Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «novembre 1996 publié » (Français → Néerlandais) :

­ l'ordonnance bruxelloise « concernant la reconnaissance des institutions en matière de médiation de dettes » date du 7 novembre 1996 (Moniteur belge du 30 novembre 1996) , les arrêtés d'exécution ont été publiés le 11 novembre 1998;

­ de Brusselse ordonnantie « betreffende de erkenning van de instellingen voor schuldbemiddeling » dateert van 7 november 1996 (Belgisch Staatsblad van 30 november 1996), de uitvoeringsbesluiten werden op 11 november 1998 gepubliceerd;


Dans le cadre de l'opération décrite dans l'avis de marché publié au Journal Officiel des Communautés européennes du 17 mars 2006 sous le nº 2006/S53-055600 et au Bulletin des adjudications du 21 mars 2006, la société constituée en application de l'arrêté royal du 18 novembre 1996 autorisant la Régie des Bâtiments à s'associer avec d'autres personnes morales est autorisée à céder des droits réels sur des immeubles, par voie de vente, d'apport ou d'emphytéose, à la société d'investissement à capital fixe immobilièr ...[+++]

In het kader van de operatie omschreven in de aankondiging van opdracht gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen van 17 maart 2006 onder nr. 2006/S53-055600 en in het Bulletin der Aanbestedingen van 21 maart 2006, wordt de vennootschap opgericht met toepassing van het koninklijk besluit van 18 november 1996 waarbij de Regie der Gebouwen ertoe wordt gemachtigd zich te verenigen met andere rechtspersonen, gemachtigd zakelijke rechten op onroerende goederen over te dragen, door middel van verkoop, inbreng of erfpacht ten voordele van de vennootschap met vast kapitaal voor belegging in onroerende ...[+++]


Dans le cadre de l’opération décrite dans l’avis de marché publié au Journal Officiel des Communautés européennes du 17 mars 2006 sous le n· 2006/S53-055600 et au Bulletin des adjudications du 21 mars 2006, la société constituée en application de l’arrêté royal du 18 novembre 1996 autorisant la Régie des Bâtiments à s’associer avec d’autres personnes morales est autorisée à céder des droits réels sur des immeubles, par voie de vente, d’apport ou d’emphytéose, à la société d’investissement à capital fixe immobilièr ...[+++]

In het kader van de operatie omschreven in de aankondiging van opdracht gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen van 17 maart 2006 onder nr. 2006/S53-055600 en in het Bulletin der Aanbestedingen van 21 maart 2006, wordt de vennootschap opgericht met toepassing van het koninklijk besluit van 18 november 1996 waarbij de Regie der Gebouwen ertoe wordt gemachtigd zich te verenigen met andere rechtspersonen, gemachtigd zakelijke rechten op onroerende goederen over te dragen, door middel van verkoop, inbreng of erfpacht ten voordele van de vennootschap met vast kapitaal voor belegging in onroerende ...[+++]


Dans la revue « Knack » de cette semaine, F. De Moor publie un article « De politie in het gelid » où le professeur B. De Ruyver se réfère au texte « Lignes de force » de notre note sur « L'avenir de la police communale », texte approuvé par la Commission permanente le 11 janvier 1996 et défendu par elle le 21 novembre 1996 à la Commission de l'Intérieur du Sénat.

Trouwens, in het artikel « De politie in het gelid » door F. de Moor in het weekblad Knack van deze week verwijst ook professor B De Ruyver naar de tekst « Krachtlijnen » uitgaande van onze beleidsnota « De toekomst van de gemeentepolitie » zoals reeds op 11 januari 1996 goedgekeurd door de Vaste Commissie en verdedigd in de commissie Binnenlandse Zaken van de Senaat verhaald en herhaald op 21 november 1996.


Dans la revue « Knack » de cette semaine, F. De Moor publie un article « De politie in het gelid » où le professeur B. De Ruyver se réfère au texte « Lignes de force » de notre note sur « L'avenir de la police communale », texte approuvé par la Commission permanente le 11 janvier 1996 et défendu par elle le 21 novembre 1996 à la Commission de l'Intérieur du Sénat.

Trouwens, in het artikel « De politie in het gelid » door F. de Moor in het weekblad Knack van deze week verwijst ook professor B De Ruyver naar de tekst « Krachtlijnen » uitgaande van onze beleidsnota « De toekomst van de gemeentepolitie » zoals reeds op 11 januari 1996 goedgekeurd door de Vaste Commissie en verdedigd in de commissie Binnenlandse Zaken van de Senaat verhaald en herhaald op 21 november 1996.


7 JUILLET 2016. - Arrêté du Comité de gestion portant fixation du plan du personnel de l'Office National de l'Emploi Le Comité de gestion, Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, notamment l'article 19, § 1 ; Vu le cinquième contrat d'administration de l'Office national de l'Emploi, approuvé par le Comité de gestion le 4 mars 2016 et par le Gouvernement, après délibération en conseil ...[+++]

7 JULI 2016. - Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van het personeelsplan van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening Het Beheerscomité, Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende de maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, in het bijzonder artikel 19, § 1; Gelet op de vijfde bestuursovereenkomst van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, goedgekeurd door het Beheerscomité op 4 m ...[+++]


17 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Comité de Gestion portant fixation du plan de personnel de la caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage Le Comité de gestion, Vu l'Arrêté Royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, notamment l'article 19 § 1; Vu l'Arrêté Royal du 19 juillet 2006 portant approbation du deuxième contrat d'administration de la Caisse auxiliaire de paiement des allocations d ...[+++]

17 DECEMBER 2015. - Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van het personeelplan van de Hulpkas voor Werkloosheiduitkeringen Het Beheerscomité, Gezien het Koninklijk Besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, in overeenstemming met artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, met name artikel 19 § 1; Gezien het Koninklijk Besluit van 19 juli 2006 tot goedkeuring van de tweede bestuursovereenkomst van de Hulpkas voor Werkloosheid ...[+++]


Vu la loi du 15 janvier 1990 instituant et organisant une Banque carrefour de la Sécurité sociale; Vu la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation de la plate-forme eHealth, l'article 2; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, l'article 23; Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 régl ...[+++]

Gelet op de wet van 15 januari 1990 tot oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid; Gelet op de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform, artikel 2; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 23; Gelet op het koninklijk besluit van 14 ...[+++]


Conformément à l’article 5, paragraphe 1, de la directive 94/22/CE, nous communiquons d'autre part que les critères sur la base desquels sont délivrés les permis de prospection, les permis d'extraction et les concessions d'exploitation ont déjà été publiés au Journal officiel de l'Union européenne C 396 du 19 décembre 1998 en faisant référence aux dispositions du décret législatif no 625 du président de la République du 25 novembre 1996 (publié à la Gazzetta ufficiale della Repubblica Italiana no 293 du 14 décembre 1996 ...[+++]

Overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Richtlijn 94/22/EG, wordt hierbij ook gemeld dat de criteria op basis waarvan vergunningen voor de prospectie, de exploratie en de productie van koolwaterstoffen worden verleend, reeds zijn bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen C 396 van 19 december 1998, met verwijzing naar de bepalingen van wetgevingsdecreet nr. 625 van de president van de Italiaanse Republiek van 25 november 1996 (als gepubliceerd in het Staatsblad van de Italiaanse Republiek nr. 293 van 14 dece ...[+++]


Par son arrêt n° 67/96 du 28 novembre 1996 (publié au Moniteur belge du 10 décembre 1996), la Cour a rejeté la demande de suspension.

Bij arrest nr. 67/96 van 28 november 1996 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 10 december 1996) heeft het Hof de vordering tot schorsing verworpen.




D'autres ont cherché : novembre     ont été publiés     marché publié     janvier     moor publie     juillet     niveau a publié     sécurité sociale publié     aux candidats publié     déjà été publiés     novembre 1996 publié     novembre 1996 publié     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 1996 publié ->

Date index: 2022-09-28
w