Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord interinstitutionnel

Vertaling van "novembre 1999 approuvant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11 novembre 1999

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus tot wijziging van de op 1 april 1993 in Brussel geparafeerde overeenkomst betreffende de handel in textielproducten tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus, laatstelijk gewijzigd bij een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling geparafeerd op 11 november 1999


accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire

Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En application de l'accord de gouvernement (36), le Conseil des ministres a approuvé en première lecture, le 24 septembre 1999, un projet de loi visant à assouplir l'acquisition de la nationalité belge et le gouvernement a approuvé le 17 novembre 1999 un projet de loi modifiant plusieurs dispositions relatives à l'acquisition de la nationalité belge, après y avoir apporté des adaptations en vue de tenir compte des observations du C ...[+++]

In navolging van het regeerakkoord (36) keurde de Ministerraad op 24 september 1999 in eerste lezing een wetsontwerp goed om de verwerving van de Belgische nationaliteit verder te versoepelen en op 17 november 1999 keurde de regering het wetsontwerp tot wijziging van een aantal bepalingen betreffende de verwerving van de Belgische nationaliteit goed, nadat zij het had aangepast aan de bemerkingen van de Raad van State.


En application de l'accord de gouvernement (36), le Conseil des ministres a approuvé en première lecture, le 24 septembre 1999, un projet de loi visant à assouplir l'acquisition de la nationalité belge et le gouvernement a approuvé le 17 novembre 1999 un projet de loi modifiant plusieurs dispositions relatives à l'acquisition de la nationalité belge, après y avoir apporté des adaptations en vue de tenir compte des observations du C ...[+++]

In navolging van het regeerakkoord (36) keurde de Ministerraad op 24 september 1999 in eerste lezing een wetsontwerp goed om de verwerving van de Belgische nationaliteit verder te versoepelen en op 17 november 1999 keurde de regering het wetsontwerp tot wijziging van een aantal bepalingen betreffende de verwerving van de Belgische nationaliteit goed, nadat zij het had aangepast aan de bemerkingen van de Raad van State.


Le Protocole a été approuvé le 30 novembre 1999 à Göteborg (Suède) et a été signé par la Belgique le 4 février 2000 à New York.

Het protocol is goedgekeurd op 30 november 1999 in Göteborg (Zweden) en door België ondertekend op 4 februari 2000 in New York.


Le Protocole a été approuvé le 30 novembre 1999 à Göteborg (Suède) et a été signé par la Belgique le 4 février 2000 à New York.

Het protocol is goedgekeurd op 30 november 1999 in Göteborg (Zweden) en door België ondertekend op 4 februari 2000 in New York.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Un arrêté ministériel du 17 décembre 2015 approuve les délibérations du 13 novembre 2015 par lesquelles le conseil communal de Flobecq établit les règlements suivants : - taxe communale sur les immeubles bâtis inoccupés (exercice 2016); - taxe communale sur les secondes résidences (exercice 2016); - taxe communale indirecte sur la distribution gratuite, à domicile, d'écrits et d'échantillons non adressés qu'ils soient publicitaires ou émanant de la presse régionale gratuite (exercice 2016); - taxe communale sur les agences bancaires (exercice 2016); - redevance du chef ...[+++]

VLOESBERG. - Bij ministerieel besluit van 17 december 2015 worden de beraadslagingen van 13 november 2015 goedgekeurd waarbij de gemeenteraad van Vloesberg de volgende belastingen instelt : - gemeentebelasting op onbewoonde bebouwde onroerende goederen (boekjaar 2016); - gemeentebelasting op buitenverblijven (boekjaar 2016); - indirecte gemeentebelasting op kostenloze verspreiding van ongeadresseerde huis-aan-huis geschriften en stalen, ongeacht of ze reclamebladen of gratis regionale pers zijn (boekjaar 2016); - gemeentebelasting op bankkantoren (boekjaar 2016); - belastingen naar aanleiding van de installatie op het openbaar domein ...[+++]


Art. 4. Les schémas structurels mentionnés ci-après et approuvés conformément à l'article 75 du décret du 2 mars 1999 réglant certaines matières relatives à l'éducation des adultes, peuvent, à titre de mesure transitoire, être utilisés pendant une année scolaire encore : 1° « Carrosserieherstelling BSO3 », approuvé le 31 mai 2002; 2° « Autotechniek TSO3 », approuvé le 3 juin 1991; 3° « Fiets- en bromfietsmechanica BSO3 », approuvé le 3 novembre 1999; 4° ...[+++]

Art. 4. De hierna vermelde, conform artikel 75 van het decreet van 2 maart 1999 tot regeling van een aantal aangelegenheden van het volwassenenonderwijs, goedgekeurde structuurschema's, kunnen bij wijze van overgangsmaatregel nog gedurende één schooljaar gebruikt worden : 1° « Carrosserieherstelling BSO3 », goedgekeurd op 31 mei 2002; 2° « Autotechniek TSO3 », goedgekeurd op 3 juni 1991; 3° « Fiets- en bromfietsmechanica BSO3 », goedgekeurd op 3 november 1999; 4° « Vrachtwagenchauffeur BSO3 », goedgekeurd op 31 mei 2002; Art. 5. ...[+++]


Considérant que, comme l'atteste l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 novembre 1999 approuvant la révision partielle du plan de secteur de Wavre-Jodoigne-Perwez en vue d'inscrire de nouvelles zones d'activité économique en extension du zoning « Wavre-Nord », aucun de ces sites n'a été pris en compte dans le cadre de l'application de l'ancien article 46, al. 2, 3°, pour de précédentes révisions de plan de secteur; qu'en effet, pour la révision concernant le territoire de la ville de Wavre, la compensation requise en application de l'ancien article 46, alinéa 2, 3°, du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patr ...[+++]

Overwegende dat, zoals blijkt uit het besluit van de Waalse Regering van 25 november 1999 waarbij de gedeeltelijke herziening van het sectorplan van Wavre-Jodoigne-Perwez werd goedgekeurd om nieuwe zones met economische activiteit in te schrijven in uitbreiding van de industriezone « Wavre-Nord », geen enkele van die sites in aanmerking werd genomen in het kader van het oude artikel 46, al. 2, 3°, voor voorgaande herzieningen van het sectorplan; dat voor de herziening betreffende het grondgebied van de stad Waver, de vereiste compensatie in toepassing van het oude artikel 46, al. 2, 3°, van het CWATUP inderdaad gebe ...[+++]


Un arrêté ministériel du 23 novembre 1999 approuve la décision du 29 juin 1999 par laquelle l'assemblée générale de l'Intercommunale d'oeuvres médico-sociales des arrondissements de Tournai-Ath-Mouscron entérine les comptes 1998 de l'intercommunale.

Bij ministerieel besluit van 23 november 1999 wordt de beslissing van 29 juni 1999 goedgekeurd waarbij de algemene vergadering van de " Intercommunale d'oeuvres médico-sociales des arrondissements de Tournai-Ath-Mouscron" de rekeningen 1998 van de intercommunale bekrachtigt.


- Par arrêté du 19 novembre 1999 est approuvée la délibération du 4 novembre 1999 par laquelle le conseil communal de Molenbeek-Saint-Jean approuve la création d'un centre d'entreprises et l'augmentation d'un crédit budgétaire.

- Bij besluit van 19 november 1999 wordt goedgekeurd de beslissing van 4 november 1999 waarbij de gemeenteraad van Sint-Jans-Molenbeek de stichting van een ondernemingscentrum en de verhoging van een begrotingskrediet heeft goedgekeurd.


Par lettre du 7 décembre 2011, le Président du Conseil consultatif de la magistrature a transmis au Sénat, conformément à l'article 5 de la loi du 8 mars 1999 instaurant un Conseil consultatif de la magistrature, un avis sur la discipline, approuvé par le Conseil consultatif de la magistrature le 30 novembre 2011.

Bij brief van 7 december 2011 heeft de Voorzitter van de Adviesraad van de magistratuur, overeenkomstig artikel 5 van de wet van 8 maart 1999 tot instelling van een Adviesraad van de magistratuur aan de Senaat overgezonden, een advies inzake tucht, goedgekeurd door de Adviesraad van de magistratuur op 30 november 2011.




Anderen hebben gezocht naar : accord interinstitutionnel     novembre 1999 approuvant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 1999 approuvant ->

Date index: 2022-06-28
w