Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
COCON
Clause particulière
Commission communautaire néerlandophone
Créer des menus pour des événements particuliers
De panique
Etat
Fédération néerlandophone de handball
Loi particulière
Néerlandophone
UVP
Unité de Voitures Particulières
Unité de voiture particulière
Unité-voiture
élaborer des menus pour des événements particuliers

Vertaling van "néerlandophones est particulièrement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Commission communautaire néerlandophone | COCON [Abbr.]

VGC [Abbr.]






Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souven ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


unité de voiture particulière | Unité de Voitures Particulières | unité-voiture | UVP [Abbr.]

personenauto-eenheid | p.a.e. [Abbr.] | PAE [Abbr.]


élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières

evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Résultat des sélections comparatives néerlandophones d'accession au niveau C (épreuve particulière) pour FAMIFED, Agence fédérale des Allocations familiales (BNG17205 - BNG17208)

Resultaten van de vergelijkende Nederlandstalige selecties voor bevordering naar niveau C (specifiek gedeelte) voor FAMIFED, het Federaal Agentschap voor Kinderbijslag (BNG17205 - BNG17208)


Résultat de la sélection comparative néerlandophone d'accession au niveau B (épreuve particulière) pour le Service fédéral des Pensions : Experts pensions.

Resultaten van de vergelijkende Nederlandstalige selectie voor bevordering naar niveau B (specifiek gedeelte) voor de Federale Pensioendienst : Deskundigen pensioenen.


Ce que nous avons pu constater pour les communes est encore plus vrai pour les CPAS: du fait de la surreprésentation absolue des francophones dans les CPAS, l'impact sur la prestation de service pour les néerlandophones est particulièrement négatif.

Wat we voor de gemeenten konden vaststellen, is hier nog meer van toepassing : door het absolute overwicht van de Franstaligen in de OCMW's, is de impact ervan op de dienstverlening voor de Nederlandstaligen hierdoor zeer negatief.


Article 1. Le texte de l'article 4 de l'arrêté ministériel du 3 mai 2016 fixant la constitution d'une réserve de recrutement et imposant les conditions particulières de recrutement de sapeurs-pompiers francophones et néerlandophones pour le Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente de la Région de Bruxelles-Capitale est remplacé par le texte suivant :

Artikel 1. Artikel 4 van het ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van 3 mei 2016 tot samenstelling van een wervingsreserve en tot bepaling van de bijzondere voorwaarden voor de werving van Franstalige en Nederlandstalige brandweermannen voor de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp wordt vervangen als volgt :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu l'arrêté ministériel du 3 mai 2016 fixant la constitution d'une réserve de recrutement et imposant les conditions particulières de recrutement de sapeurs-pompiers francophones et néerlandophones pour le Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente de la Région de Bruxelles-Capitale.

Gelet op het ministerieel besluit van 3 mei 2016 tot samenstelling van een wervingsreserve en tot bepaling van de bijzondere voorwaarden voor de werving van Franstalige en Nederlandstalige brandweermannen voor de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp.


REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 17 MARS 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 mai 2016 fixant la constitution d'une réserve de recrutement et imposant les conditions particulières de recrutement de sapeurs-pompiers francophones et néerlandophones pour le Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente de la Région de Bruxelles-Capitale

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 17 MAART 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 3 mei 2016 tot samenstelling van een wervingsreserve en tot bepaling van de bijzondere voorwaarden voor de werving van Franstalige en Nederlandstalige brandweermannen voor de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp


La composition et la nomination de la Commission se présentent comme suit : un président, un vice-président et dix-huit membres, à raison de neuf néerlandophones et de neuf francophones, désignés en vertu de leur compétence particulière ou de leurs connaissances scientifiques en informatique appliquée au secteur des soins de santé, de leur expertise sur le terrain et de leur représentativité; auxquels s'ajoutent un membre expert de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité; un membre expert du SPF Technologie de l'Informati ...[+++]

De samenstelling en de benoeming van de Commissie zien er als volgt uit : een voorzitter, een ondervoorzitter en achttien leden, waarvan negen Nederlandstaligen en negen Franstaligen, die worden aangewezen op grond van hun bijzondere bevoegdheid of hun wetenschappelijke kennis in de informatica, toegepast in de sector van de gezondheidszorg, van hun expertise op het terrein en van hun representativiteit; daar bovenop komt nog een expert van de Rijksdienst voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering; een expert van de FOD Informatie- en Communicatietechnologie; een expert van de Kruispuntbank van Sociale Zekerheid; een expert aangewezen door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer; een expert aangewezen door de Nat ...[+++]


Dans leur courrier adressé aux parlementaires, les magistrats néerlandophones disent trouver particulièrement cynique que la réforme proposée ait pour but d'améliorer le fonctionnement de la justice».

De Nederlandstalige magistraten schrijven in hun brief aan de parlementsleden dat het wel bijzonder cynisch is dat deze hervorming de werking van justitie wil verbeteren».


La frustration due au fait que le gouvernement est composé d'un plus grand nombre d'excellences francophones que néerlandophones semble particulièrement grande.

De frustratie over het feit dat we een regering hebben met meer Franstalige dan Vlaamse excellenties is blijkbaar bijzonder groot.


La ministre trouve-t-elle acceptable qu'un président de tribunal diffuse des chiffres erronés sur le fonctionnement de son tribunal et plus particulièrement sur la proportion de dossiers néerlandophones et francophones et ce faisant, mente à la population ?

Vindt de minister het aanvaardbaar dat een rechtbankvoorzitter verkeerde cijfers ter beschikking stelt over de werking van zijn eigen rechtbank, meer bepaald over de verhouding Nederlands-Frans, en bijgevolg de bevolking voorliegt?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néerlandophones est particulièrement ->

Date index: 2024-01-12
w