Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Vertaling van "nouvelle capacité aérienne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Ps ...[+++]

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. L'objet de la consultation était de voir réaliser un examen approfondi, par des experts indépendants, du cadre légal en vigueur en vue d'emprunter, de la façon la plus objective et impartiale possible, la voie juridique la plus appropriée pour la conclusion de l'accord destiné à acquérir une nouvelle capacité aérienne de combat.

2. Het voorwerp van de raadpleging betrof het verzoek tot uitvoering van een grondige studie door onafhankelijke experten, en dit op een zo objectief en onpartijdig mogelijke wijze, van het toepasselijke rechtskader, teneinde een akkoordbesluit met betrekking tot de aanschaf van een nieuwe capaciteit gevechtsvliegtuigen op de juridisch meest correct wijze te nemen.


5. est particulièrement préoccupé par le développement des moyens militaires défensifs et offensifs de la Russie en mer Noire, ainsi que par le projet d'expansion et de modernisation de la flotte russe en mer Noire, renforcée par l'acquisition de six nouveaux sous-marins diesel de type Rostov-sur-le-Don et de six nouvelles frégates de type Amiral Grigorovitch; rappelle que le stationnement de moyens offensifs des forces aériennes et le développement des infrastructures militaires en Crimée renforceront le dispositif militaire offensif de la Rus ...[+++]

5. is er ernstig bezorgd over dat Rusland doende is zijn defensieve en offensieve strijdkrachten in het Zwarte Zeegebied uit te bouwen en dat het een uitbreiding en modernisering van de Zwarte Zeevloot op touw zet met zes nieuwe moderne dieselonderzeeërs (type Rostov aan de Don) en zes nieuwe fregatten (type Admiraal Grigorovitsj); herinnert eraan dat Rusland door de stationering van offensief luchtmachtmaterieel en de verbetering van de militaire infrastructuur op de Krim zijn offensieve slagkracht versterkt en grotere mogelijkheden krijgt om buiten het eigen grondgebied macht uit te oefenen;


24. invite la Commission à faire preuve de pragmatisme en ce qui concerne la réglementation administrative et juridique de la gestion des créneaux dans les aéroports régionaux, dont l'absence pourrait provoquer une limitation du réseau aérien; considérant que les grands aéroports dotés d'une plateforme de correspondances ont presque atteint leur capacité maximale, invite la Commission à élaborer une stratégie d'allocation des créneaux horaires des aéroports régionaux en mesure d'attirer de nouvelles compagnies aériennes, tout en favo ...[+++]

24. roept de Commissie op tot het volgen van een rationele aanpak van de administratieve en wettelijke regulering van het slotbeheer op regionale luchthavens, aangezien het ontbreken daarvan het netwerk zou kunnen inperken; roept de Commissie ertoe op om, aangezien de grote knooppuntluchthavens hun maximale capaciteit bijna bereikt hebben, een strategie op te stellen voor de toewijzing van slots op regionale luchthavens en zo nieuwe luchtvaartmaatschappijen aan te trekken, en om de concurrentie te bevorderen, de congestie op grote luchthavens te beperken en de ontwikkeling van regionale luchthavens te stimuleren;


24. invite la Commission à faire preuve de pragmatisme en ce qui concerne la réglementation administrative et juridique de la gestion des créneaux dans les aéroports régionaux, dont l'absence pourrait provoquer une limitation du réseau aérien; considérant que les grands aéroports dotés d’une plateforme de correspondances ont presque atteint leur capacité maximale, invite la Commission à élaborer une stratégie d’allocation des créneaux horaires des aéroports régionaux en mesure d’attirer de nouvelles compagnies aériennes, tout en favo ...[+++]

24. roept de Commissie op tot het volgen van een rationele aanpak van de administratieve en wettelijke regulering van het slotbeheer op regionale luchthavens, aangezien het ontbreken daarvan het netwerk zou kunnen inperken; roept de Commissie ertoe op om, aangezien de grote knooppuntluchthavens hun maximale capaciteit bijna bereikt hebben, een strategie op te stellen voor de toewijzing van slots op regionale luchthavens en zo nieuwe luchtvaartmaatschappijen aan te trekken, en om de concurrentie te bevorderen, de congestie op grote luchthavens te beperken en de ontwikkeling van regionale luchthavens te stimuleren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le deuxième règlement qui est proposé au Conseil permettrait en conséquence à la Commission d'accorder des exemptions par catégorie des accords, des décisions et des pratiques concertées de compagnies aériennes dans le domaine des transports aériens internationaux entre la Communauté et les pays tiers, concernant la planification conjointe, la coordination des capacités et des horaires, le partage des recettes, l'organisation des consultations tarifaires pour le transport de passagers avec leurs bagages pour autant qu'elles soient ind ...[+++]

De tweede verordening die aan de Raad wordt voorgesteld geeft de Commissie derhalve de bevoegdheid groepsvrijstellingen te verlenen voor overeenkomsten, besluiten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen tussen luchtvaartmaatschappijen ten aanzien van het internationaal luchtvervoer tussen de Gemeenschap en derde landen, betreffende de gezamenlijke planning en coördinatie van de capaciteit en de dienstregelingen, de verdeling van inkomsten, de organisatie van het tariefoverleg voor het vervoer van passagiers met hun bagage in zoverre dit overleg onmisba ...[+++]


En 1960, il y eut la mise en service d'avions à réaction à portée intercontinentale (Boeing 707); au début des années soixante, le développement de nouvelles pistes à Zaventem (02 et 25 L); en 1972, la mise en service d'avions à très grande capacité de charge (Boeing 747); en 1980, le développement du trafic de courrier-express et de messageries aériennes et, en 1985, l'installation à Bruxelles-National du Centre européen de tri ...[+++]

In 1960 werden de intercontinentale straalvliegtuigen in dienst genomen (Boeing 707), in het begin van de jaren zestig kwamen er nieuwe landingsbanen te Zaventem (02 en 25 L), in 1972 werden vliegtuigen in dienst genomen met zeer groot laadvermogen (Boeing 747), in 1980 was er de ontwikkeling van snelkoerierdiensten en luchtkoerierdiensten en in 1985 de vestiging te Brussel-Nationaal van het Europees Postsorteercentrum en het grootste bedrijf voor snelvrachtvervoer.


En 1960, il y eut la mise en service d'avions à réaction à portée intercontinentale (Boeing 707); au début des années soixante, le développement de nouvelles pistes à Zaventem (02 et 25 L); en 1972, la mise en service d'avions à très grande capacité de charge (Boeing 747); en 1980, le développement du trafic de courrier-express et de messageries aériennes et, en 1985, l'installation à Bruxelles-National du Centre européen de tri ...[+++]

In 1960 werden de intercontinentale straalvliegtuigen in dienst genomen (Boeing 707), in het begin van de jaren zestig kwamen er nieuwe landingsbanen te Zaventem (02 en 25 L), in 1972 werden vliegtuigen in dienst genomen met zeer groot laadvermogen (Boeing 747), in 1980 was er de ontwikkeling van snelkoerierdiensten en luchtkoerierdiensten en in 1985 de vestiging te Brussel-Nationaal van het Europees Postsorteercentrum en het grootste bedrijf voor snelvrachtvervoer.


Le deuxième règlement qui est proposé au Conseil permettrait en conséquence à la Commission d'accorder des exemptions par catégorie des accords, des décisions et des pratiques concertées de compagnies aériennes dans le domaine des transports aériens internationaux entre la Communauté et les pays tiers, concernant la planification conjointe, la coordination des capacités et des horaires, le partage des recettes, l'organisation des consultations tarifaires pour le transport de passagers avec leurs bagages pour autant qu'elles soient ind ...[+++]

De tweede verordening die aan de Raad wordt voorgesteld geeft de Commissie derhalve de bevoegdheid groepsvrijstellingen te verlenen voor overeenkomsten, besluiten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen tussen luchtvaartmaatschappijen ten aanzien van het internationaal luchtvervoer tussen de Gemeenschap en derde landen, betreffende de gezamenlijke planning en coördinatie van de capaciteit en de dienstregelingen, de verdeling van inkomsten, de organisatie van het tariefoverleg voor het vervoer van passagiers met hun bagage in zoverre dit overleg onmisba ...[+++]


Les grands aéroports approchent de plus en plus de leur capacité maximale, certains l’ont déjà atteinte et, dans les conditions actuelles, il est difficile de croire que de nouvelles compagnies aériennes pourraient entrer sur le marché.

De grote luchthavens komen langzamerhand aan de grenzen van hun capaciteit, sommige hebben deze al bereikt, en onder de huidige omstandigheden lijkt het er niet op dat nieuwe luchtvaartmaatschappijen op de markt zouden kunnen komen.


Les grands aéroports approchent de plus en plus de leur capacité maximale, certains l’ont déjà atteinte et, dans les conditions actuelles, il est difficile de croire que de nouvelles compagnies aériennes pourraient entrer sur le marché.

De grote luchthavens komen langzamerhand aan de grenzen van hun capaciteit, sommige hebben deze al bereikt, en onder de huidige omstandigheden lijkt het er niet op dat nieuwe luchtvaartmaatschappijen op de markt zouden kunnen komen.




Anderen hebben gezocht naar : nouvelle capacité aérienne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelle capacité aérienne ->

Date index: 2021-05-22
w