Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouvelles nationalités volontairement acquises » (Français → Néerlandais) :

Le nouveau type d'information, le TI 032 intitulé « nationalité multiple », permet d'enregistrer à partir du 5 juin 2008 de nouvelles nationalités qui ont été acquises volontairement par des Belges ayant atteint l'âge de 18 ans.

Het nieuwe informatietype, IT 032 « meervoudige nationaliteit » genoemd, maakt het mogelijk om met ingang van 5 juni 2008 de nieuwe nationaliteiten op te nemen, die vrijwillig verkregen worden door de Belgen die de leeftijd van 18 jaar bereikt hebben.


Sous cette rubrique, on enregistre les personne ayant atteint l'âge de dix-huit ans qui acquièrent volontairement une nouvelle nationalité, outre qu'elle possèdent déjà la nationalité belge.

Hiermee registreert het Rijksregister personen die ouder dan 18 zijn en vrijwillig een nieuwe nationaliteit opnemen, naast het feit dat ze Belg zijn.


( h) les ressortissants de pays tiers qui n’ont pas encore reçu de réponse négative définitive à leur demande d’octroi du droit de séjour, de résidence légale et/ou d’une protection internationale dans un État membre et qui peuvent choisir le retour volontaire, à condition qu’ils n’aient pas acquis une nouvelle nationalité et n’aient pas quitté le territoire dudit État membre;

(h) onderdanen van derde landen die nog geen definitieve negatieve beslissing hebben ontvangen op hun verzoek om recht van verblijf, legale vestiging en/of internationale bescherming in een lidstaat en die ervoor kunnen kiezen gebruik te maken van de mogelijkheid van vrijwillige terugkeer, op voorwaarde dat zij geen nieuwe nationaliteit hebben verworven en het grondgebied van die lidstaat niet hebben verlaten;


les ressortissants de pays tiers ou les apatrides qui n’ont pas encore reçu de réponse négative définitive à leur demande d’octroi du droit de séjour, de résidence légale et/ou d’une protection internationale dans un État membre et qui peuvent choisir le retour volontaire, à condition qu’ils n’aient pas acquis une nouvelle nationalité et n’aient pas quitté le territoire dudit État membre;

(h) onderdanen van derde landen of staatlozen die nog geen definitieve negatieve beslissing hebben ontvangen op hun verzoek om recht van verblijf, legale vestiging en/of internationale bescherming in een lidstaat en die ervoor kunnen kiezen gebruik te maken van de mogelijkheid van vrijwillige terugkeer, op voorwaarde dat zij geen nieuwe nationaliteit hebben verworven en het grondgebied van die lidstaat niet hebben verlaten;


( i) les ressortissants de pays tiers qui bénéficient du droit de séjour, de résidence légale ou d’une forme de protection internationale au sens de la directive 2004/83/CE ou d’une protection temporaire au sens de la directive 2001/55/CE dans un État membre et ont choisi le retour volontaire, à condition qu’ils n’aient pas acquis une nouvelle nationalité et n’aient pas quitté le territoire dudit État membre;

(i) alle onderdanen van derde landen die in een lidstaat recht van verblijf, van legale vestiging en/of een vorm van internationale bescherming in de zin van Richtlijn 2004/83/EG , of tijdelijke bescherming in de zin van Richtlijn 2001/55/EG genieten en die ervoor hebben gekozen gebruik te maken van de mogelijkheid van vrijwillige terugkeer, op voorwaarde dat zij geen nieuwe nationaliteit hebben verworven en het grondgebied van die lidstaat niet hebben verlaten;


les ressortissants de pays tiers ou les apatrides qui bénéficient du droit de séjour, de résidence légale ou d’une forme de protection internationale au sens de la directive 2011/95/UE ou d’une protection temporaire au sens de la directive 2001/55/CE dans un État membre et ont choisi le retour volontaire, à condition qu’ils n’aient pas acquis une nouvelle nationalité et n’aient pas quitté le territoire dudit État membre;

(i) alle onderdanen van derde landen of staatlozen die in een lidstaat recht van verblijf, van legale vestiging en/of een vorm van internationale bescherming in de zin van Richtlijn 2011/95/EU , of tijdelijke bescherming in de zin van Richtlijn 2001/55/EG genieten en die ervoor hebben gekozen gebruik te maken van de mogelijkheid van vrijwillige terugkeer, op voorwaarde dat zij geen nieuwe nationaliteit hebben verworven en het grondgebied van die lidstaat niet hebben verlaten;


­ Le présent amendement règle mieux et de manière plus explicite la procédure en déchéance de nationalité, au cas où celle-ci a été acquise sur la base d'informations fausses ou volontairement tues (fraude).

­ De procedure tot vervallenverklaring van de nationaliteit ingeval van verkrijging op grond van valse informatie of moedwillig verzwegen informatie (fraude) wordt in dit voorstel beter en uitdrukkelijk geregeld.


­ Le présent amendement règle mieux et de manière plus explicite la procédure en déchéance de nationalité, au cas où celle-ci a été acquise sur la base d'informations fausses ou volontairement tues (fraude).

­ De procedure tot vervallenverklaring van de nationaliteit ingeval van verkrijging op grond van valse informatie of moedwillig verzwegen informatie (fraude) wordt in dit voorstel beter en uitdrukkelijk geregeld.


((h) les ressortissants de pays tiers qui n’ont pas encore reçu de réponse négative définitive à leur demande d’octroi du droit de séjour, de résidence légale et/ou d’une protection internationale dans un État membre et qui peuvent choisir le retour volontaire, à condition qu’ils n’aient pas acquis une nouvelle nationalité et n’aient pas quitté le territoire dudit État membre;

(h) onderdanen van derde landen die nog geen definitieve negatieve beslissing hebben ontvangen op hun verzoek om recht van verblijf, legale vestiging en/of internationale bescherming in een lidstaat en die ervoor kunnen kiezen gebruik te maken van de mogelijkheid van vrijwillige terugkeer, op voorwaarde dat zij geen nieuwe nationaliteit hebben verworven en het grondgebied van die lidstaat niet hebben verlaten;


- Le Code de la nationalité belge prévoit en effet en son nouvel article 23, paragraphe 1er, que les Belges qui ne tiennent pas leur nationalité d'un auteur belge le jour de leur naissance et/ou qui ne se sont pas vu attribuer leur nationalité en vertu de l'article 11 peuvent être déchus de la nationalité belge s'ils l'ont acquise sur la base de faits qu'ils ont présentés de manière altérée ou qu'ils ont dissimulés, ou sur la base de fausses déclarations ou de documents fa ...[+++]

- Paragraaf 1 van het nieuwe artikel 23 bepaalt inderdaad dat de Belgen die hun nationaliteit niet hebben verkregen van een ouder die Belg was op de dag van hun geboorte en de Belgen wier nationaliteit niet werd toegekend op grond van artikel 11, van de Belgische nationaliteit vervallen verklaard kunnen worden, indien zij de Belgische nationaliteit hebben verkregen op grond van feiten die zij op een verdraaide manier hebben voorgesteld of die ze hebben achtergehouden, of op grond van valse verklaringen of valse of vervalste documenten die van doorslaggevend belang zijn geweest bij de beslissing tot toekenning van de nationaliteit indien ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelles nationalités volontairement acquises ->

Date index: 2023-08-24
w