Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "négociations sur lesquelles les établissements financiers effectuent de très nombreuses transactions " (Frans → Nederlands) :

Ce qui précède vaut en particulier pour le modèle commercial de la négociation à haute fréquence, physiquement et étroitement lié aux plateformes de négociations sur lesquelles les établissements financiers effectuent de très nombreuses transactions portant sur des volumes considérables mais avec une faible marge.

Dat zou met name het geval zijn bij het bedrijfsmodel van de 'high-frequency trading', dat fysiek nauw is verbonden met de handelsplatformen waarop financiële instellingen talloze transacties uitvoeren in grote aantallen, maar met kleine marges.


La proposition de directive prévoit des modalités techniques supplémentaires pour calculer la valeur des transactions financières et la moyenne des valeurs visées en ce qui concerne les entités pouvant être considérées comme des établissements financiers du seul fait de la valeur des transactions financières qu'elles effectuent; elle établit également des ...[+++]

Het richtlijnvoorstel bevat verdere technische details voor de berekening van de waarde van de financiële transacties en het gemiddelde van die waarden voor de entiteiten die op de enkele grond van de waarde van de financiële transacties die zij verrichten, als financiële instelling kunnen worden aangemerkt, en voorziet in bepalingen voor situaties waarin dergelijke entiteiten niet langer als financiële instelling kwalificeren.


- Pour les Transactions sur Valeurs Mobilières : le règlement en espèces et la livraison des Instrument Financiers. Les circonstances dans lesquelles Clearnet peut effectuer la livraison après la date prévue initialement au moment de la négociation sont fixées dans les Parties Locales.

- Voor Transacties in Effecten : de betaling van de contanten en de levering van de Effecten; de Plaatselijke Delen bepalen de omstandigheden waarin Clearnet haar leveringsverplichting op een latere datum mag nakomen dan initieel werd gespecificeerd in de betreffende Transactie.


« Lorsqu'il s'agit d'une transaction sur devises, dont la contre-valeur s'élève à 10 000 écus ou plus, qu'elle soit effectuée en une seule ou en plusieurs opérations entre lesquelles un lien semble exister, le bureau de change, l'établissement financier ou la personne qui effectue l'opération doit mentionner l'identité du client sur le bordereau et ...[+++]

« Wanneer het gaat om een verrichting in deviezen waarvan de tegenwaarde 10 000 ecus of meer bedraagt, ongeacht of zij in één of meerdere verrichtingen waartussen een verband schijnt te bestaan wordt uitgevoerd, moet het wisselkantoor, de financiële instelling of de persoon die de verrichting uitvoert, de identiteit van de cliënt vermelden op het borderel en dit laatste laten ondertekenen door de cliënt.


- Pour les Transactions sur Valeurs Mobilières : le règlement en espèces et la livraison des Instrument Financiers. Les circonstances dans lesquelles Clearnet peut effectuer la livraison après la date prévue initialement au moment de la négociation sont fixées dans les Parties Locales.

- Voor Transacties in Effecten : de betaling van de contanten en de levering van de Effecten; de Plaatselijke Delen bepalen de omstandigheden waarin Clearnet haar leveringsverplichting op een latere datum mag nakomen dan initieel werd gespecificeerd in de betreffende Transactie


Ce tempérament est particulièrement nécessaire afin de protéger les travailleurs liés à l'établissement par un contrat de travail, d'assurer la sécurité des transactions portant sur certains biens ainsi que de préserver l'intégrité des marchés réglementés qui fonctionnent conformément au droit d'un État membre, sur lesquels sont négociés des instruments financiers.

Deze nuancering is in het bijzonder noodzakelijk om de door een arbeidsovereenkomst met de kredietinstelling verbonden werknemers te beschermen en de rechtszekerheid van transacties inzake bepaalde goederen te garanderen alsook de integriteit te handhaven van overeenkomstig het recht van een lidstaat functionerende gereglementeerde markten waar handel in financiële instrumenten.


(24) Ce tempérament est particulièrement nécessaire afin de protéger les travailleurs liés à l'établissement par un contrat de travail, d'assurer la sécurité des transactions portant sur certains biens ainsi que de préserver l'intégrité des marchés réglementés qui fonctionnent conformément au droit d'un État membre, sur lesquels sont négociés des instruments financiers.

(24) Deze nuancering is in het bijzonder noodzakelijk om de door een arbeidsovereenkomst met de kredietinstelling verbonden werknemers te beschermen en de rechtszekerheid van transacties inzake bepaalde goederen te garanderen alsook de integriteit te handhaven van overeenkomstig het recht van een lidstaat functionerende gereglementeerde markten waar handel in financiële instrumenten.


w