Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nécessaires afin d’interdire " (Frans → Nederlands) :

4. Avez-vous l'intention, éventuellement en partenariat avec d'autres pays, d'exercer des pressions sur la Chine pour qu'elle prenne les mesures nécessaires afin d'interdire l'organisation de ce festival?

4. Bent u van plan om, eventueel met andere landen, druk uit te oefenen op China zodat dit festival in de toekomst niet meer zal plaats vinden?


2. de prendre toutes les mesures nécessaires afin d'interdire la commercialisation et l'installation, sur le territoire belge, de dispositifs répulsifs anti-jeunes de type « Mosquito ».

2. alle nodige maatregelen te treffen om de ver-koop en het gebruik van hangjongeren verjagende toestellen van het type « Mosquito » op het Belgische grondgebied te verbieden.


Ils demandent également que le gouvernement prenne toutes les mesures nécessaire afin d'interdire la commercialisation et l'utilisation, sur le territoire belge, de dispositifs répulsifs anti-jeunes de type « Mosquito ».

Ze vragen tevens dat de regering alle nodige maatregelen neemt om de verkoop en het gebruik van hangjongeren verjagende toestellen van het type « Mosquito » op het Belgische grondgebied te verbieden.


Sans préjudice de l'article 31, les services d'inspection concernés adressent à l'autorité compétente pour délivrer le permis, conformément à l'article 34, une demande motivée, afin d'interdire la mise en exploitation ou la poursuite de l'exploitation de tout ou d'une partie de l'établissement concerné lorsque les inspecteurs estiment que les mesures prises par l'exploitant pour prévenir les accidents majeurs et pour en limiter les conséquences sont nettement insuffisantes et en particulier s'il y a des manquements graves de la part de l'exploitant à prendre les actions correctives nécessaires ...[+++]

Onverminderd artikel 31, richten de betrokken inspectiediensten overeenkomstig artikel 34 een met redenen omkleed verzoek aan de bevoegde vergunningverlenende overheid om de inbedrijfstelling of de voortzetting van de exploitatie van de betrokken inrichting of een deel ervan te verbieden als de inspecteurs van oordeel zijn dat de door de exploitant getroffen maatregelen ter voorkoming van zware ongevallen en ter beperking van de gevolgen daarvan duidelijk onvoldoende zijn, en in het bijzonder als de exploitant ernstig tekortschiet in het nemen van de noodzakelijke corrigerende acties.


Chaque État partie, en accord avec son système constitutionnel doit prendre toutes les mesures nécessaires afin d'exécuter les obligations prévues par le Traité et en particulier d'interdire aux personnes physiques et morales de conduire des activités interdites par le Traité.

Elke Staat die Partij is neemt, overeenkomstig zijn constitutionele procedures, de nodige maatregelen ter nakoming van de in dit Verdrag bepaalde verplichtingen, in het bijzonder teneinde natuurlijke personen en rechtspersonen te verbieden activiteiten te ondernemen die uit hoofde van dit Verdrag verboden zijn.


26. La municipalité s'est dite préoccupée aussi par la gestion du trafic de véhicules dans cette zone et a déclaré que le plan de la nouvelle rampe d'accès offre aussi l'occasion de réorganiser l'ensemble du secteur afin d'interdire la place du Mur occidental à tous les véhicules, réorganisation rendue nécessaire par l'accroissement des flux touristiques, qui atteignent actuellement les deux millions de visiteurs par an.

26. The Municipality also expressed its concern for the management of vehicle traffic in the area and stated that the design of the new access pathway constitutes an opportunity to reorganize the entire area and to remove all cars from the Western Wall Plaza, a reorganization needed in view of the increase of tourist flows, presently reaching 2 million visitors per year.


La Commission prendra-t-elle les mesures nécessaires afin d'interdire ces plastiques non biodégradables (comme celui des cotons-tiges par exemple) pour éviter que ces déchets durables ne finissent dans les océans?

Is de Commissie bereid een verbod in te voeren op niet biologisch afbreekbaar plastic (dat bijvoorbeeld in wattenstaafjes zit) en daarmee de noodzakelijke stap te zetten om te voorkomen dat dergelijk duurzaam afval überhaupt in de oceanen terechtkomt?


1 ter. Si, malgré les mesures prises par l'autorité compétente de l'État membre d'origine, ou parce que celle-ci ne réagit pas dans un délai raisonnable, le gestionnaire du fonds de capital-risque continue d'agir d'une manière qui s'oppose clairement au présent règlement, l'autorité compétente de l'État membre d'accueil peut en conséquence, après en avoir informé l'autorité compétente de l'État membre d'origine, prendre elle-même toutes les mesures nécessaires afin de protéger les investisseurs, y compris, éventuellement, celle d'interdire au gestio ...[+++]

1 ter. Als de durfkapitaalfondsbeheerder ondanks de door de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst getroffen maatregelen of omdat de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst niet binnen een redelijke termijn optreedt, blijft handelen op een wijze die duidelijk strijdig is met deze verordening, kan de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst als gevolg hiervan, nadat zij de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst hiervan op de hoogte heeft gebracht, alle nodige maatregelen nemen om de beleggers te beschermen, inclusief de beheerder in kwestie beletten zijn durfkapitaalfondsen nog op het grondgebied van ...[+++]


(23 ter) Si, malgré les mesures prises par l'autorité compétente de l'État membre d'origine, ou parce que celle-ci ne réagit pas dans un délai raisonnable, le gestionnaire du fonds de capital-risque continue d'agir d'une manière qui s'oppose clairement au présent règlement, l'autorité compétente de l'État membre d'accueil peut, après en avoir informé l'autorité compétente de l'État membre d'origine, prendre elle-même toutes les mesures nécessaires afin de protéger les investisseurs, y compris, éventuellement, celle d'interdire au gestio ...[+++]

(23 ter) Als de durfkapitaalfondsbeheerder ondanks de door de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst getroffen maatregelen of omdat de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst niet binnen een redelijke termijn optreedt, blijft handelen op een wijze die duidelijk strijdig is met deze verordening, kan de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst, nadat zij de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst hiervan op de hoogte heeft gebracht, alle nodige maatregelen nemen om de beleggers te beschermen, inclusief de beheerder in kwestie beletten zijn durfkapitaalfondsen nog op het grondgebied van de lidstaat van o ...[+++]


Je demande solennellement à la ministre de la Justice de prendre les mesures nécessaires, en concertation avec son collègue de l'Intérieur, afin d'interdire cette manifestation publique qui ne peut que créer des troubles entre les communautés vivant dans notre pays et inciter à la haine.

Ik vraag de minister van Justitie om, in overleg met haar collega van Binnenlandse Zaken, de nodige maatregelen te nemen om deze manifestatie te verbieden, omdat ze enkel voor problemen kan zorgen tussen de gemeenschappen die in ons land wonen, en aanspoort tot haat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessaires afin d’interdire ->

Date index: 2021-07-22
w