Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité dont doit émaner l'autorisation nécessaire

Traduction de «nécessaire afin d’autoriser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorisation nécessaire aux licenciements des travailleurs

voor het ontslag van werknemers vereiste vergunning


autoriser les Etats membres à prendre les mesures nécessaires pour remédier à la situation

de Lid-Staten machtigen,de noodzakelijke tegenmaatregelen te treffen om de toestand te verhelpen


autorité dont doit émaner l'autorisation nécessaire

instantie die de vereiste machtiging moet verlenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une coopération internationale avec les pays voisin peut exister mais uniquement à condition qu'un cadre légal soit créé afin d'autoriser les interventions sur des appareils civils au-delà des frontières nationales. b) Afin de rendre possible le transfert de commandement des appareils du QRA vers le commandement national d'un pays voisin, le Ministère de la Défense a invité en 2003 tous les pays frontaliers à conclure les accords bilatéraux nécessaires à ce transfert.

Een internationale samenwerking met onze buurlanden kan enkel bestaan op voorwaarde dat er een wettelijk kader voor landoverschrijdende interventies op burgertoestellen werd gecreëerd. b) Om het mogelijk te maken om QRA-toestellen over te dragen aan een naburig nationaal commando, heeft het Ministerie van Defensie in 2003 alle buurlanden uitgenodigd om hiervoor de nodige bilaterale akkoorden op te stellen.


Le personnel doit posséder la formation, les aptitudes, les connaissances ainsi que l'expérience nécessaires à l'exécution des fonctions dont il est chargé; - respecte les conditions reprises à la norme ISO 17025; b) s'engager à : - autoriser, à tout moment, l'accès des locaux concernés par l'activité en cause aux agents de l'Administration; - communiquer aux agents de l'Administration tous les renseignements relatifs aux méthodes et aux techniques mises en oeuvre; - faire étalonner ses étalons ...[+++]

Het personeel moet de nodige opleiding, bekwaamheid, kennis en ervaring hebben voor het uitvoeren van de functies waarmee het belast is; - voldoet aan de voorwaarden van ISO 17025; b) zich ertoe verbinden om: - de ambtenaren van de administratie op elk ogenblik toegang te verlenen tot de betrokken bedrijfsruimten; - de ambtenaren van de administratie alle gegevens betreffende de aangewende methodes en technieken mee te delen; - zijn meetstandaarden te laten kalibreren ter wille van de traceerbaarheid voor de nationale meetstandaarden.


Afin de dispenser ces groupements de l'obligation d'enregistrement, une modification de la législation (arrêté royal du 16 janvier 2006 fixant les modalités des agréments, des autorisations et des enregistrements préalables délivrés par l'AFSCA) est nécessaire.

Om dergelijke groeperingen te ontslaan van de registratieplicht is een wijziging van de wetgeving noodzakelijk (het koninklijk besluit van 16 januari 2006 tot vaststelling van de nadere regels van de erkenningen, toelatingen en voorafgaande registraties afgeleverd door het FAVV).


L'exploitant Electrabel et Synatom sont en train de constituer un dossier commun à Doel et Tihange afin de demander les autorisations nécessaires à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN).

Voor het bijbouwen van die nieuwe opslagcapaciteit zijn het exploitant Electrabel en Synatom bezig met de opmaak van een dossier, gemeenschappelijk voor Doel en Tihange, om de nodige vergunningen aan te vragen bij het FANC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Ces "entreprises privées", qui sont par ailleurs agents de l'État, possèdent-elles les autorisations nécessaires, de la part de leur employeur, afin de réaliser des activités commerciales et au sein des institutions publiques et à l'extérieur?

1. Beschikken deze 'privébedrijven' die ook ambtenaren zijn, over de nodige machtigingen van hun werkgever om zowel voor overheidsinstellingen als daarbuiten commerciële activiteiten uit te oefenen?


Lors de sa réunion du 21 septembre 2012, le Comité permanent de la chaîne alimentaire n'a pas été en mesure de réunir la majorité qualifiée nécessaire afin de rendre un avis favorable ou défavorable à la mesure d'autorisation proposée par la Commission.

In zijn vergadering van 21 september 2012 heeft het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid niet de gekwalificeerde meerderheid kunnen bereiken die nodig was voor het uitbrengen van een advies voor of tegen de door de Commissie voorgestelde vergunningsmaatregel.


En ce qui concerne la qualité et la sécurité des transplantations, le Conseil rappelle qu'il est nécessaire de mieux faire connaître les effets des transplantations sur la santé des patients et invite les États membres à faire connaître aux autres États membres leurs procédures nationales d'autorisation pour les organismes d'obtention et les centres de transplantation, ainsi qu'à mettre en commun leurs connaissances en matière de transplantation d'organes provenant de "donneurs aux critères élargis", tels que les donne ...[+++]

Wat de kwaliteit en de veiligheid van transplantatie betreft, wordt in de conclusies opnieuw benadrukt dat de kennis over de gevolgen van transplantaties voor de gezondheid moet worden verbeterd, en wordt de lidstaten verzocht hun nationale procedures voor autorisatie van verkrijgingsorganisaties en transplantatiecentra uit te wisselen, evenals hun expertise met betrekking tot de transplantatie van organen van donoren voor wie de criteria zijn aangepast (bijvoorbeeld oudere donoren) om het aantal beschikbare organen te verhogen.


Le Conseil a autorisé la Commission à ouvrir des négociations en vue de la conclusion d'un accord de stabilisation et d'association avec l'Albanie et a invité ce pays à prendre les mesures nécessaires de manière à mettre en place les capacités requises pour appliquer l'accord. Parallèlement aux négociations, les réunions de la Task Force consultative se poursuivront afin d'encourager d'autres réformes.

De Raad heeft de Commissie gemachtigd onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst met Albanië te openen en verzoekt Albanië de nodige maatregelen te nemen om voldoende capaciteit op te bouwen om uitvoering aan de overeenkomst te kunnen geven. Parallel met die onderhandelingen zullen verdere bijeenkomsten van de Adviserende Task Force (ATF) worden gehouden om aan te zetten tot verdere hervormingen.


Ainsi, le texte vise à ce que la Communauté favorise pour autant que nécessaire : - la réalisation de projets de coopération technique entre l'entité ou les entités responsables des réseaux transeuropéens d'énergie qui participent au bon fonctionnement des interconnexions européennes; - la coopération entre les Etats membres par des consultations mutuelles en vue de faciliter la mise en oeuvre des procédures d'autorisation pour la réalisation des projets en matière de réseaux transeuropéens d'énergie ...[+++]

Zo wordt bepaald dat de Gemeenschap, voor zover dit nodig is, het volgende bevordert : - de uitvoering van projecten voor technische samenwerking tussen de voor de transeuropese energienetwerken verantwoordelijke lichamen die deel hebben in de goede werking van de Europese netwerkverbindingen ; - de samenwerking tussen de Lid-Staten door middel van wederzijds overleg om de vergunningsprocedures voor de verwezenlijking van projecten op het gebied van transeuropese energienetwerken gemakkelijker te laten verlopen, ten einde de duur ervan te bekorten.


Les autorités allemandes ont convaincu la Commission que l'aide approuvée est conforme aux règles instituées par la septième directive concernant les aides à la construction navale et par la directive 92/68/CEE qui autorise, par dérogation à la septième directive, l'octroi d'une aide supplémentaire nécessaire à la restructuration des chantiers navals des nouveaux Länder, afin que ces chantiers navals puissent faire l'objet d'une re ...[+++]

De Duitse autoriteiten hebben naar tevredenheid van de Commissie aangetoond dat de goedgekeurde steun in overeenstemming is met de voorschriften die zijn vervat in de Zevende Richtlijn betreffende steun aan de scheepsbouw en Richtlijn 92/68/EEG waarin een afwijking van de Zevende Richtlijn is opgenomen om extra steun toe te staan die nodig is voor de herstructurering van scheepswerven in de nieuwe Länder, zodat deze een dringende en allesomvattende herstructurering kunnen tot stand brengen en concurrerend kunnen gaan werken.




D'autres ont cherché : nécessaire afin d’autoriser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessaire afin d’autoriser ->

Date index: 2024-11-02
w