Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n’avait plus connus » (Français → Néerlandais) :

La zone euro a retrouvé des taux de croissance qu'elle n'avait plus connus depuis la crise financière.

De eurozone kent groeipercentages die sinds voor de financiële crisis niet meer zijn gezien.


En ce qui concerne le choix entre l'Inde et les États-Unis, la Commission a retenu le premier pays pour les raisons suivantes: il y avait plus de 20 producteurs nationaux connus en Inde et, par conséquent, les prix sur le marché indien étaient le résultat d'une véritable concurrence.

Wat betreft de keuze tussen India en de VS, heeft de Commissie om de volgende redenen voor India gekozen. Er waren in India meer dan twintig bekende binnenlandse producenten en bijgevolg waren de prijzen op de Indiase markt het resultaat van werkelijke concurrentie.


Trois des quatre étaient connus du SGRS et avait plus ou moins abandonné la Défense depuis un certain temps.

Drie van de vier waren gekend bij de ADIV en hadden Defensie al min of meer geruime tijd verlaten.


Après cinq années de crise économique et le retour de la récession en 2012, le chômage atteint des sommets qu’il n’avait plus connus depuis près de vingt ans, le revenu des ménages est en baisse et le risque de pauvreté ou d’exclusion augmente, en particulier dans les États membres du sud et de l’est de l’Europe. Tel est le bilan du rapport de 2012 sur l’évolution de l’emploi et de la situation sociale en Europe.

Na vijf jaar van economische crisis en een nieuwe recessie in 2012 bereikt de werkloosheid de hoogste pieken in bijna twintig jaar, is het inkomen van de gezinnen gedaald en stijgt het risico van armoede of uitsluiting, in het bijzonder in lidstaten in Zuid- en Oost-Europa, zo blijkt uit de editie 2012 van de Employment and Social Developments in Europe Review (de jaarlijkse evaluatie van de ontwikkelingen op het gebied van de werkgelegenheid en op sociaal gebied in Europa).


E. considérant que le nombre de victimes des manifestations de 2008 est peut-être supérieur à 200 et que le nombre de détenus se situe entre 4 434 et plus de 6 500; considérant qu'à la fin de 2010, il y avait 831 prisonniers politiques connus au Tibet, dont 360 avaient été condamnés par la justice et 12 purgeaient une peine de détention à perpétuité;

E. overwegende dat bij de protesten in 2008 wellicht meer dan 200 slachtoffers zijn gevallen en dat het aantal aanhoudingen tussen 4 434 en meer dan 6 500 bedroeg, terwijl er eind 2010 in Tibet 831 bekende politieke gevangenen waren, van wie er 360 door een rechter waren veroordeeld en er 12 een levenslange gevangenisstraf uitzaten;


F. considérant que le nombre de victimes des manifestations de 2008 est peut-être supérieur à 200 et que le nombre de détenus se situe entre 4 434 et plus de 6 500; considérant qu'à la fin de 2010, il y avait 831 prisonniers politiques connus au Tibet, dont 360 avaient été condamnés par la justice et 12 purgeaient une peine de détention à perpétuité;

F. overwegende dat er mogelijk meer dan 200 slachtoffers gevallen zijn bij de protesten in 2008, dat het aantal aangehouden personen naar gelang de bron schommelt tussen 4 434 en meer dan 6 500 en dat er eind 2010 in Tibet 831 officieel getelde politieke gevangenen waren, waarvan er 360 gerechtelijk veroordeeld waren en 12 een levenslange straf uitzitten;


F. considérant que le nombre de victimes des manifestations de 2008 est peut-être supérieur à 200 et que le nombre de détenus se situe entre 4434 et plus de 6500; considérant qu'à la fin de 2010, il y avait 831 prisonniers politiques connus au Tibet, dont 360 avaient été condamnés par la justice et 12 purgeaient une peine de détention à perpétuité;

F. overwegende dat bij de protesten in 2008 wellicht meer dan 200 slachtoffers zijn gevallen en dat het aantal aanhoudingen tussen 4434 en meer dan 6500 bedroeg, terwijl er eind 2010 in Tibet 831 bekende politieke gevangenen waren, van wie er 360 door een rechter waren veroordeeld en er 12 een levenslange gevangenisstraf uitzaten;


F. considérant que le nombre de victimes des manifestations de 2008 est peut-être supérieur à 200 et que le nombre de détenus se situe entre 4 434 et plus de 6 500 et qu'à la fin de 2010, il y avait 831 prisonniers politiques connus au Tibet, dont 360 avaient été condamnés par la justice et 12 purgeaient une peine de détention à perpétuité;

F. overwegende dat bij de protesten in 2008 wellicht meer dan 200 slachtoffers zijn gevallen en dat het aantal aanhoudingen tussen 4434 en meer dan 6500 bedroeg, terwijl er eind 2010 in Tibet 831 bekende politieke gevangenen waren, van wie er 360 door een rechter waren veroordeeld en er 12 een levenslange gevangenisstraf uitzaten;


A. considérant qu'en juillet 1995, dans la ville bosniaque de Srebrenica, qui était à l'époque une enclave isolée et militairement indéfendable, qui avait été proclamée zone de sécurité par les Nations unies, des milliers de personnes ont été massacrées et quelque 25 000 femmes, enfants et personnes âgées déportés de force; considérant qu'il s'agit là du plus grand massacre et du crime de guerre le plus horrible qu'ait connus l'Europe depuis la ...[+++]

A. overwegende dat in juli 1995 in de Bosnische stad Srebrenica, destijds een geïsoleerde en militair niet te verdedigen enclave die door de Verenigde Naties tot veilige zone was uitgeroepen, duizenden mensen zijn vermoord en bijna 25.000 vrouwen, kinderen en ouderen zijn onder dwang zijn weggevoerd; dat dit het grootste bloedbad en de ernstigste oorlogsmisdaad in Europa is geweest sinds het einde van de Tweede Wereldoorlog,


Malgré le fait que les problèmes liés aux erreurs d'enrôlement soient connus depuis plus de deux mois de l'administration des Contributions directes, ces derniers contribuables n'ont toujours pas reçu, à ce jour, de nouvel avertissement-extrait de rôle, et ce contrairement à ce qui avait été annoncé dans les médias.

Ondanks het feit dat de problematiek van de foutieve inkohiering reeds meer dan twee maanden bij de administratie der Directe Belastingen is gekend, ontvingen deze laatste belastingplichtigen tot op heden geen nieuw aanslagbiljet, wat via de media in het vooruitzicht werd gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’avait plus connus ->

Date index: 2025-02-20
w