I. considérant, pa
r conséquent, qu'il subsiste des obstacles importants à la libre circulation des travailleurs, en premier lieu sous l'angle de l'accès aux informations économiques et sociales et de la transparence de ces informations, a
uxquels s'ajoutent, dans les cas de personnes se déplaçant vers un État autre
que celui où elles résident, les barrières d'ordre linguistique ou culturel et celles qui tiennent à l'enseigne
ment, ains ...[+++]i que les problèmes de reconnaissance des diplômes, des compétences et des qualifications,
I. derhalve overwegende dat er nog steeds serieuze belemmeringen voor het vrije verkeer van werknemers zijn, om te beginnen de toegankelijkheid en doorzichtigheid van de sociaal-economische informatie in het geval van een verplaatsing naar een andere staat als de staat van verblijf, en verder belemmeringen die te maken hebben met de taal, de cultuur, het schoolsysteem en de erkenning van diploma's, vaardigheden en kwalificaties,