Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nul doute apporter " (Frans → Nederlands) :

A cet égard, la diversité des services générés par le système GALILEO constitue sans nul doute l'un des éléments tendant à maximiser les revenus futurs du concessionnaire et, par là même, le montant de son apport financier.

In dit verband vormt de diversiteit van de diensten die met het GALILEO-systeem mogelijk zijn zonder twijfel een van de factoren waarmee de toekomstige inkomsten van de concessiehouder, en daardoor ook de hoogte van de zijn financiële bijdrage, kunnen worden gemaximaliseerd.


Comme il s'agit d'un objectif prioritaire du Fin Shop, le ministre pourra sans nul doute apporter une réponse détaillée aux questions suivantes.

Aangezien dit een prioritaire doelstelling is van de Fin Shop, zal de geachte minister mij ongetwijfeld een gedetailleerd antwoord kunnen geven op volgende vragen:


Ces dispositions devraient sans nul doute apporter une réponse aux problèmes d’un secteur particulièrement complexe, ainsi que l’a reconnu le Conseil européen lors de son sommet de juin, compte tenu de la double contrainte des ressources et du marché qui expose davantage ce secteur aux pressions économiques.

Deze bepalingen zullen ongetwijfeld niet alle problemen van een zo bijzonder complexe sector wegnemen, zoals de Europese Raad op de juni-top erkende, gezien de dubbele beperking van middelen en de markt die de sector minder bestand maakt tegen economische druk.


– (DE) Monsieur le Président, la taxation de la spéculation - qui, dans de nombreux cas, n’apporte aucun avantage à l’économie réelle - via une taxe sur les transactions financières constitue sans nul doute la bonne approche.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, het belasten van speculatie waaruit de reële economie geen profijt trekt middels een belasting op financiële transacties is ongetwijfeld de juiste aanpak, maar een dergelijke belasting mag niet worden aangegrepen om door de achterdeur een soort EU-belasting in te voeren en hiermee de EU de bevoegdheid te geven tot het heffen van belastingen.


En guise de conclusion, je soulignerai l’intention de la Commission d’apporter tout son soutien à la présidence luxembourgeoise tout au long de ce qui sera, sans nul doute, une année de défis pour l’UE au sein de la CDH.

Tot slot kan ik zeggen dat de Commissie voornemens is het Luxemburgse voorzitterschap op alle mogelijke manieren bij te staan gedurende dit jaar, dat voor de CHR ongetwijfeld een uitdagend jaar zal zijn.


En guise de conclusion, je soulignerai l’intention de la Commission d’apporter tout son soutien à la présidence luxembourgeoise tout au long de ce qui sera, sans nul doute, une année de défis pour l’UE au sein de la CDH.

Tot slot kan ik zeggen dat de Commissie voornemens is het Luxemburgse voorzitterschap op alle mogelijke manieren bij te staan gedurende dit jaar, dat voor de CHR ongetwijfeld een uitdagend jaar zal zijn.


A cet égard, la diversité des services générés par le système GALILEO constitue sans nul doute l'un des éléments tendant à maximiser les revenus futurs du concessionnaire et, par là même, le montant de son apport financier.

In dit verband vormt de diversiteit van de diensten die met het GALILEO-systeem mogelijk zijn zonder twijfel een van de factoren waarmee de toekomstige inkomsten van de concessiehouder, en daardoor ook de hoogte van de zijn financiële bijdrage, kunnen worden gemaximaliseerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nul doute apporter ->

Date index: 2023-01-21
w