissie zal meewerken, dan zou er geen akkoord zijn.


− Monsieur le Président, je veux simplement confirmer ce qu’a dit M la ministre qui, d’ailleurs, vient de conclure de manière très claire: si nous n’avions pas vraiment, pour l’accord durable que la Présidence devra négocier et pour lequel la Commission prêtera son concours, les assurances nécessaires pour la protection des données, il n’y aurait pas d’accord.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alleen bevestigen wat de minister heeft gezegd, die overigens op een zeer duidelijke manier heeft afgesloten: als we de garanties, die nodig zijn om de gegevens te beschermen, niet daadwerkelijk zouden hebben voor het duurzame akkoord waarover het voorzitterschap moet onderhandelen en waaraan de Commissie zal meewerken, dan zou er geen akkoord zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Admettons toutefois que, du point de vue de la procédure, ce n’était pas la meilleure option, mais que, d’un point de vue pratique, nous n’avions pas vraiment le choix.

Laten we het er echter over eens zijn dat dit procedureel gezien niet de beste methode was, maar dat we in de praktijk weinig keus hadden.


Dans ce groupe de travail, nous avions M. Friedrich, M Lulling, M. Nicholson, M De Vits, M Wallis - j’en oublie peut-être - et je veux dire qu’il y a eu vraiment beaucoup de solidarité au sein de ce groupe de travail, c’est pourquoi nous y sommes arrivés.

Andere leden van deze werkgroep waren de heer Friedrich, mevrouw Lulling, de heer Nicholson, mevrouw De Vits en mevrouw Wallis.


Mais, je voudrais vraiment exposer d’abord la raison pour laquelle de nouvelles règles restreignant la présence des liquides dans les bagages à main à bord des avions ont été instaurées au sein de la Communauté le 6 novembre 2006.

Maar eerst wil ik ingaan op het waarom van de invoering in de Gemeenschap, op 6 november 2006, van nieuwe regels ter beperking van de aanwezigheid van vloeistoffen in de handbagage aan boord van vliegtuigen.


On verra bien alors si nous avions raison d'interpeller, mais je suis vraiment convaincu que c'est notre seule occasion de tenir tête à la Suisse à propos de la problématique de la Sabena.

We zullen wel zien of we gelijk hadden, maar ik ben ervan overtuigd dat dit de enige manier is om Zwitserland het hoofd te bieden in de problematiek rond Sabena.


En effet, le 29 mars, nous avions - à juste titre - décidé d'entendre les représentants de la Cour d'arbitrage parce qu'ils nous avaient fait savoir que le projet de loi ne les satisfaisait pas vraiment.

Op 29 maart hadden we immers - terecht - besloten om de vertegenwoordigers van het Arbitragehof te horen omdat zij ons hadden laten weten dat zij zich niet echt konden vinden in het wetsontwerp.


w