Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouvelles compétences didactiques seront " (Frans → Nederlands) :

De nouvelles compétences didactiques seront nécessaires et il faudra trouver de nouveaux moyens de créer des liens avec les familles et les communautés immigrées.

Er zijn nieuwe, aangepaste onderwijsvaardigheden nodig, nieuwe manieren om een brug te slaan naar migrantengezinnen en er moeten gemeenschappen worden ontwikkeld.


2.5 Pour réformer les programmes afin d'améliorer les compétences, il faut suivre une approche globale, organiser l'apprentissage dans chaque matière et entre les matières, enseigner les compétences de manière explicite, appliquer de nouvelles méthodes de formation des enseignants et de nouvelles méthodes didactiques et, élément essentiel, associer pleinement les enseignants, les apprenants et les autres acteurs.

2.5 Een leerplanhervorming ter verbetering van competenties vergt een holistische benadering waarbij het leerproces vakspecifiek en vakoverschrijdend wordt georganiseerd, competenties expliciet worden onderwezen, een nieuwe lerarenopleiding en nieuwe didactische benaderingen worden ingevoerd, en – in de eerste plaats – leerkrachten, lerenden en andere actoren hierbij ten volle worden betrokken.


Les États membres devront évaluer quels types de compétences spécialisées seront nécessaires, en tenant compte de l'évolution des traitements médicaux à la suite de l'introduction de nouvelles technologies, des effets du vieillissement de la population sur le tableau de morbidité et de l'augmentation du nombre de patients âgés atteints de maladies chroniques multiples.

De lidstaten zullen moeten evalueren aan welke typen gespecialiseerde vaardigheden behoefte zal zijn, rekening houdend met het feit dat de behandelingsmethoden veranderen door de invoering van nieuwe technologieën, met de gevolgen van de vergrijzing voor ziektenpatronen, en met de toename van het aantal oudere patiënten met meervoudige chronische aandoeningen.


C'est la raison pour laquelle l'invitation contenue à l'article 22ter, alinéa 2, proposé s'adresse non seulement à l'État fédéral, mais aussi aux entités fédérées à la lumière de nouvelles compétences qui seront éventuellement transférées à celles-ci.

Het gaat bijvoorbeeld over de hulp met het oog op de mobiliteit van personen met een handicap. Om die reden is de uitnodiging in het voorgestelde artikel 22ter, tweede lid, niet alleen aan de Federale Staat gericht, maar ook aan de deelstaten, in het licht van nieuwe bevoegdheden die hun eventueel zullen worden overgedragen.


Les cadres des tribunaux du travail seront-ils suffisants pour permettre aux magistrats, compte tenu de leurs nouvelles compétence, d'être présents aux audiences du tribunal correctionnel ?

Zullen de personeelsformaties van de arbeidsrechtbanken volstaan opdat de magistraten, gelet op hun nieuwe bevoegdheden, aanwezig kunnen zijn op de terechtzittingen van de correctionele rechtbanken ?


Cette modification découle de la nouvelle rédaction donnée à l'article 6 de la LSRI, selon laquelle certaines compétences ne seront exercées que par la Région wallonne et la Région flamande.

Deze wijziging vloeit voort uit de herschrijving van het artikel 6 van de BWHI waardoor bepaalde bevoegdheden slechts door het Waalse en het Vlaamse Gewest worden uitgeoefend.


Après la sixième réforme de l'État, ces nouvelles compétences seront toutefois imputées sur le budget flamand qui s'élèvera à 38 milliards d'euros.

Na de zesde staatshervorming worden deze nieuwe bevoegdheden wel aangerekend op het Vlaams budget van 38 miljard euro.


À partir du moment où les nouvelles valeurs limites seront fixées, je ferai le nécessaire, dans le cadre de mes compétences, pour adapter le texte de l'article 17 de l'arrêté royal du 14 janvier 1992 aussi vite que possible en introduisant dans cet article un renvoi à cette liste de nouvelles valeurs limites au lieu de renvoyer aux valeurs TLV les plus récentes.

Zohaast de nieuwe grenswaarden zullen zijn vastgesteld, zal ik het nodige doen om, in het kader van mijn bevoegdheden, de tekst van artikel 17 van het koninklijk besluit van 14 januari 1992 zo vlug mogelijk aan te passen door hierin een verwijzing aan te brengen naar de lijst met de nieuwe grenswaarden in plaats van naar de meest recente TLV's.


la stratégie Europe 2020 adoptée par le Conseil européen le 17 juin 2010 et deux de ses initiatives phares, l'une intitulée Une stratégie pour les nouvelles compétences et les nouveaux emplois , dans laquelle il est indiqué que les compétences linguistiques peuvent contribuer à rendre le marché du travail plus dynamique, et l'autre intitulée Jeunesse en mouvement , dans laquelle il est souligné que de meilleures compétences ling ...[+++]

De door de Europese Raad op 17 juni 2010 aangenomen Europa 2020-strategie en de twee vlaggenschipinitiatieven „Een agenda voor nieuwe vaardigheden en banen” , waarin de potentiële bijdrage van taalcompetenties aan een meer dynamische arbeidsmarkt wordt erkend, en „Jeugd in beweging” , waarin wordt benadrukt dat betere taalvaardigheden onvermijdelijk nodig zullen zijn om mobiliteit mogelijk en zinvol te maken.


En créant de nouvelles compétences communautaires et en réformant les institutions, l'AUE ouvre la voie de l'intégration politique et de l'union économique et monétaire, qui seront instituées par le traité de Maastricht sur l'Union européenne.

Door de toekenning van nieuwe bevoegdheden aan de Gemeenschap en de hervorming van de instellingen, heeft de Akte de weg vrijgemaakt naar de politieke integratie en de Economische en Monetaire Unie, die later ingevoerd werden door het Verdrag van Maastricht betreffende de Europese Unie.


w