Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «novembre 2014 monsieur fraiture christian » (Français → Néerlandais) :

Chevalier Monsieur BRAHAM Michel, Chef de Corps au Service d'incendie de Limbourg, à la date du 15 novembre 2014 Monsieur FRAITURE Christian, Adjudant au SIAMIU de la Région de Bruxelles-Capitale, à la date du 8 avril 2014.

Ridder De heer BRAHAM Michel, Korpschef bij de Brandweerdienst van Limburg, met ingang van 15 november 2014 De heer FRAITURE Christian, Adjudant bij de DBDMH van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, met ingang van 8 april 2014.


Par ordonnance du 7 novembre 2016 de Madame Président du Tribunal du Travail du Hainaut, Monsieur MICHAUX Christian, juge social au titre de travailleur employé à ce tribunal, a été désigné pour exercer, à partir du 14 novembre 2016, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.

Bij beschikking van 7 november 2016 van Mevrouw Voorzitter van de arbeidsrechtbank van Henegouwen, werd de heer MICHAUX Christian, rechter in sociale zaken als werknemer-bediende bij deze rechtbank, aangewezen om, vanaf 14 november 2016, het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.


Par arrêté royal du 12 mars 2017, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre de travailleur employé au Tribunal du travail du Hainaut est accordée, à Monsieur MICHAUX Christian à la fin du mois de novembre 2016, au cours duquel il a atteint la limite d'âge.

Bij koninklijk besluit van 12 maart 2017, wordt aan de heer MICHAUX Christian op het einde van de maand november 2016, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens heeft bereikt, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-bediende bij de Arbeidsrechtbank van Henegouwen.


Par décision du Secrétaire général du Service public de la Région de Bruxelles-Capitale, Monsieur CORNELIS Christian est admis au stage au grade d'assistant à partir du 1 novembre 2016.

Bij beslissing van de Secretaris-generaal van het Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, wordt de heer CORNELIS Christian toegelaten tot de stage in de graad van assistent met ingang vanaf 1 november 2016.


Sont nommés Chevalier de l'Ordre de Léopold : Monsieur Baltus Michel, attaché (8 avril 2014); Monsieur Bamps Michel, assistant technique (8 avril 2011); Monsieur Berger Roland, expert technique (8 avril 2012); Monsieur Bruynseels Hugues, attaché (15 novembre 2014); Monsieur Dardenne Bernard, assistant technique (15 novembre 2015); Monsieur Darquenne Thierry, expert technique (15 novembre 2015); Monsieur De Loof Koen, expert technique (8 avril 2016); Madame De Win Ma ...[+++]

Worden tot Ridder in de Leopoldsorde benoemd : Mijnheer Baltus Michel, attaché (8 april 2014); Mijnheer Bamps Michel, technisch assistent (8 april 2011); Mijnheer Berger Roland, technisch deskundige (8 april 2012); Mijnheer Bruynseels Hugues, attaché (15 november 2014); Mijnheer Dardenne Bernard, technisch assistent (15 november 2015); Mijnheer Darquenne Thierry, technisch deskundige (15 november 2015); Mijnheer De Loof Koen, technisch deskundige (8 april 2016); Mevrouw De Win Margareta, technisch deskundige (8 april 2011); Mi ...[+++]


Sont nommés Officier de l'Ordre de Léopold II : Monsieur Berckmans Sylvain, expert technique (8 avril 2016) ; Monsieur Bonny Eddy, expert technique (8 avril 2016) ; Monsieur Gilles Claude, expert technique (8 avril 2015) ; Monsieur Huwart Benoit, expert technique (15 novembre 2013) ; Madame Luyckx Christiane, expert technique (8 avril 2015) ; Madame Nannetti Marie-Hélène, expert technique (8 avril 2013) ; Monsieur Schellemans Jan, expert technique ...[+++]

Worden tot Officier in de Orde van Leopold II benoemd : Mijnheer Berckmans Sylvain, technisch deskundige (8 april 2016); Mijnheer Bonny Eddy, technisch deskundige (8 april 2016); Mijnheer Gilles Claude, technisch deskundige (8 april 2015); Mijnheer Huwart Benoit, technisch deskundige (15 november 2013); Mevrouw Luyckx Christiane, technisch deskundige (8 april 2015); Mevrouw Nannetti Marie-Hélène, technisch deskundige (8 april 2013); Mijnheer Schellemans Jan, technisch deskundige (8 april 2014); Mijnhee ...[+++]


Sont nommés Chevalier de l'Ordre de Léopold II : Monsieur Bil Jean-Claude, collaborateur technique (8 avril 2012) ; Monsieur Chaudiez Thierry, assistant technique (8 avril 2013) ; Madame Crabbé Rita, assistant administratif (8 avril 2009) ; Monsieur Daelemans Paul, collaborateur administratif (8 avril 2012) ; Monsieur De Donder Frederik, expert technique (8 avril 2011) ; Monsieur De Feyter Johan, assistant technique (8 avril 2016) ; Madame De Love Chantal, collaborateur administratif (8 avril 2014) ; Monsieur De Meersman Alphon ...[+++]

Worden tot Ridder in de Orde van Leopold II benoemd : Mijnheer Bil Jean-Claude, technisch medewerker (8 april 2012); Mijnheer Chaudiez Thierry, technisch assistent (8 april 2013); Mevrouw Crabbé Rita, administratief assistent (8 april 2009); Mijnheer Daelemans Paul, administratief medewerker (8 april 2012); Mijnheer De Donder Frederik, technisch deskundige (8 april 2011); Mijnheer De Feyter Johan, technisch assistent (8 april 2016); Mevrouw De Love Chantal, administratief medewerker (8 april 2014); Mijnheer De Meersman Alphonse ...[+++]


Sont promus Chevalier de l'Ordre de la Couronne : Madame Bauters Machteld, assistant technique (8 avril 2012); Madame Clarinval Marie-Hélène, assistant administratif (15 novembre 2009); Madame Denayer Caroline, expert technique (8 avril 2010); Monsieur De Doncker Filip, expert technique (8 avril 2010); Monsieur De Smet Roger, expert technique (8 avril 2009); Madame Herckens Christiane ...[+++]

Worden tot Ridder in de Kroonorde bevorderd : Mevrouw Bauters Machteld, technisch assistent (8 april 2012); Mevrouw Clarinval Marie-Hélène, administratief assistent (15 november 2009); Mevrouw Denayer Caroline, technisch deskundige (8 april 2010); Mijnheer De Doncker Filip, technisch deskundige (8 april 2010); Mijnheer De Smet Roger, technisch deskundige (8 april 2009); Mevrouw Herckens ...[+++]


Vu le rapport de Monsieur l'Auditeur du Conseil d'Etat du 9 février 2017 sollicitant l'annulation de l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 novembre 2014 relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Goujons » sur le territoire de la commune d'Anderlecht et la condamnation aux dépens de la Région Bruxelles-Capitale ;

Gelet op het verslag van de heer auditeur van de Raad van State van 9 februari 2017 dat de vernietiging voorstelt van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 november 2014 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop « Grondels » op het grondgebied van de gemeente Anderlecht, alsook de veroordeling in de kosten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;


Considérant qu'en ce qui concerne la connaissance de la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue, de l'arrêté royal du 2 avril 2014 fixant les règles de déontologie du psychologue, ainsi que de l'arrêté royal du 10 novembre 1997 établissant le règlement d'ordre intérieur de la Commission des psychologues, Monsieur Peter Defreyne indique qu'il a régulièr ...[+++]

Overwegende dat wat betreft de kennis van de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog en het koninklijk besluit van 2 april 2014 tot vaststelling van de voorschriften inzake de plichtenleer van de psycholoog en het koninklijk besluit van 10 november 1997 tot vaststelling van het reglement van inwendige orde van de Psychologencommissie, de heer Peter Defreyne aangeeft dat hij als jurist op regelmatige basis adviezen verstrekt inzake deze materie, maar verder de omvang en de concrete inhoud van deze adviezen n ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 2014 monsieur fraiture christian ->

Date index: 2023-09-11
w