Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "néanmoins certains doutes " (Frans → Nederlands) :

Les autorités suédoises ont par ailleurs soulevé quelques points problématiques dans la mise en oeuvre de la décision : un manque de clarté dans la délimitation entre les différentes procédures d'information ; le fait que la décision ne couvre pas les mesures adoptées par certains organismes privés ; le fait qu'elle ne couvre pas certains types de mesures comme les contacts préliminaires qui peuvent néanmoins avoir des effets sur la libre circulation des marchandises ; des difficultés relatives à l'obtention d'informations de la pa ...[+++]

De Zweedse autoriteiten hebben bovendien enkele problemen bij de uitvoering van de beschikking aan de orde gesteld: gebrek aan duidelijkheid bij de onderlinge afbakening van de verschillende informatieprocedures; het feit dat de beschikking niet betrekking heeft op maatregelen die door bepaalde particuliere organisaties worden genomen, en evenmin op enkele soorten maatregelen zoals eerste contacten die wel gevolgen kunnen hebben voor het vrije goederenverkeer; moeilijkheden bij het verkrijgen van informatie uit andere lidstaten; en ten slotte twijfel over de kennisgeving van maatregelen die zijn goedgekeurd op gebieden waar sprake is ...[+++]


Sans doute logique par rapport à un certain réagencement des priorités politiques, ce choix aurait néanmoins pour effet, compte tenu des nécessaires réallocations de ressources qui l'accompagneraient, de réduire d'autant la base financière propre à l'effort d'authentique solidarité ayant présidé à la mise en place du Fonds.

Hoewel dit misschien voor de hand ligt gezien een zekere verschuiving van de politieke prioriteiten, zou deze keuze, rekening houdend met de noodzakelijke herschikking van de middelen die daarmee gepaard zou gaan, de financiële basis van de oprechte poging tot solidariteit die ten grondslag lag aan de oprichting van het Vluchtelingenfonds, ernstig verzwakken.


Néanmoins, lorsque l'agent chargé du contrôle émet certains doutes quant au respect des obligations du condamné résultant du placement sous surveillance électronique, il a le droit d'intervenir quelle que soit l'heure.

Wanneer de agent die de controle moet uitvoeren, evenwel twijfels heeft over de naleving door de veroordeelde van de verplichtingen die voortvloeien uit het elektronisch huisarrest, heeft hij het recht te allen tijde in te grijpen.


19. Un certain doute peut néanmoins surgir quant à savoir si la centralisation du contrôle est effectivement conforme au droit communautaire européen.

19. Er kan wel enige twijfel rijzen of de centralisering van de toetsing aan het EVRM wel in overeenstemming is met het Europees Gemeenschapsrecht.


Néanmoins, lorsque l'agent chargé du contrôle émet certains doutes quant au respect des obligations du condamné résultant du placement sous surveillance électronique, il a le droit d'intervenir quelle que soit l'heure.

Wanneer de agent die de controle moet uitvoeren, evenwel twijfels heeft over de naleving door de veroordeelde van de verplichtingen die voortvloeien uit het elektronisch huisarrest, heeft hij het recht te allen tijde in te grijpen.


Néanmoins, des doutes subsistent quant à la possibilité d'ouvrir, sous certaines conditions, une procédure d'insolvabilité sans la participation d'une juridiction, car, dans une telle situation, il reviendrait au représentant de l'insolvabilité désigné de déterminer le centre des intérêts principaux.

Er zijn echter twijfels in hoeverre het – op bepaalde voorwaarden – mogelijk moet zijn om insolventieprocedures te openen zonder de betrokkenheid van een rechter, omdat in dergelijke situatie de aangewezen insolventievertegenwoordiger het centrum van de voornaamste belangen van de schuldenaar (CVVB) zou moeten bepalen.


J’ai néanmoins certains doutes quant aux interprétations pouvant être données à ce rapport, qui pourraient avoir pour effet d’octroyer un appui financier plus important à l’industrie de la pêche, renforçant ainsi la position de cette dernière.

Ik sta echter kritisch ten opzichte van eventuele interpretaties van het verslag die in zouden kunnen houden dat meer geld wordt uitgetrokken voor economische steun voor de Europese visserijsector en voor het verbeteren van status van de sector.


Nous avons néanmoins certains doutes quant aux interprétations pouvant être données à ce rapport, qui pourraient avoir pour effet d’octroyer un appui financier plus important à l’industrie de la pêche, renforçant ainsi la position de cette dernière.

Wij staan echter kritisch ten opzichte van eventuele interpretaties van het verslag die in zouden kunnen houden dat meer geld wordt uitgetrokken voor economische steun voor de Europese visserijsector en voor het verbeteren van status van de sector.


Malgré les doutes émis par certains sur l'utilité de tous ces efforts, il faut néanmoins souligner qu'un certain nombre de transmissions par la Cellule de traitement des informations financières aux parquets, sur base de renseignements provenant des professions soumises au dispositif préventif, a constitué un enrichissement non-négligeable du volet financier de certains dossiers-terrorisme qui ont, entre temps, abouti à une condamnation judiciaire.

Ook al twijfelen sommigen aan het nut van al deze inspanningen, toch dient te worden beklemtoond dat een aantal doormeldingen van de Cel voor financiële informatieverwerking aan het parket op basis van informatie van de meldingsplichtige beroepen een niet onaanzienlijke verrijking hebben gevormd van het financiële gedeelte van sommige terrorismedossiers die ondertussen tot een veroordeling hebben geleid.


Malgré les doutes émis par certains sur l'utilité de tous ces efforts, il faut néanmoins souligner qu'un nombre de transmissions par la Cellule de traitement des informations financières aux parquets de renseignements provenant des professions soumises au dispositif préventif, ont constitué un enrichissement non-négligeable du volet financier de certains dossiers terrorisme qui ont, entre temps, abouti à une condamnation judiciaire.

Ook al twijfelen sommigen aan het nut van al deze inspanningen, toch dient te worden beklemtoond dat een aantal doormeldingen van de Cel voor financiële informatieverwerking op basis van informatie van de meldingsplichtige beroepen een niet onaanzienlijke verrijking hebben gevormd van het financiële luik van sommige terrorismedossiers die ondertussen tot een veroordeling hebben geleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néanmoins certains doutes ->

Date index: 2023-08-30
w