Nous pensons également que la distance de 250 km est trop importante pour servir de base à une législation européenne, puisque cela signifie qu’en pratique, cette législation ne protègera pas les voyageurs en autobus ou en autocar se rendant de Luxembourg à Strasbourg, ou de Malmö à Växjö.
Ook zijn wij van mening dat de afstand van 250 kilometer te groot is om als basis voor EU-wetgeving te worden gebruikt, want in de praktijk betekent dit dat passagiers die van Luxemburg naar Straatsburg of van Malmö naar Växjö reizen, niet door de wetgeving zullen worden beschermd.