Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "néerlandophone de bruxelles en remplacement de monsieur paul soete " (Frans → Nederlands) :

- Place vacante d'un juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles en remplacement de Monsieur Paul SOETE Les organisations représentatives intéressées sont invitées à présenter les candidatures à cette fonction conformément aux articles 2 et 3 de l'arrêté royal du 7 avril 1970 et au plus tard dans les trois mois qui suivent la publication du présent avis.

- Openstaande plaats van een werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Nederlandstalige arbeidsrechtbank van Brussel ter vervanging van de heer Paul SOETE De betrokken organisaties worden verzocht de kandidaturen voor te dragen overeenkomstig de artikelen 2 en 3 van het koninklijk besluit van 7 april 1970 en uiterlijk binnen de drie maanden na de bekendmaking van dit bericht.


Par arrêté royal du 2 novembre 2017, Monsieur JUNIUS Marc est nommé juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles en remplacement de Monsieur DE RUYVER Patrice dont il achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 2 november 2017, is de heer JUNIUS Marc benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Nederlandstalige arbeidsrechtbank van Brussel ter vervanging van de heer DE RUYVER Patrice wiens mandaat hij zal voleindigen.


- Place vacante d'un juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles en remplacement de Monsieur Jan QUISTHOUDT

- Openstaande plaats van een werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Nederlandstalige arbeidsrechtbank van Brussel ter vervanging van de heer Jan QUISTHOUDT


Par arrêté royal du 8 juin 2017, Monsieur GERNAEY Andy est nommé juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles en remplacement de Monsieur UYTTERSCHAUT Geert dont il achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 8 juni 2017, is de heer GERNAEY Andy benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Nederlandstalige arbeidsrechtbank van Brussel ter vervanging van de heer UYTTERSCHAUT Geert wiens mandaat hij zal voleindigen.


Place vacante d'un juge social effectif au titre de travailleur ouvrier au Tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles en remplacement de Monsieur Theo DE RIJCK

Openstaande plaats van een werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij de Nederlandstalige arbeidsrechtbank van Brussel ter vervanging van de heer Theo DE RIJCK


- Place vacante d'un conseiller social effectif au titre d'employeur appartenant au régime linguistique néerlandais à la Cour du travail de Bruxelles en remplacement de Monsieur Paul DEPRETER

- Openstaande plaats van een werkend raadsheer in sociale zaken, als werkgever van het Nederlands taalstelsel bij het Arbeidshof van Brussel ter vervanging van de heer Paul DEPRETER


- Place vacante d'un juge social effectif au titre d'employeur au tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles en remplacement de Monsieur Werner ABELSHAUSEN Les organisations représentatives intéressées sont invitées à préseter les candidatures à cette fonction conformément aux articles 2 et 3 de l'arrêté royal du 7 avril 1970 et au plus tard dans ...[+++]

- Openstaande plaats van een werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Nederlandstalige arbeidsrechtbank van Brussel ter vervanging van de heer Werner ABELSHAUSEN De betrokken organisaties worden verzocht de kandidaturen voor te dragen overeenkomstig de artikelen 2 en 3 van het koninklijk besluit van 7 april 1970 en uiterlijk binnen de drie maanden na de bekendmaking van dit bericht.


Juridictions du travail Avis aux organisations représentatives Place vacante d'un juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles en remplacement de Monsieur Patrice DE RUYVER.

Arbeidsgerechten Bericht aan de representatieve organisaties Openstaande plaats van een werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Nederlandstalige arbeidsrechtbank van Brussel ter vervanging van de heer Patrice DE RUYVER.


Pouvoir judiciaire Tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles Par ordonnance du 25 janvier 2016, Monsieur Paul SOETE, juge social au titre d'employeur au Tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles, a été désigné par Mme le président de ce tribunal pour exercer, à partir du 9 mai 2016, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.

Rechterlijke Macht Nederlandstalige Arbeidsrechtbank te Brussel Bij beschikking van 25 januari 2016 werd de heer Paul SOETE, rechter in sociale zaken, als werkgever, bij de Nederlandstalige Arbeidsrechtbank te Brussel, door Mevr. de voorzitter van deze rechtbank aangewezen om, vanaf 9 mei 2016, het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.


- Démission Par arrêté royal du 20 mai 2016, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles est accordée, à Monsieur SOETE Paul à la fin du mois de mai 2016, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.

- Ontslag Bij koninklijk besluit van 20 mei 2016, wordt aan de heer SOETE Paul op het einde van de maand mei 2016, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Nederlandstalige arbeidsrechtbank van Brussel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néerlandophone de bruxelles en remplacement de monsieur paul soete ->

Date index: 2023-11-22
w