Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déduire
Déduire la taxe déjà acquittée
Frais à déduire

Vertaling van "néanmoins en déduire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


déduire la taxe déjà acquittée

de reeds betaalde belasting aftrekken


écrit émanant de la partie qui s'en prévaut juge ne pourrait nécessairement déduire d'un écrit,émanant de la partie qui s'en prévaut,l'existence d'un accord verbal

geschrift afkomstig van de partij die zich daarvan bedient


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sans vouloir anticiper sur la discussion, on pourrait néanmoins en déduire que, si le point en question n'est pas applicable à ces hôpitaux, cela engendre une discrimination entre les hôpitaux universitaires et les hôpitaux privés, étant donné que les premiers resteraient soumis à l'application de la loi (contrairement aux seconds) du fait que l'on peut considérer que les hôpitaux universitaires sont sous le contrôle des pouvoirs publics:

Zonder op deze discussie te willen vooruitlopen, zou het wel impliceren dat indien dit punt op deze ziekenhuizen niet van toepassing is, er een discriminatie ontstaat tussen universitaire ziekenhuizen en privé-ziekenhuizen. Aangezien de universitaire ziekenhuizen onder toepassing van de wet zouden blijven (in tegenstelling tot de privé-ziekenhuizen) doordat geïnterpreteerd kan worden dat de universitaire ziekenhuizen onder overheidstoezicht staan :


Sans vouloir anticiper sur la discussion, on pourrait néanmoins en déduire que, si le point en question n'est pas applicable à ces hôpitaux, cela engendre une discrimination entre les hôpitaux universitaires et les hôpitaux privés, étant donné que les premiers resteraient soumis à l'application de la loi (contrairement aux seconds) du fait que l'on peut considérer que les hôpitaux universitaires sont sous le contrôle des pouvoirs publics:

Zonder op deze discussie te willen vooruitlopen, zou het wel impliceren dat indien dit punt op deze ziekenhuizen niet van toepassing is, er een discriminatie ontstaat tussen universitaire ziekenhuizen en privé-ziekenhuizen. Aangezien de universitaire ziekenhuizen onder toepassing van de wet zouden blijven (in tegenstelling tot de privé-ziekenhuizen) doordat geïnterpreteerd kan worden dat de universitaire ziekenhuizen onder overheidstoezicht staan :


Nous pouvons néanmoins déduire des chiffres fournis à ma demande par votre prédécesseur qu'il n'y a encore que très peu de procès-verbaux conduisant à une condamnation.

Toch kunnen we afleiden uit de cijfers die ik aan uw voorganger opvroeg dat er nog steeds zeer weinig processen-verbaal effectief tot een veroordeling leiden.


Tout d'abord, on pourrait en déduire que les données numérisées qui ne répondent pas aux conditions fixées par l'arrêté en projet (compte tenu des mots « [e]n tous les cas ») peuvent néanmoins être utilisées comme preuve dans le cadre de procédures judiciaires, et ce indépendamment de leur fiabilité.

Vooreerst zou men eruit kunnen afleiden dat gedigitaliseerde gegevens die niet voldoen aan de voorwaarden vervat in het ontworpen besluit (gelet op de woorden " in ieder geval" ), toch gebruikt kunnen worden als bewijsmiddel in gerechtelijke procedures, ongeacht de betrouwbaarheid van die gegevens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est néanmoins possible de déduire des chiffres disponibles que le nombre minimum d’interventions pour des fuites de gaz est le suivant pour la période 2007 – 2010.

Op basis van de cijfers die wel beschikbaar zijn, is het toch mogelijk af te leiden dat het minimum aantal interventies voor gaslekken voor de jaren van 2007 tot 2010 de volgende zijn :


On peut déduire des exemples précités que la notion de “cercle de famille” est néanmoins interprétée de manière restrictive par les cours et tribunaux.

Uit bovengenoemde voorbeelden kan men afleiden dat het begrip “familiekring” niettemin restrictief geïnterpreteerd wordt door de hoven en rechtbanken.


Néanmoins, sur la base des études mentionnées ci-dessus, on peut déduire que le taux de déforestation dans les pays du bassin du Congo (0,16 %) est généralement faible en par rapport aux autres pays africains et en comparaison avec l'Amérique latine et l’Asie et que la RDC affiche un chiffre légèrement supérieur (0,2 %) en termes de déforestation par rapport aux autres pays du bassin du Congo, principalement en raison du chiffre élevé de la population rurale qui pratique l’agriculture sur abattis-brûlis.

Niettemin kan op basis van hogervermelde studies afgeleid worden dat de ontbossinggraad in de landen van het Congo basin (0,16 %) in het algemeen laag is tegenover andere Afrikaanse landen én in vergelijking met Latijns-Amerika en Azië en dat de DRC (0,2 %) licht hoger scoort in termen van ontbossing dan de andere landen van het Congo basin, vooral tengevolge van de hoge rurale bevolkingspopulaties die kap-en-brandlandbouw beoefenen.


Néanmoins, selon la version actualisée en 2006 de son programme de convergence, la Pologne devrait corriger son déficit excessif dès 2007, en partie car elle remplit les conditions pour profiter des dispositions du Pacte de stabilité et de croissance révisé qui lui permettent de déduire une partie du coût de la réforme des retraites.

Overeenkomstig de recente (2006) bijwerking van het convergentieprogramma zal Polen zijn buitensporig tekort tegen 2007 corrigeren, deels omdat het in aanmerking komt voor de bepaling van het hervormde Stabiliteits- en groeipact die het mogelijk maakt dat een deel van de pensioenhervormingskosten in mindering wordt gebracht.


Néanmoins, on peut déduire des échanges évoqués au point 1.2 l’idée que la MOC doit tenir compte de la situation spécifique sur le terrain.

Toch kan uit de in punt 1.2 vermelde uitwisselingen worden afgeleid dat de OCM rekening moet houden met de specifieke omstandigheden van dit gebied.


Cette conception avait déjà été formulée en 1924 par la Cour de Cassation : « Bien que le pouvoir exécutif ne puisse pas élargir ou restreindre la portée de la loi pour l'accomplissement des missions qui lui sont confiées par l'article 67 (actuellement l' article 108) de la Constitution, il lui revient néanmoins de déduire du principe de la loi et de son économie générale, les conclusions qui en découlent naturellement selon l'esprit qui était à la base de l'acceptation de la loi et selon les objectifs qu'elle poursuit ».

Dit standpunt werd reeds in 1924 verwoord door het Hof van Cassatie : « Al moge de uitvoerende macht bij het vervullen van de taak welke artikel 67 (het huidige artikel 108) van de Grondwet haar opdraagt, de draagwijdte van de wet niet verruimen evenmin als beperken, het komt haar toch toe uit het beginsel van de wet en haar algemene economie, de gevolgtrekkingen af te leiden die daaruit op natuurlijke wijze voortvloeien volgens de geest die aan de opvatting van de wet ten grondslag heeft gelegen en volgens de doelstellingen die zij nastreeft. »




Anderen hebben gezocht naar : déduire     déduire la taxe déjà acquittée     frais à déduire     néanmoins en déduire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néanmoins en déduire ->

Date index: 2022-08-24
w